Она открыла глаза. Харрисон смотрел на ее ожог.
– Все в порядке, – поспешно сказала Фрэнки, пряча руку под столом. – Простите за пятно. Надеюсь, уборщики смогут совершить чудо.
– Можно заново отполировать.
Это же сумасшедшие деньги! Почему он так спокоен?
– Вы хотите ознакомить меня со списком дел на сегодня? – сглотнув, спросила она.
– Нет. Я хочу еще раз взглянуть на вашу руку. Сейчас же.
Фрэнки протянула ему руку. Харрисон взял ее и провел подушечкой большого пальца по покрасневшим костяшкам. От невинного прикосновения в животе у Фрэнки все перевернулось. Или это прикосновение нельзя назвать таким уж невинным?
Он вздохнул:
– Если вы хотите, чтобы мы сработались, вам придется перестать меня бояться.
Серые глаза встретились с черными. Он хочет, чтобы она продолжала с ним работать?
– Я вас не боюсь.
Большой палец задержался у основания ее запястья, где стремительно бился пульс.
– Либо боитесь, либо у вас самый быстрый пульс в состоянии покоя. С таким мне еще не доводилось сталкиваться.
Фрэнки отдернула руку.
– Ладно. Может быть, я немного испугана. Наше знакомство прошлым вечером произошло при не совсем обычных обстоятельствах.
– Встаньте.
– Прошу прощения?
– Встаньте!
Фрэнки смотрела на него пару секунд, затем поднялась и выпрямилась. Пять футов восемь дюймов плюс каблуки позволили ее глазам упереться в гладкий, безупречно выбритый подбородок.
– Посмотрите на меня!
Фрэнки выполнила приказ, готовясь встретить пронзительный взгляд, который способен нагнать дрожь на любого. Увидев глаза Харрисона в непосредственной близости от себя, она заметила в их глубине янтарные искорки, которые несколько уменьшали жесткость. Если Харрисон решит испытать силу своего взгляда на какой-нибудь женщине, та, наверное, расплавится и растечется лужицей у его ног.
Его рот исказила гримаса.
– Со мной нелегко работать, Франческа, но я – не страшный серый волк. И я считаю себя справедливым человеком. Особенно если я хорошо выспался. А теперь повторите еще раз, чтобы я вам поверил.
– Что повторить?
– Я вас не боюсь, Харрисон. Вы не такой страшный.
Губы Фрэнки дрогнули.
– Вы хотите надо мной посмеяться.
Сексуальные губы Гранта изогнулись.
– Я помогаю вам излечиться. Говорите!
Фрэнки заставила себя игнорировать юмор, сверкавший в его глазах, отчего от них просто невозможно было отвести взгляд.
– Я не боюсь вас, Харрисон. Вы не такой уж страшный.
– Не верю.
Фрэнки надула губы, чувствуя себя нелепо, и повторила:
– Я вас не боюсь, Харрисон. Вы не такой уж страшный.
Он одобрительно кивнул:
– Лучше.
Фрэнки неумолимо подпала под власть его чар. К тому же он восхитительно пах – аромат дорогого одеколона смешивался с мужским солоноватым запахом. От него кружилась голова. Пусть он отодвинется хоть немного!
– Франческа!
– Да.
Взгляд Харрисона стал непроницаемым.
– Нам действительно лучше было бы познакомиться при более благоприятных обстоятельствах. Предлагаю все забыть и начать заново.
Фрэнки не могла ошибиться. Он имел в виду не только наручники, но и возникшее между ними притяжение.
Она сжала губы и сделала шаг назад.
– Прекрасное предложение. Я как раз думала об этом сегодня.
– Хорошо. – Он махнул в сторону двери. – Увидимся через пять минут и все обсудим.
– Могу я обращаться к вам по имени?
– Тесса поступает именно так. Я не возражаю.
Фрэнки посмотрела ему в спину, а потом упала на стул. Наверное, так чувствует себя осужденный на смерть, которого только что помиловали. Она нашла свой блокнот и, захватив чашку с чаем, направилась в кабинет Харрисона, размышляя, почему Сесили Харгроув до сих пор не стала миссис Харрисон Грант.
Неожиданно зазвонил телефон. Помощница Леонида Аристова представилась отрывисто и довольно высокомерно. Фрэнки ответила на русском языке, испытав удовлетворение, когда уловила в тоне собеседницы растерянность.
– Мистер Аристов желает встретиться с мистером Грантом в Лондоне на следующей неделе, – продолжила Татьяна Янкова по-русски.