Оценить:
 Рейтинг: 0

Paul Kelver

Год написания книги
2017
<< 1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 62 >>
На страницу:
53 из 62
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

He waved away the smoke from his cigar. “The man you are posing as would never have put his name to work not his own. You never hesitated; on the contrary, you jumped at the chance of so easy an opening to your career as playwright. My need, as you imagined it, was your opportunity.”

“But you said it was from the French,” I argued; “you had merely translated it, I adapted it. I don’t defend the custom, but it is the custom: the man who adapts a play calls himself the author. They all do it.”

“I know,” he answered. “It has always amused me. Our sick friend himself, whom I am sure we are both delighted to welcome back to life, has done it more than once, and made a very fair profit on the transaction. Indeed, from internal evidence, I am strongly of opinion that this present play is a case in point. Well, chickens come home to roost: I adapt from him. What is the difference?”

“Simply this,” he continued, pouring himself out another glass of wine, “that whereas, owing to the anomalous state of the copyright laws, stealing from the foreign author is legal and commendable, against stealing from the living English author there is a certain prejudice.”

“And the consequences, I am afraid, you will find somewhat unpleasant,” I suggested.

He laughed: it was not a frivolity to which he was prone. “You mean, my dear Kelver that you will.”

“Don’t look so dumbfounded,” he went on. “You cannot be so stupid as you are pretending to be. The original manuscript at the Lord Chamberlain’s office is in your handwriting. You knew our friend as well as I did, and visited him. Why, the whole tour has been under your management. You have arranged everything – most excellently; I have been quite surprised.”

My anger came later. For the moment, the sudden light blinded me to everything but fear.

“But you told me,” I cried, “it was only a matter of form, that you wanted to keep your name out of it because – ”

He was looking at me with an expression of genuine astonishment. My words began to appear humorous even to myself. I found it difficult to believe I had been the fool I was now seeing myself to have been.

“I am sorry,” he said, “I am really sorry. I took you for a man of the world. I thought you merely did not wish to know anything.”

Still, to my shame, fear was the thing uppermost in my heart. “You are not going to put it all on to me?” I pleaded.

He had risen. He laid his hand upon my shoulder. Instead of flinging it off, I was glad of its kindly pressure. He was the only man to whom I could look for help.

“Don’t take it so seriously,” he said. “He will merely think the manuscript has been lost. As likely as not, he will be unable to remember whether he wrote it or merely thought of writing it. No one in the company will say anything: it isn’t their business. We must set to work. I had altered it a good deal before you saw it, and changed all the names of the characters. We will retain the third act: it is the only thing of real value in the play. The situation is not original; you have as much right to dish it up as he had. In a fortnight we will have the whole thing so different that if he saw it himself he would only imagine we had got hold of the idea and had forestalled him.”

There were moments during the next few weeks when I listened to the voice of my good angel, when I saw clearly that even from the lowest point of view he was giving me sound advice. I would go to the man, tell him frankly the whole truth.

But Vane never left my elbow. Suspecting, I suppose, he gave me clearly to understand that if I did so, I must expect no mercy from him. My story, denounced by him as an outrageous lie, would be regarded as the funk-inspired subterfuge of a young rogue. At the best I should handicap myself with suspicion that would last me throughout my career. On the other hand, what harm had we done? Presented in some twenty or so small towns, where it would soon be forgotten, a play something like. Most plays were something like. Our friend would produce his version and reap a rich harvest; ours would disappear. If by any unlikely chance discussion should arise, the advertisement would be to his advantage. So soon as possible we would replace it by a new piece altogether. A young man of my genius could surely write something better than hotch-potch such as this; experience was all that I had lacked. As regarded one’s own conscience, was not the world’s honesty a mere question of convention? Had he been a young man, and had we diddled him out of his play for a ten-pound note, we should have been applauded as sharp men of business. The one commandment of the world was: Don’t get found out. The whole trouble, left alone, would sink and fade. Later, we should tell it as a good joke – and be laughed with.

So I fell from mine own esteem. Vane helping me – and he had brains – I set feverishly to work. I am glad to remember that every line I wrote was born in misery. I tried to persuade Vane to let me make a new play altogether, which I offered to give him for nothing. He expressed himself as grateful, but his frequently declared belief in my dramatic talent failed to induce his acceptance.

“Later on, my dear Kelver,” was his reply. “For the present this is doing very well. Going on as we are, we shall soon improve it out of all recognition, while at the same time losing nothing that is essential. All your ideas are excellent.”

By the end of about three weeks we had got together a concoction that, so far as dialogue and characters were concerned, might be said to be our own. There was good work in it, here and there. Under other conditions I might have been proud of much that I had written. As it was, I experienced only the terror of the thief dodging the constable: my cleverness might save me; it afforded me no further satisfaction. My humour, when I heard the people laughing at it, I remembered I had forged listening in vague fear to every creak upon the stairs, wondering in what form discovery might come upon me. There was one speech, addressed by the hero to the villain: “Yes, I admit it; I do love her. But there is that which I love better – my self-respect!” Stepping down to the footlights and slapping his chest (which according to stage convention would appear to be a sort of moral jewel-box bursting with assorted virtues), our juvenile lead – a gentleman who led a somewhat rabbit-like existence, perpetually diving down openings to avoid service of writs, at the instance of his wife, for alimony – would invariably bring down the house upon this sentiment. Every night, listening to the applause, I would shudder, recalling how I had written it with burning cheeks.

There was a character in the piece, a vicious old man, that from the beginning Vane had wanted me to play. I had disliked the part and had refused, choosing instead to act a high-souled countryman, in the portrayal of whose irreproachable emotions I had taken pleasure. Vane now renewed his arguments, and my power of resistance seeming to have departed from me, I accepted the exchange. Certainly the old gentleman’s scenes went with more snap, but at a cost of further degradation to myself. Upon an older actor the effect might have been harmless, but the growing tree springs back less surely; I found myself taking pleasure in the coarse laughter that rewarded my suggestive leers, calling up all the evil in my nature to help me in the development of fresh “business.” Vane was enthusiastic in his praises, generous with his assistance. Under his tuition I succeeded in making the part as unpleasant as we dared. I had genius, so Vane told me; I understood so much of human nature. One proof of the moral deterioration creeping over me was that I was beginning to like Vane.

Looking back at the man as I see him plainly now, a very ordinary scamp, his pretension not even amusing, I find it difficult to present him as he appeared to my boyish eyes. He was well educated and well read. He gave himself the airs of a superior being by freak of fate compelled to abide in a world of inferior creatures. To live among them in comfort it was necessary for him to outwardly conform to their conventions but to respect their reasoning would have been beneath him. To accept their laws as binding on one’s own conscience was, using the common expression, to give oneself away, to confess oneself commonplace. Every decent instinct a man might own to was proof in Vane’s eyes of his being “suburban,” “bourgeois” – everything that was unintellectual. It was the first time I had heard this sort of talk. Vane was one of the pioneers of the movement, which has since become somewhat tiresome. To laugh at it is easy to a man of the world; boys are impressed by it. From him I first heard the now familiar advocacy of pure Hedonism. Pan, enticed from his dark groves, was to sit upon Olympus.

My lower nature rose within me to proclaim the foolish chatterer as a prophet. So life was not as I had been taught – a painful struggle between good and evil. There was no such thing as evil; the senseless epithet was a libel upon Nature. Not through wearisome repression, but rather through joyous expression of the animal lay advancement.

Villains – workers in wrong for aesthetic pleasure of the art – are useful characters in fiction; in real life they do not exist. I am convinced the man believed most of the rubbish he talked. Since the time of which I write he has done some service to the world. I understand he is an excellent husband and father, a considerate master, a delightful host. He intended, I have no doubt, to improve me, to enlarge my understanding, to free me from soul-stifling bondage of convention. Not to credit him with this well-meaning intention would be to assume him something quite inhuman, to bestow upon him a dignity beyond his deserts. I find it easier to regard him merely as a fool.

Our leading lady was a handsome but coarse woman, somewhat over-developed. Starting life as a music-hall singer, she had married a small tradesman in the south of London. Some three or four years previous, her Juno-like charms had turned the head of a youthful novelist – a refined, sensitive man, of whom great things in literature had been expected, and, judging from his earlier work, not unreasonably. He had run away with her, and eventually married her; the scandal was still fresh. Already she had repented of her bargain. These women regard their infatuated lovers merely as steps in the social ladder, and he had failed to appreciably advance her. Under her demoralising spell his ambition had died in him. He no longer wrote, no longer took interest in anything beyond his own debasement. He was with us in the company, playing small parts, and playing them badly; he would have remained with us as bill-poster rather than have been sent away.

Vane planned to bring this woman and myself together. To her he pictured me a young gentleman of means, a coming author, who would soon be earning an income sufficient to keep her in every luxury. To me he hinted that she had fallen in love with me. I was never attracted to her by any feeling stronger than the admiration with which one views a handsome animal. It was my vanity upon which he worked. He envied me; any man would envy me; experience of life was what I needed to complete my genius. The great intellects of this earth must learn all lessons, even at the cost of suffering to themselves and others.

As years before I had laboured to acquire a liking for cigars and whiskey, deeming it an accomplishment necessary to a literary career, so painstakingly I now applied myself to the cultivation of a pretty taste in passion. According to the literature, fictional and historical, Vane was kind enough to supply me with, men of note were invariably sad dogs. That my temperament was not that of the sad dog, that I lacked instinct and inclination for the part, appeared to this young idiot of whom I am writing in the light of a defect. That her languishing glances irritated rather than maddened me, that the occasional covert pressure of her hot, thick hand left me cold, I felt a reproach to my manhood. I would fall in love with her. Surely my blood was red like other men’s. Besides, was I not an artist, and was not profligacy the hall-mark of the artist?

But one grows tired of the confessional. Fate saved me from playing the part Vane had assigned me in this vulgar comedy, dragged me from my entanglement, flung me on my feet again. She was a little brusque in the process; but I do not feel inclined to blame the kind lady for that. The mud was creeping upward fast, and a quick hand must needs be rough.

Our dramatic friend produced his play sooner than we had expected. It crept out that something very like it had been seen in the Provinces. Argument followed, enquiries were set on foot. “It will blow over,” said Vane. But it seemed to be blowing our way.

The salaries, as a rule, were paid by me on Friday night. Vane, in the course of the evening, would bring me the money for me to distribute after the performance. We were playing in the north of Ireland. I had not seen Vane all that day. So soon as I had changed my clothes I left my dressing-room to seek him. The box-office keeper, meeting me, put a note into my hand. It was short and to the point. Vane had pocketed the evening’s takings, and had left by the seven-fifty train! He regretted causing inconvenience, but life was replete with small comedies; the wise man attached no seriousness to them. We should probably meet again and enjoy a laugh over our experiences.

Some rumour had got about. I looked up from the letter to find myself surrounded by suspicious faces. With dry lips I told them the truth. Only they happened not to regard it as the truth. Vane throughout had contrived cleverly to them I was the manager, the sole person responsible. My wearily spoken explanations were to them incomprehensible lies. The quarter of an hour might have been worse for me had I been sufficiently alive to understand or care what they were saying. A dull, listless apathy had come over me. I felt the scene only stupid, ridiculous, tiresome. There was some talk of giving me “a damned good hiding.” I doubt whether I should have known till the next morning whether the suggestion had been carried out or not. I gathered that the true history of the play, the reason for the sudden alterations, had been known to them all along. They appeared to have reserved their virtuous indignation till this evening. As explanation of my apparent sleepiness, somebody, whether in kindness to me or not I cannot say, suggested I was drunk. Fortunately, it carried conviction. No further trains left the town that night; I was allowed to depart. A deputation promised to be round at my lodgings early in the morning.

Our leading lady had left the theatre immediately on the fall of the curtain; it was not necessary for her to wait, her husband acting as her business man. On reaching my rooms, I found her sitting by the fire. It reminded me that our agent in advance having fallen ill, her husband had, at her suggestion, been appointed in his place, and had left us on the Wednesday to make the necessary preparations in the next town on our list. I thought that perhaps she had come round for her money, and the idea amused me.

“Well?” she said, with her one smile. I had been doing my best for some months to regard it as soul-consuming, but without any real success.

“Well,” I answered. It bored me, her being there. I wanted to be alone.

“You don’t seem overjoyed to see me. What’s the matter with you? What’s happened?”

I laughed. “Vane’s bolted and taken the week’s money with him.”

“The beast!” she said. “I knew he was that sort. What ever made you take up with him? Will it make much difference to you?”

“It makes a difference all round,” I replied. “There’s no money to pay any of you. There’s nothing to pay your fares back to London.”

She had risen. “Here, let me understand this,” she said. “Are you the rich mug Vane’s been representing you to be, or only his accomplice?”

“The mug and the accomplice both,” I answered, “without the rich. It’s his tour. He put my name to it because he didn’t want his own to appear – for family reasons. It’s his play; he stole it – ”

She interrupted me with a whistle. “I thought it looked a bit fishy, all those alterations. But such funny things do happen in this profession! Stole it, did he?”

“The whole thing in manuscript. I put my name to it for the same reason – he didn’t want his own to appear.”

She dropped into her chair and laughed – a good-tempered laugh, loud and long. “Well, I’m damned!” she said. “The first man who has ever taken me in. I should never have signed if I had thought it was his show. I could see the sort he was with half an eye.” She jumped up from the chair. “Here, let me get out of this,” she said. “I just looked in to know what time to-morrow; I’d forgotten. You needn’t say I came.”

Her hand upon the door, laughter seized her again, so that for support she had to lean against the wall.

“Do you know why I really did come?” she said. “You’ll guess when you come to think it over, so I may as well tell you. It’s a bit of a joke. I came to say ‘yes’ to what you asked me last night. Have you forgotten?”

I stared at her. Last night! It seemed a long while ago – so very unimportant what I might have said.

She laughed again. “So help me! if you haven’t. Well, you asked me to run away with you – that’s all, to let our two souls unite. Damned lucky I took a day to think it over! Good-night.”

“Good-night,” I answered, without moving. I was gripping a chair to prevent myself from rushing at her, pushing her out of the room, and locking the door. I wanted to be alone.

I heard her turn the handle. “Got a pound or two to carry you over?” It was a woman’s voice.

I put my hand into my pocket. “One pound seventeen,” I answered, counting it. “It will pay my fare to London – or buy me a dinner and a second-hand revolver. I haven’t quite decided yet.”

“Oh, you get back and pull yourself together,” she said. “You’re only a kid. Good-night.”
<< 1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 62 >>
На страницу:
53 из 62