…одну стампиту… – жанр лирической поэзии (пров. эстампида).
Новелла 1
В центре новеллы, имеющей некоторое структурное сходство с «греческим романом», тема, которая проходит через все творчество Боккаччо: любовь как цивилизующая сила. К новелле о Чимоне обращались Ганс Сакс и Питер Пауэл Рубенс (1577–1640).
…Чимоне, что на их языке значило то же, что у нас скотина. – Возможно, повод к такой интерпретации этого имени дал Плутарх: «Кимон… прослыл беспутным кутилой, похожим по нраву на деда своего Кимона, который, говорят, за простодушие был прозван Коалемом („глупцом“) („Кимон“, 4).
Новелла 3
Пьетро Боккамацца. – Сохранились сведения о двух римских семействах Боккамацца.
…одному из Орсини, по имени Лиелло ди Кампо ди Фиоре... – Кампо ди Фиоре – одна из ветвей могущественного римского семейства Орсини (имя происходит от названия площади в Риме). Известен и Лелло ди Кампо ди Фиоре, его жену звали Банна ди Толомео, она была еще жива в 1352 г.
Новелла 4
Новелла, имеющая некоторые фольклорные и литературные параллели (среди которых «Лэ о Лаустике» Марии Французской и «Деяния римлян», 121), развертывает в повествовательной форме эротический эвфемизм и в этом плане похожа на новеллу об Алибек; тон, однако, здесь более лирический и нет мотивов демонизации плоти.
Лицио да Вальбона – видный сторонник партии гвельфов (вторая половина XIII в.), с похвалой упомянут Данте («Чистилище», XIV, 97).
…из семьи Манарди из Бреттиноро… – Семья известная, член ее, Арриго Майнарди, упомянут Данте в одной строке с Лицио, но о Риччардо нет никаких сведений.
Новелла 5
Новелла воспроизводит сюжетную схему, типичную для древнеримской комедии: героиня, похищенная в младенчестве, соперничество в борьбе за нее, участие в нем слуг, финальное «узнавание», в результате которого героиня обретает родителей и разрешаются все конфликты. Наиболее близкая параллель – «Эпидик» римского комедиографа Тита Макция Плавта (сер. 3 в. до н. э. – ок. 184 до н. э.).
…когда этот город был взят императором Фридрихом... – В 1241 г.
Бернабуччио – известное фаэнтинское семейство.
Новелла 6
Новелла представляет собой транскрипцию (в другой исторической среде и с другими персонажами) кульминационного эпизода юношеского романа Боккаччо «Филоколо», который, в свою очередь, восходит к популярному средневековому роману о Флуаре и Бланшефлор.
Руджьери делль Ориа – в 1284 г. в Неаполитанском заливе разбил анжуйский флот, захватив в плен самого Карла II. На службе у короля Роберта находился в 1296–1297 гг.
Марино Болгаро – придворный короля Роберта Анжуйского (ум. после 1341), Боккаччо был с ним лично знаком.
…отдать ее Федериго, королю Сицилии. – См. примеч. к II, 5.
…что назывался Кубой. – Дворец, выстроенный в конце XII в. за городскими стенами Палермо (название – арабское). Сохранился до сих пор.
…от Минервы до Скалеи... – Минерва – ныне мыс Кампанелла, крайняя точка Неаполитанского залива. Скалеа – в заливе Поликастро.
Юноша – сын Ландольфо… родной брат мессера Джьянни из Прочиды… – О «Сицилийской вечерне» см. примеч. к II, 6. Брата Джованни да Прочида звали Андреа (при этом у него был внук, носивший то же имя, что и дед).
…благодаря могуществу которого твое государство еще не вытеснено ныне с Искии. – Искья, остров в Неаполитанском заливе, находился под властью арагонских королей Сицилии до 1299 г.
Новелла 7
По сюжету почти буквально совпадает с новеллой IV, 1, противоположная развязка обеспечивается «узнаванием».
Добрый король Гвильельмо. – См. примеч. к IV, 4.
Америго Аббате из Трапани. – Представители рода Аббате назначались градоправителями Трапани при всех сицилийских династиях, от Норманнской до Арагонской. При Вильгельме Добром капитаном Трапани был Стацио Абате, имевший отношение к подготовке в 1188 г. третьего крестового похода.
…касавшихся предстоящего крестового похода... – Переговоры с Арменией во время подготовки третьего крестового похода исторически достоверны.
«…вы не поставили себя в положение нарушителя закона». – Приговоренный к смерти в некоторых случаях освобождался от наказания, если находилась женщина, готовая взять его в мужья.
Новелла 8
В основе новеллы лежит известное средневековое поверье о «дикой охоте», которую ведут бесы и которую обычно возглавляет Эллекен. Посмертное наказание за любовные преступления, тема, имеющая опору в средневековой традиции (Цезарий Гейстербахский, Элинанд, Винцент из Бове, Якопо Пассаванти), превращается у Боккаччо в наказание за любовную жестокость. Сандро Боттичелли (1445–1510) иллюстрировал сюжет новеллы в четырех картинах на дереве (1483).
Настаджио дельи Онести. – Онести, знатный равеннский род.
Паоло Траверсари – правитель Равенны (1225–1240). Его отец и весь род Траверсари с похвалой упомянуты Данте («Чистилище», XIV, 98, 107). Его дочь звали Айка, о ней говорится в хронике Салимбене.
Гвидо дельи Анастаджи. – Род Анастаджи упомянут Данте в одной строке с родом Траверсари и в том же хвалебном контексте. О Гвидо дельи Анастаджи известий нет.
Новелла 9
Герой новеллы – один из немногих персонажей «Декамерона», чей образ и поведение можно считать образцово рыцарскими, но подчеркнуто жертвенный характер его рыцарской щедрости сообщает новелле символику религиозно-мистериального плана (среди отдаленных предшественников героического жеста Федериго назывались Индра и Будда, превращающиеся в животных и приносящие себя в жертву). Сюжет новеллы относится к числу наиболее популярных: использовался Гансом Саксом, Лопе де Вега, Лафонтеном, Алфредом Теннисоном (1809–1892), Генри Уодсуортом Лонгфелло (1807–1882). В 1786 г. в придворном гатчинском театре была исполнена опера Д. Бортнянского «Сокол Федериге дельи Альбериги».
Коппо ди Боргезе Доменики – один из самых почитаемых флорентийцев своего времени (ум. ок. 1353), шестикратный приор (первый раз в 1308, последний – в 1341). Персонаж новеллы Саккетти («Триста новелл», LXVI).
…сын мессера Филиппе Альбериги, по имени Федериго... – Альбериги, один из древнейших флорентийских родов, ко времени жизни Боккаччо полностью угасший.
Кампи – Кампи Бизенцио, между Флоренцией и Прато.
«…я предпочитаю мужчину, нуждающегося в богатстве, богатству, нуждающемуся в мужчине». – Восходит к изречению афинского полководца Фемистокла (525–460 до н. э.).
Новелла 10
Основной источник – «Метаморфозы» Апулея (125–180) (IX, 14–28).
Пьетро ди Винчьоло – историческое лицо, между 1280 и 1322 гг. был на почетных должностях в Перудже (ездил в том числе с посольством в Авиньон).
…на св. Вердиану, что кормит змей... – В «Житии блж. Веридиенны Затворницы» (ум. 1242) рассказывается, что она приручила двух змей, заползших к ней в келью.
День шестой
Вступление
…принялись петь о Троиле и Кризеиде. – История любви троянского царевича к дочери прорицателя Калхаса впервые была введена в повествование о Троянской войне поэтом XII в. Бенуа де Сент-Мором в его «Романе о Трое» и составила сюжет юношеской поэмы Боккаччо «Филострато».
Новелла 1
Новелла занимает композиционный центр книги и в значительной степени выражает ее идейный пафос: умение владеть словом понимается здесь не только как одно из проявлений благородной натуры, но и как важнейший принцип жизнеповедения – владеющий словом владеет собой и владеет действительностью. Отдаленный прототип – новелла LXXXIX «Новеллино» («рассказывающая об одном жонглере, начавшем новеллу, конца которой не было видно»). Сюжет использован Серкамби («Новеллы», CXXI).