Наверное, то, что меня охватывает предвкушение от грядущей поездки в Эдем, не совсем правильно, ведь мир может буквально рухнуть в любую минуту, но я ничего не могу с собой поделать, очень уж хочется узнать больше о том, откуда же я родом и о мистической ангельской линии.
Делаю глубокий вдох и поднимаю взгляд на Камиэля:
– Хорошо. Значит, отправимся в Эдем.
3. Эш
Звон в ушах так и не проходит, хотя сигнализация выключилась еще пять минут назад. Рассеянно потираю правое ухо, пока помогаю Блейзу и Авроре разложить в спальне настольную игру. Элоиза смотрит в окно и полностью уходит в свои мысли, а Нова со Стерлингом прилипли к своим телефонам в соседней комнате. Мой телефон бесконечно пищит, приходят уведомления о новых сообщениях.
– Мне уже нравится эта игра, – говорит с улыбкой Блейз, осматривая картонную коробку с крупной надписью «Trouble[1 - Настольная игра, в которой игроки соревнуются, кто первым отправит четыре фигуры по всей доске. Фигуры перемещаются в соответствии с броском кубика с помощью устройства под названием «Pop-O-Matic».]» и пузырьками вокруг. Он стряхивает крышку, достает игровое поле, тут же несколько раз нажимая на пластиковый купол, в котором находится кубик.
Младшие близнецы, интуитивно понимая, что мать не обращает внимания на их выходки, не прекращали сходить с ума. Буквально. После того как Аврора уронила настольную лампу, а Блейз проткнул вилкой гипсокартонную стену, я решила направить их энергию на что-то более безопасное, пока мы все ждем новостей.
– Какого цвета фишку ты хочешь? – спрашивает Аврора.
Я открываю рот, чтобы ответить ей, когда слышу хрюкающий смех Стерлинга, телефон в кармане снова подает признаки жизни. Сунув руку в карман, перевожу его на беззвучный режим. Он, конечно, все равно будет вибрировать, но этот звук чуть менее раздражающий.
– Вы пока начинайте, а я схожу и проверю взрослых ребят, хорошо? – Я киваю в сторону соседней комнаты и тяжко вздыхаю, будто проверка Стерлинга – самая мучительная миссия в мире. Аврора хихикает, но кивает. К счастью, игра очень простая, и дети сразу разбираются, что к чему. За эти несколько минут мой телефон оживает еще раз пять минимум.
Достав его из заднего кармана, я встаю и начинаю пролистывать сообщения в нашем общем чате; вообще-то там есть все ребята, но сейчас пишут только Стер и Нова.
Нова
Что такое?
Почему никто ничего не пишет?
Больше вы в жизни без меня никуда не пойдете.
Стерлинг
Расслабься, подруга. Может, Стил с Эм решили уединиться ненадолго.
Нова
Грейсон тоже с ними.
Стерлинг
Нова
Ты когда-нибудь повзрослеешь?
Стерлинг
Честно, надеюсь, что нет!
Когда я захожу в комнату, никто из них даже взгляда от экранов не отрывает.
– Ребят, я не думаю, что засорять общий чат бессмысленными сообщениями как-то поможет, – говорю я. Но не проходит и секунды, как телефон в руках Стерлинга снова пищит, а мой вибрирует. Я качаю головой, но все же читаю новые сообщения.
Нова
Грейсон, что там происходит?
Я знаю, ты читаешь сообщения.
Стерлинг
Ну хотя бы сигнализация, наконец, затихла.
Кто-нибудь хочет поесть?
Несмотря на беспечные сообщения в общем чате, Стерлинг нервно раскачивает одну ногу взад-вперед, будто маятник, и постоянно трет одно место за ухом. Нова слишком занята созерцанием телефона, а вот я это прекрасно вижу.
Зову их по именам, но парочка меня игнорирует, продолжая подкалывать друг друга в сообщениях. Вздохнув, тоже печатаю сообщение.
Хватит уже строчить!
Они свяжутся с нами, как только смогут.
Оба наконец-то поднимают головы и смотрят на меня.
– Эш, а я и не заметил, что ты тут, – говорит Стер.
– Да уж, точно.
Нова открывает рот, чтобы что-то сказать, но входная дверь, наконец, распахивается, и в комнату входит Грейсон. Он выглядит немного растрепанным, а во взгляде виднеется настороженность.
– Наконец-то, – огрызается на него Нова, поднимаясь на ноги. – В следующий раз с малышней будешь сидеть ты.
У меня отвисает челюсть. Она и пальцем не пошевелила, чтобы помочь с Блейзом и Авророй. Я собираюсь высказаться, но решаю просто закрыть рот. Не стоит оно того. Таким нахальным поведением она скрывает нервозность, это один из ее защитных механизмов.
К нам вбегает Элоиза и направляется к Грею.
– Они нашли Сильвер?
Грейсон только вздыхает и отрицательно качает головой. Элоиза снова расстраивается. С грустной улыбкой она хлопает сына по щеке и возвращается в дальнюю часть комнаты, чтобы снова смотреть в окно.
– Какие новости, Грей? – спрашивает Стерлинг, направляясь к холодильнику, чтобы взять оттуда бутылочку сока. Не дожидаясь ответа брата, он отпивает немного прямо из горлышка.
Грейсон потирает подбородок, по-видимому, не особенно желая рассказывать нам, что к чему; от беспокойства в желудке у меня все сжимается.
– Где Стил и Эмберли? – Не могла же я одна заметить их отсутствие.
– Ребят, вам лучше присесть.
* * *