Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Сирано де Бержерак

Год написания книги
1897
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34 >>
На страницу:
19 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Мы не прощаем трусу!

Жодле

Он должен был уйти.

Голоса(из партера)

Пусть он придет опять!

Несколько голосов

Не надо!

Другие голоса

Пусть придет!

Сын горожанина(к Сирано)

Но, сударь, объясните
Причины вашего поступка, наконец:
Что сделал Монфлери?

Сирано(продолжая сидеть на стуле, любезно)

О юный мой птенец,
Я вас и не заметил, извините!
Причины тут есть две, и каждая из них
Достаточно важна: во-первых, он поденщик,
А не актер; не трагик, а погонщик
Ослов упрямых. Во-вторых…
Но это мой секрет!

Старый горожанин(стоя позади Сирано)

Как! Пастораль такую
Вы отняли у нас! Нет, нет, я протестую!

Сирано(поворачиваясь к нему вместе со стулом, почтительно)

Не стоит ни гроша почтенный ваш Баро,
Все то, что пишет он, нелепо и старо,
И я его прервал без всяких угрызений.

Зрительницы(в ложах)

Возможно ль? – Милая! – Ах! – Наш Баро, наш гений!
О Боже! – Можно ли? – Баро! – О Боже мой!

Сирано(поворачиваясь вместе со стулом к ложам, любезно)

Прошу вас об одном, прелестные особы:
Живите, радуйтесь! Своею красотой
Дарите нам мечты, спасайте нас от злобы;
Сверкайте ярче звезд ночных,
Цветите ярче роз душистых,
Будите вдохновение в артистах,
Внушайте нам стихи, – но не судите их!

Бельроз

Но ведь придется нам вернуть входную плату!..

Сирано(поворачивая к нему стул)

Один лишь вы сказали дело мне:
Вы правы, о Бельроз, вполне.
На Мельпомены плащ я наложу заплату,
Предохранив его от нежеланных дыр.
Вот вам мой кошелек, ловите! Значит, мир?

(Бросает кошелек на сцену.)

Все зрители(в изумлении)

Однако! – Ого-го! – Ах!

Жодле(подхватывая кошелек и взвешивая его в руке)

Этою ценою
«Клоризу» каждый день срывайте вы у нас.

Публика свистит.

Хотя бы вас со мною
Освистывали вместе каждый раз.

Бельроз

Мы просим публику очистить залу.

Жодле

Спектакль окончен, господа!

Публика начинает расходиться. Сирано смотрит вокруг себя с довольным видом. Но вскоре толпа задерживается, услышав следующий диалог. Дамы в ложах, уже поднявшиеся с мест и надевшие плащи, останавливаются, чтобы послушать, и снова присаживаются.

Ле Бре(к Сирано)

<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34 >>
На страницу:
19 из 34