Оценить:
 Рейтинг: 0

Недвижимость Гулвси

Год написания книги
2022
Теги
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Недвижимость Гулвси
Эдуард Черченко

Говорят, что душа больше пищи и тело – одежды. Это значит, что всегда есть что-то большее, чем то что мы уже имеем, и то на что привычно смотрим. Мы живем на Земле, едва ли думая о том что больше нас – о вселенной. Но жизнь учит нас, что у нее всегда есть некий поворот и мы не знаем, что ждет нас за тем поворотом и как круто этот поворот может изменить нашу судьбу. Несомненно, что нас окружают обыденные привычные вещи, но однажды делая то, что мы привыкли делать, мы можем оказаться в ситуации, которая кардинально изменит жизнь. Вопрос только в том, как далеко мы окажемся после этого внезапного поворота, и кем мы будем тогда.

Эдуард Черченко

Недвижимость Гулвси

Предисловие

Мы не должны недооценивать себя, потому что мы – больше, чем думаем о себе. И вместе с тем, мы не должны думать о себе больше, чем мы есть, потому что мир, в котором мы живем, больше нас. Он более таинственный, более необъятный, чем может себе представить даже наша самая смелая фантазия.  Мы должны помнить что то, что мы познали – лишь ничтожная толика того, что нам должно знать. А если нам повезло, и мы, как нам кажется, стали кем-то значимыми, то, смотря на огромный мир вокруг нас, мы скромно должны признать, что мы не так значимыми, как могли бы быть или должны стать. С одной стороны, мы – маленький человек, который, живя, едва успевает научиться себя осознавать и задавать себе главные вопросы. С другой стороны, мы, многие, личности, перед взорами которых каждый день лежит взывающая к нам вселенная, требующая от нас большей смелости, более длительной жизни и большей мудрости, чем у нас есть.  Если мы однажды позволим себе перестать смотреть на тусклый свет наших маленьких достижений и посмотрим на ночное звездное небо, то мы увидим, как мы малы и как велика ответственность, возложенная на нас, имя которой – жизнь.

День как день

Рабочая смена в бутике подходила к концу. Ничто не говорило о том, что в этот предновогодний вечер кто-то еще забежит, приобретет подарок или напиток, чтобы проводить уходящий год. Осмотрев полки с аккуратно выложенным под стеклом дорогим вином и крепким алкоголем, Мартин надел свое недорогое драповое пальто.

На улице, во мраке, уже вовсю горели фонари, и мела студёная московская метель. Мартину нужно было закрыть главный вход и успеть добежать до автобусной остановки под мостом, но, чтобы не мерзнуть на улице, в необустроенной стеклянной будке, он ждал у окна, смотря на мимо проезжающий транспорт. Судьба забросила его в далекую, холодную Москву, и всё, что ему удалось найти, это место кависта, в странном, стилизованном под старую библиотеку, бар-бутике. Он с трудом выговаривал сложное русское название – «Винопарк». На стойке у кассы стоял старенький городской телефон. Его использовали, чтобы привлекать внимание покупателей, ну и иногда зарабатывать на срочных звонках, пусть и не прямые деньги, но хотя бы расположение покупателя, чтобы тот не мог после такой услуги уйти, ничего не купив.

В новогоднюю ночь начальник Евгений щедрой рукой купил пол-литра испанского Хересного бренди и сделал Мартину подарок. Бутылочка увесисто оттягивала карман и согревала его мыслью, что дома, у компьютера будет, чем согреть свои растекшиеся по древу жизни мечты и горести.

Боковые полки на выставочном столе были наполнены книгами разных малоизвестных российских авторов. Лишь по два-три экземпляра. О, эти странные законы в век интернета. Ты должен напечатать минимум пять тысяч экземпляров, чтобы тебя признали автором, и это – в век спутникового интернета и мобильных приложений. Здесь лежали работы дочери шефа. Нужно признать она писала легко, увлекательно. Также на полках были работы ее друзей и близких знакомых, которые пробовали себя как молодые авторы. Удивительно смелые люди, думал Мартин. Они реализуют свое право думать, мечтать и высказывать свое мнение о настоящем и будущем, в стране, где за каждый случайный чих, или неосторожно поставленный лайк, можно оказаться в тюрьме. Мартин читал некоторые работы, чтобы улучшать свой навык русского языка и нужно признать, что это его захватывало.

Внезапно сработал сигнал открытия входной двери. На одетого в пальто Мартина смотрели глаза невысокого человека, наполненные уже принятой изрядной долей алкоголя:

– Полумрак не совсем подходит к новогодней атмосфере, – буркнул прилично одетый мужчина, державший в руке дорогой кожаный портфель, – вы б, поярче, сделали свет что ли. Налейте мне стопку Энесси. И-и-и, да, порекомендуйте книгу в подарок племяннице.

Мартин отошел за стойку, не снимая пальто, и демонстрируя посетителю, что магазин уже должен закрываться.

– Энесси уже нет, но есть открытая бутылка коньяка, от маленького крафтового производителя из Франции – Даниэля Бужу. Открыты даже две бутылки: Эссенция 60% бочковой натуральной выдержки, и классический купаж от Бужу – Эктра-олд.

Покупатель согласно кивнул головой, ему уж очень нужна была книга для племянницы. Мартин наполнил коньячный бокал купажированным, сияющим как шоколадное золото, коньяком.

– Тысячу пятьсот, пожалуйста.

Мужчина вытянул руку с наручными часами от компании Эпл. Оплата прошла успешно.

– Спасибо за покупку, ну, а теперь к выбору книги. Что любит ваша племянница?

– О, она большая фантазёрка, любит яркие рассказы, и с придыханием ждет, когда выйдет новый сезон – как же его там? А, да, «Затерянные в космосе».

– Отлично! – услышав знакомое название, сказал Мартин. – Ваша племянница любит хорошую детскую фантастику! Тогда я рекомендую, возьмите Марту Десай: «На Том берегу».

– Кто эта, Марта Десай?

– О, сэр, мы продаем работы молодых авторов в эксклюзивном печатном варианте. Сегодня мало кто читает бумажные книги, это и правда необычный подарок по нашим временам. А Марта – это молодая российская писательница, любит Японию и мечтает туда поехать, поэтому у нее такой творческий псевдоним.

– Не понял. Ее зовут, что ли Марта?

– О нет сэр, Марта Де Сай – все это ее полный творческий псевдоним. Я с ней не встречался, поэтому, как ее зовут на самом деле, я не знаю. Но если вам это принципиально я оторву шефа от новогоднего стола и спрошу. Только предупреждаю – он бывший прокурор и, если что-то пойдет не так…

– Не нужно беспокоить прокурора в новогоднюю ночь – сказал Мужчина. – Это нехорошая примета, меня устраивает ваше описание. Думаю, этого достаточно, чтобы эта выбранная книга стала хорошим подарком. Сколько она стоит?

– Если возьмете себе бутылку коньяка, то за книгу придется отдать символические пятьсот рублей. Ну, а если нет, тогда вам придется выложить пять тысяч, ведь это подарок в новогоднюю ночь, да еще и эксклюзивный, с ограниченным изданием – всего пять тысяч печатных копий, считай коллекционный Экземпляр.

Мужчина недолго поморщил лоб.

– Беру и то, и другое, по полной стоимости. Но для книги мне нужен будет чек, чтобы показать ее стерве – мамаше, что я не скуплюсь на племянницу.

Мужчина посмотрел на Мартина и на немой вопрос ответил:

– Так бывает, непростые отношения в семье.

Мартин кивнул головой, мужчина еще раз приложил часы к терминалу. Мартин аккуратно упаковал оба предмета. Мужчина сказал спасибо, поставил на стойку опустошенный бокал, и направился на выход.

– Черт, теперь нужно мыть бокал, – подумал Мартин и едва расстегнул пальто, как снова раздался сигнал входа, и на пороге показалась группа французов, которые что-то бурно между собой обсуждали. О, это видимо какая-то посольская вечеринка в соседнем «Лофте» проходит, и они видимо ищут туда путь – успел подумать Мартин.

Звонкая мелодичная французская речь заполнила пространство бутика. Невысокий грузный мужчина сел за стоящий посередине стилизованный круглый книжный стол. Хлопочущие вокруг него дамы, говорящие между собой на французском, тоже сняв верхнюю одежду, сели за стол. Высокая, лет тридцати пяти француженка с явно искусственно сделанными прядями седины, чтобы придать внешнему виду большего веса, подошла к стойке. Мартин улыбнулся.

Как ком на голову

– Бонсуар, мадемуазель. Что вы желаете в столь поздний час?

Мартин, начав с приветствия на французском, попытался продолжить беседу на английском. Француженка не стала поддерживать усилия Мартина, то ли потому, что думала, что он говорит на английском из любезности, то ли по какой-то иной причине.

– Мы слышали, что у вас есть необычная услуга.

– Да, есть, вы можете воспользоваться телефоном у нас, но вы же понимаете, что услуга лишь условно бесплатная.

– Да, мы понимаем, пожалуйста, мы возьмем у вас бутылку «Ливре Нуар Гранд Шампань Мелизм» – четыре бокала и мне бокал «Пино де Шарант».

Мартин понял, что домой на новый год ему попасть светит только после полуночи. Он снял с плеча пальто, подвинул навстречу незнакомке телефон и терминал оплаты. Десять тысяч и две минуты на телефоне. Если лимит звонка выйдет за рамки – будете платить по тройному тарифу.

Дама спокойно кивнула головой. Мартин отошел к столику, принес шампанское, бокалы, аккуратно, без хлопка открыл его гостям, и вернулся к стоящей в задумчивости даме.

Она смотрела на Мартина.

– Я, кажется, забыла номер, найдите, пожалуйста, агентство «Недвижимость Гулвси».

Мартин еще раз выдохнул и быстро пробежал пальцами по клавишам его рабочего компьютера в поисках указанного агентства. Его глаза быстро нашли нужную строчку в браузере. Когда Мартин открыл, то увидел невзрачную картинку, больше напоминающую визитную карточку с номером телефона. Он быстро набрал номер на циферблате и передал трубку даме.

Она перешла на беглый французский, который, к своему стыду, Мартин не понимал. Он лишь смотрел на часы. Лимит времени еще не был исчерпан, когда она положила трубку, но все же бросила ему монетку, напоминающую золотой. Мартин рассматривал монету, напоминающую старые королевский дворы, стараясь вспомнить какие гербы, он еще помнит из курса истории и того, что сам изучал для расширения кругозора. Узнаваемых символов не было.

Гости заказали еще одну бутылку шампанского, а звонившая дамочка оплатила стоимость всей бутылки «Пино де Шарант». Мартин обслуживал их, наблюдая за тем, как они ждут кого-то. Мужчина, окруженный заботой и трескотней дам, посмотрел на наручные часы. Мартин тоже посмотрел на его настенные рабочие, которые показывали без четверти одиннадцать.

– Мне кажется, что он не плох, пусть будет он, – сказал он и кинул Мартину в руку еще пару монет.

Мартин поймал монеты, они были больше по размеру, ярко блестящие даже при слегка тусклом освещении магазина. Их цвет немного смущал, он отливал бронзово-медными тонами отчего, когда он ее переворачивал, возникало ощущение, что по монете стекает капля алой крови. Дамы переглянулись, и каждая следом за действием мужчины достала из-под полы длинной одежды еще по одной монете, и скромно положили в его руку.

Теперь в дверь вошли еще двое довольно высоких мужчин.
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7

Другие электронные книги автора Эдуард Черченко