Оценить:
 Рейтинг: 0

Тройной аксель, или Несколько убийств

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Черт побери, Майк, могу я хоть немного времени уделить себе и прогуляться по дивным улочкам Канады.– без тени иронии заметил фигурист.

– Конечно можешь, что с тобой, похоже общение с низшими по рангу заставляет тебя быть занозой в заднице.– встрепенулся Майкл, ставя в расписание чемпиона посещение культурных достопримечательностей славного городка.

Ночь с Пегги отдавалась легким побаливанием в суставах и ужасающей картиной сорванного носителя. Найдя в номере все свои атрибуты власти, но не найдя ассистентку санитарного инспектора, которая вероятно была вызвана более неотложными поручениями, детектив еще раз внимательно осмотрел защелку окна. Небольшого размера, стандартной формы “открыто-закрыто”, он и сам не мог понять как это ему пригодится в расследовании дела. Найдя в телефоне несколько пропущенных звонков от мамы и одно текстовое сообщение из управления о заслушивании первоначальных доводов, Нэс выдвинулся на выход. Рассчитавшись по счету и осмотрев холл гостиницы, удовлетворенный постоялец вышел на знакомую ему улицу, где от толпы не осталось и следа, и только зеленые насаждения с капельками утренней росы напоминали о случившемся.

Лейтенант Харпр из городской полиции Нью-Йорка проводил вводную для новичков.

– Привет Бобби, я уже это где-то слышал.– дал понять о своем появлении Нэс, доставая на ходу сигарету из помятой пачки с надписью “Убийство”.

– Тебя ждут в кабинете Майлза.– понял шутку лейтенант, продолжая выполнять свою работу.

Декстер Майлз был моложавого вида старичок, по возрасту уступавший маме Нэса, но своей репутацией заслуживший уважение коллег по ремеслу и самого лучшего детектива по раскрытию убийств.

В кабинете Декстера собралась лучшая компания, которую только мог подобрать хозяин подвесного календаря в форме башни Трампа и лейтенант Бобби Харпр. Детектив Дежейн Томпсон и эксперт по номенклатуре, агент Спотти Филд, что-то неспешно записывали в своих блокнотах.

– Всем привет,– вдохнул свежий воздух, смешанный усилиями никотина Нэс.

– Курить не модно.– сразу среагировала Дежейн, обнажая свои симпатичные брючки.

– Курвить тоже.– не сдержался терпевший Спотти, доставая из пачки Нэса неестественную по форме сигару.

– Так господа,– начал Майлз разбор дела.– Что мы имеем? В среду днем в аэропорт имени Джона Кеннеди прилетел месье Жерар Вильно и заселившись по брони от федерации в отель “Глобал” номер 506 на следующий день стал нашей головной болью, чего к сожалению нельзя сказать о нем самом.– закончил констатацию случившегося начальник.– Теперь в деталях?– уставившись взглядом в собравшихся продолжил он.– Спотти, что по вопросу причин появления данного господина в нашем славном городе и причин побудивших его свести счеты с жизнью.

– Месье Вильно прилетел в Нью-Йорк на один день, так как на четверг у него был забронирован билет на рейс Нью-Йорк – Ванкувер, где на днях должен начаться чемпионат мира по фигурному катанию.– кратко ответил Спотти Филд, делая глубокую затяжку и втайне радуясь своей осведомленности.

– Спотти мальчик, ты забыл про причину побудившую его покончить счеты с жизнью.– не давала успокоиться коллеге Дежейн.

– Оставь парня в покое,– заступился за новичка Нэс, понимая посыл Спотти о чемпионате мира.

– Да, но он ведь проходит в Канаде, почему он решил прогуляться по перилам у нас в Нью-Йорке?– не давал остыть ситуации Майлз.

– Необходмо запросить метеосводку на вечер смерти,– зная из прочитанного “на бегу” рапорта об осмотре номера покойного и найдя пункт о сохранности оконного замка, заметил Нэс соответствие своей версии.

– Ты искренне считаешь, что он повесился на карнизе, а потом по непонятным причинам приземлился без него и без удавки, но с явными признаками удушения.– не выдержала Дежейн.

– Эту версию нельзя исключать.– поддержал детектива начальник, вертя в руках телефонную трубку.

Звонок от начальника полиции славного города Нью-Йорк застал главного метеоролога исследовательского института Хендрикса за поеданием вегетарианского сэндвича с ветчиной и бутылочкой холодного “Бадвайзера”.

– Какой ветер?– не понял тот вопроса, но понимая важность дела, сделал уточнение по своей картотеке.– Циклон и антициклон могли встретиться только в мозгах недотепы, который решил поиграть с погодой в такой прекрасный вечер.– зло ответил метеоролог, вспоминая курочку-гриль, которую разогревал в вечер среды и прекрасно запомнил отсутствие тлетворного веяния его повидавшей виды жаровни.

– Твою мать, я понял что у тебя все в порядке с жаровней, уточни мне про ветер.– злился на обратном конце провода Майлз, жестами давая понять подчиненным, что придется расхлебывать “заваренную швейцарскую кашу”.

– Мне плохо.– встрепенулся Спотти, вырываясь в мужскую комнату скинуть скопившийся после выкуренной сигары пепел.

Нэс и Дежейн переглянулись и поняли, что разгадку загадочного убийства можно повесить на прохожих, которые повинуясь правилу Тепмена о свободе желания чистоты, могли унести не подходящий к картине уличного пейзажа карниз, а струна под силой гравитации могла соскочить с покойного и очутиться в радиусе километра от места преступления, так что прогноз погоды был как нельзя кстати.

– Необходимо опросить горничных отеля на предмет нахождения схожих предметов, а также дворников, что производят уборку прилегающей местности.– дал четкое указание Декстер Майлз, отправляя подчиненных на помощь Спотти Филду.

Распределив обязанности между собой и вытянув короткую спичку, что означала опрос дворников, Нэс со спокойной душой отправил Дежейн и свободного от табачного дыма Спотти в отель, а сам расслабившись на табурете стал дожидаться манны небесной.

Натянув бейсболку “Ванкувер Кенакс” на брови, Крэйг прогуливался по дышащим свободой и канадскими ароматами многочисленных заливов улицам города, схожего с названием одноименной хоккейной команды, своим логотипом напоминающим ему о принадлежности к мужской игре номер один. Зная свое положение и репутацию среди остальных фигуристов, это особенно льстило поклоннику звезд из Далласа.

Возраст, с которого он решил посвятить всего себя именно этому виду спорта, Крэйг помнил прекрасно. Его старший брат Бади, когда увидел “младшего” на коньках искренне рассмеялся его потугам стать знаменитостью, но увидев многочисленные пируэты, которые старался крутить при падении неумеющий стоять на коньках Крэйг, поддержал того в его желании. День за днем, тренировка за тренировкой, и вот он обнимает ставшего первым в подростковой группе на соревнованиях в их родном Нью-Йорке.

– Привет парни, кто тут старший?– ввалился через порог подразрядной компании по клинингу Нэс Хойна.

– Ты ошибся зданием.– сухо ответил сухощавого вида парень в униформе уборщика.

– Судя по твоей форме, я по адресу.– быстро парировал Нэс, предъявляя жетон детектива.– Так кто старший?

– Сурэн, это к тебе.– бросил парнишка, удаляясь на работу.

Сурэн Бдия был работником со стажем. Начинал свою карьеру король улиц еще во времена существования пережитка под названием профсоюзы, от них ему и досталось небольшое хозяйство по благоустройству и уборке муниципальной собственности.

– По какому вопросу в такой грубой форме.– что-то пролистывая в своем лэптопе, озадачил детектива Сурэн.

Нэс не растерявшись сразу перешел к сути дела, которая заключалась в том, чтобы выяснить какая бригада работала на прилегающем участке в утро убийства и не видели ли сотрудники мистера Бдия чего-нибудь странного.

– Работал Тони Лука с коллегами, но побеседовать с ними можно будет только через пару дней, когда они выйдут на работу.– ответил на вопросы Нэса Сурэн, давая четкие очертания по времени.

– Мне не помешают контакты Тони или его коллег.– закончил Нэс, принимая “адресную” книгу.

Опрос служащих “рум сервиса” для Спотти и Дежейн ничего интересного не принес, поэтому они направились на кухню, чтобы выяснить, не могли ли быть галеты отравлены или содержать средства повышающие гормональную активность организма.

Шеф сети отелей “Глобал”, мастер Ложе Пилон, увидев на своей кухне детективов разразился праведным гневом, суть которого можно было уловить и без переводчика. Дежейн Томпсон сразу осекла мастера пекаря, грубым методом затолкнув лежащую на плите “бритонскую” колбаску от шефа Спотти в рот, раздосадованный гримасой отвращения детектива Филдса, шеф-повар согласился пообщаться с детективами, дав на последок задание своим подмастерьям получше следить за качеством продукта. Прожевывая доставшийся деликатес, детектив Филд сразу начал разговор о качестве закупаемого сырья и надежности поставщиков, но получив неукоснительно-положительный ответ, остался озадаченно удовлетворенным. Чего нельзя было сказать об агенте Томпсон, которая понимая сложность сложившейся ситуации, яростно вбивала сообщения для Нэса,– “У нас ничего”.

Целая толпа журналистов встречала Крэйга в фойе гостиницы. Обернув своего протеже словно младенца, Майкл Фелз проводил его за стол переговоров и начал 30 минутную пресс-конференцию с многократным чемпионом мира и Европы. Ответы давались Крэйгу с легкостью и непринужденностью низвергнутого с пьедестала титана, что одним своим,– “У меня много конкурентов, но победитель здесь один”,– вводил в раж целую армию его злопыхателей. Закончив с разговорами по душам, виновник пиршества “акул пера” покинул зал и направился в свой номер, восстанавливать силы и привести себя в порядок. Звонок брата застал его врасплох, “Жерар Вильно мертв”.

Раздосадованный промахом коллег, Нэс Хойна мчался на своем Эскалэйде, перегибая стрелку спидометра за сотню. Как ему это удавалось на тесных улочках Нью-Йорка, знал только он один. Решив пренебречь плотным обедом от Лейлы, детектив в уме прокручивал сценарий развития событий, получалось умышленное убийство, а о донесениях, включающих в себя чистосердечное признание в убийстве от какого-либо бедолаги не было ни звука. Припарковав машину невдалеке от Куинс-бульвар, он направился по адресу, который ему преднамеренно начертил Сурэн. Постучавшись в дверь 193 небольшого домика со множеством однотипных проемов, и уловив шаркующие шаги, Нэс немного успокоился.

– Вам кого?– раздался детский голос из-за двери.

– Мать твою.– случайно вырвалось у детектива, но вовремя спохватившись, он добавил.– Полиция Нью-Йорка, откройте пожалуйста дверь.

Услышав убегающее шуршание, детектив инстинктивно достал клочок бумаги с адресом, и сверившись с каракулями господина Бдия, понял что разговор с Тони дастся ему с трудом.

– ФБР, мне необходимо поговорить с Тони Лука.– громко крикнул детектив через дверь и услышав одобрительный отглас, стал дожидаться свидания с источником информации.

– Здравствуйте, я Тони Лука.– просунулся через дверь начальник смены, не давая детективу заглянуть внутрь своего жилища.

– Мне что на пол приземлиться?– кинул Тони Нэс, давая понять свою легкую утомленность.

Поняв желание гостя, Тони обернулся обратно и вернулся с небольшим детским стульчиком, который, если верить технической документации, выдержит любую тушу. Поняв стиль разговора с бригадиром, Нэс протянул ему пачку любимых сигарет, но увидев легкую тень отвращения на лице Тони, с радостью сделал первую затяжку.

– Я к вам с целью уточнить предметы или странности, что вы или ваши парни могли находить поблизости с отелем “Глобал”.– сумбурно начал разговор детектив, немало озадачив спокойного Тони.– В четверг утром под его окнами был найден труп.

Видевший новости о происшествии Тони, немного смутился цели визита детектива, ведь в его обязанности не входило вести расследование, а посторонними наблюдениями в рабочее время он заниматься не привык, на что так и ответил Нэсу. Готовый к такому развитию сюжета, Нэс попросил Тони Лука разослать парням из его бригады текстовое оповещение с обязательным ответом в течении пяти минут, которые собрался провести в компании незговорчивого свидетеля и своего телефона, в который расторопная Пегги Ли успела сбросить несколько снимков компроментирующего содержания.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7