– Ну а с Билом и Сэмом всё в порядке?
– А чего с ними будет? На ярмарку уехали, в Три Липы, поросей продавать, а я как знал, одного пятачка придержал. Эд его сейчас мигом зажарит. Правда Эдди?
– Сейчас всё устроим в лучшем виде, – раздался голос с кухни.
– Вы, ребята, не стесняйтесь, располагайтесь! Уж сегодня я вас никуда не отпущу. Радость-то какая! И харчей на стол положим. Для дорогих гостей не жалко. Есть у нас харчи, Эдди?
– Вы столько не съедите!
Фрида достала лютню и начала наигрывать веселый мотив, быстро перебирая струны. Альварес развалился на диване, а Дориан уселся рядом за стол. Спустя какое-то время по комнате разнесся запах жареного мяса, а Эдди приволок ещё снеди из погреба.
Ближе к вечеру вернулись близнецы Бил и Сэм и теперь с удивлёнными глазами сидели за столом, расспрашивая Лили о её житье, и сами наперебой пересказывали последние сплетни, уплетая вместе с гостями жареного поросёнка.
– А гоблинов видели уже за Ручьём.
– Да быть не может! – сразу посерьёзнел старик. – Это ж совсем близко к ферме Тома.
– Откуда здесь гоблины, дядь? Их здесь сроду не было.
– Да ты ведь не знаешь, приперлись года два назад, черти. Иногда их в одном месте видели, иногда в другом. Шляются по округе, на людей не нападают, да всё равно тревожно.
– С гоблинами не шути, – встрял в разговор Альварес.
– А то я не знаю. Если эти паразиты расплодятся – осмелеют и на людей кидаться начнут. Это так же точно как солнце и луна. Только лендлорду – плевать! Этот стручок старше меня, и уже года три как в маразме. А местных трусов собрать на облаву, так вообще невыполнимое занятие. Даже наши батраки отказались.
– Эй, дружище, – Альварес растолкал начинавшего дремать Дориана. – Может, ну её, эту копейщицу? Разворошим гнездо паразитов, заодно и потренируемся.
– Если поможете, не обижу! Деньги водятся! – ударил кулаком по столу старик.
– Да какие деньги, дядь! Прекрати. Я и одна справлюсь. Ребята, вы меня день подождёте?
– Никто никуда один не пойдёт. Нам всё равно нужна командная тренировка. Завтра с утра глянем. Где их видели? – оживился Дориан.
– За Струйным Ручьём, на границе с Болотиной, – стал перечислять Сэм, загибая пальцы. – У Лягушачьего Холма ещё.
– Это ж почти ферма мамы, то есть ферма Тома, – встревожилась Лили.
– Так мы и говорили, – продолжил за брата Бил. – Совсем они осмелели, гоблины эти.
***
Старик Макбэйн в последнее время часто мучился бессонницей. А в эту ночь ему было и вовсе не уснуть. Он вздохнул, оделся и поплелся на веранду.
– Что, дядь, не спиться? – лучница смотрела на звездное небо, опершись на перила.
– Лили…
– И мне. Ни за что я сегодня не усну!
– Вот ведь как бывает, а мы-то думали – сгинула. Алой Богине молились за твою душу.
– Прости, дядь, я хотела раньше прийти, но не могла себя заставить. Как вспомню горящую ферму, и маму…
– Тяжело тебе пришлось?
– Да, не просто. Но я справилась!
– Команда у тебя хорошая, я в людях толк знаю! Держитесь вместе, и всё у вас сложится.
– Мы совсем недавно познакомились, это, можно сказать, первое совместное задание. А что ты о них думаешь?
– Ну, про певичку вашу не скажу, музыкам не обучен, но песни у неё хорошие, душевные, правильные песни. А вот южанин, хотя мордой и не вышел, точно фехтовальщик что надо.
– Хорошие фехтовальщики не отправляют своих оппонентов в полёт.
– Значит, даже так? Но это не мешает ему быть хорошим фехтовальщиком. Движения у него плавные и точные, с клинком он однозначно обращаться умеет.
– А Дориан?
– Северянин-то? Магический боец. Сразу видно – крепкий орешек. В войске они были особой кастой. Такие отправляют на тот свет пачками. Но он неплохой человек, спину друга не подставит и сам не подставится.
– Ясно, значит и мне хоть раз повезло, а то попадались одни проходимцы.
– А, вообще, хорошо, что нам наедине удалось поговорить. Тут про тебя спрашивали с год назад.
– Кто?!
– Я думаю, это был твой отец.
– Невозможно! – Лили вцепилась в перила руками. – Как он выглядел?
– Странный тип. Пришёл как-то раз весь разодетый. Эльф. Наши командиры в армии такие мундиры только на парад напяливали. А он – весь такой франт. У нас же тут грязь, да коровьи лепёшки, а на нем ни пылинки. И ладно бы если в дорожном костюме был, а он как из дворца вывалился.
– А почему ты решил, что он мой отец?
– Он про Марту и про тебя выспрашивал. Мы ему могилу показали. Он постоял немного и ушёл. И ещё, ты же на мать не похожа совсем, а вот с ним почти одно лицо.
– Бред…
– А вообще, странный тип. Веяло от него каким-то… холодом. Помнишь, пес у нас был здоровенный, Кусай?
– Такую зверюгу разве забудешь.
– Так он тогда под веранду забился, и не вылезал три дня из-под неё, скулил всё так жалобно. А через месяц совсем окочурился.
– Да ты что!
– Чистая правда! Ты аккуратней будь, если где этого типа повстречаешь. Я думаю мамка твоя от него сбежала, и в глуши пряталась.