Оценить:
 Рейтинг: 0

Игры на уроках иностранного языка

Год написания книги
2024
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Игры на уроках иностранного языка
Екатерина Александровна Москаленко

В книге «Игры на уроках иностранного языка»представлен уникальный подход к изучению любых иностранных языков через игры, фонетические разминки, песни. Автор предлагает разнообразные игровые задания и упражнения, которые помогут заинтересовать детей и запомнить новый материал более эффективно.Книга станет отличным помощником для всех, кто стремится сделать свои уроки незабываемым приключением для учеников.

Игры на уроках иностранного языка

Екатерина Александровна Москаленко

© Екатерина Александровна Москаленко, 2024

ISBN 978-5-0064-0780-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Книга «Игры на уроках иностранного языка»

Автор: Москаленко Е.А

Книга защищена Законом об авторском праве. Любое копирование и распространение информации из этой книги (частичное или полное) запрещено. Материал не может быть скачан, скопирован или распечатан.

(с) Ответственность за нарушение исключительного права на произведение в соответствии со статьей 1259, 1301 и прочих смежных с указанными статьями ГК РФ, а также статья 7.12 КоАП РФ

Введение

«Сколько бы орел учился летать,

если бы его этому учили курицы».

Это высказывание отражает ситуацию, которую, к сожалению, часто можно наблюдать в процессе обучения иностранному языку. Педагог с высшим педагогическим образованием, красным дипломом, изучивший всю теорию по своему предмету совершенно не гарантия качественного обучения. Несмотря на то, что он может даже с закрытыми глазами сказать на каких страницах вы можете найти определенные грамматические правила, а в большинстве случаев сам с радостью готов продемонстрировать, как нужно выполнять упражнения, помнит чтение и перевод давно вышедших из употребления иероглифов, а возможно даже графем, после демонстрации ученикам своих знаний и навыков, не понимает, почему дети не могут воспроизвести и половины изложенного материала. Главное для такого преподавателя, это честно ответить себе на вопрос: Что умеют дети? И если ваш ответ – «Ребенок не понимает материал», «учащийся постоянно отвлекается на уроке», «он не делает домашнее задание», «ребенок находится на уроке, но его мысли где-то далеко». То пора признать, что причина совершенно не в этом.

Учащимся просто НЕ ИНТЕРЕСНО на уроках. Вышесказанная характеристика ребенка уместна только тогда, когда родители сами, можно сказать «насильно», приволокли свое сокровище на занятие. Во всех остальных случаях, творцы настроения и мотивации это именно МЫ, УЧИТЕЛЯ. Да, может эта книга написана не сухим научным языком, и в ней отсутствуют красивые сложно-построенные предложения, но уважаемые учителя, я вас призываю – будьте проще! Детям не нужны ваши суровые взгляды, длинные и очень сложные монотонные рассказы о грамматических правилах, исключениях, скучные однотипные упражнения. Они хотят изучать что-то новое, на практике понимать для чего им нужно знание иностранного языка, что им может пригодиться в повседневной жизни, а не просто – «Я заменил это слово другим, я молодец и пошел домой».

Значительная проблема во время обучения иностранному языку, именно психологически раскрепостить детей, научить их доверять учителю, для того чтобы они сами захотели продемонстрировать свои умения и навыки, не стеснялись интересоваться у педагога дополнительной информацией по изучаемым темам, проявляли интерес и инициативу на занятиях, умели применить изученный материал при общении на иностранном языке. Ученикам нужно показать, что язык вариативен, он живой, ведь не всегда люди ответят им то, что вы давным-давно выучили на уроке или прочитали в тетрадке. Ответы могут быть совершенно неожиданными, поэтому на уроке учителю нужно вводить как можно больше практических упражнений, спонтанных диалогов, игр, творческих заданий.

Данное учебное пособие разрабатывалось как дополнение к основному курсу китайского и английского языков. Здесь собраны разнообразные тематические игры, упражнения и задания, носящие игровой характер. Использование и преобладание игровой формы на уроке, позволит учителю сделать свои уроки иностранного языка интересными и запоминающимися. Дети больше не будут скучать на ваших уроках, будут с интересом ждать следующего занятия. Все задания разделены по темам. В книгу добавлены фразы для учеников и учителей, разные стихотворения, зарядки, песни, скороговорки, считалки. Один словом, весь полезный материал, который может быть задействован при подготовке к интересным урокам иностранного языка.

С наилучшими пожеланиями,

Москаленко Екатерина!

Фразы для учителей во время проведения урока

– Hello everybody! D?jia h?o! Здравствуйте!

– Please come in! Q?ng j?n. Пожалуйста входите.

– Sit down please. Q?ng zu?. Пожалуйста садитесь.

– You may be free. Xiux? ba. Отдыхайте.

– Dont speak! Biе shuohu?. Не разговариваем.

– Silence please! Q?ng anj?ng Тише, пожалуйста.

– Listen to me please. Q?ng ting w? shuo. Слушайте меня пожалуйста

– Repeat after me. Q?ng gen w? shuo. Повторяйте за мной

– Look at the blackboard. Q?ng k?n heib?n. Посмотрите на доску

– Please open the books. Q?ng d?kai shu. Пожалуйста откройте книги

– Raise your hand. Q?ng j? sh?u Поднимите руку

– Put your hand down. Sh?u f?ngxi?. Опустите руку

– Speak loudly. Q?ng d?sheng shuo. Говорите громко.

– Please answer my questions. Q?ng hu?dа w? de w?nt?. Пожалуйста ответьте на мои вопросы.

– Next. Xi? yig?. Cледующий.

– Please help him/her. Q?ng bang ta yig? mаng. Пожалуйста, помоги ему/ей.

– Please wait. Q?ng shao deng. Пожалуйста подождите.

– Who is on duty today? Jintian shеi sh? zh? r?sheng? Кто сегодня дежурный?

– Have all the students arrived? Tоngxuеmen dou lаile ma? Все ученики пришли?

– Who didn’t come? Shеi mеi lаi? Кто не пришел?

– Did all the students come to class? Tоngxuеmen dou lаi sh?ngk?le ma? Все ученики пришли на занятие?

– Everyone came/not everyone came. Dou lаile, mеiy?u dou lаile. Все пришли, не все пришли.

– Student…. did not come. Tоngxuе……. mеi lаi. Учащийся…. не пришел.

– He/she got sick. Ta b?ngle/ta shengb?ngle. Он, она заболел (а).

– Guys, let’s start the lesson. Tоngxuеmen, xi?nz?i kaish? sh?ngk?. Ребята, начинаем урок.

– Please open the textbook, lesson 7, page 109. Q?ng d?kai k?ben, k?n d? qi k?,109 y?. Пожалуйста, открываем учебник, 7 урок, 109 страница.

– First, we will read the text aloud. Sh?uxian w?men ni?n k?wеn. Сначала мы прочитаем текст в слух.

– Аt First, I will ask the student___read the text?

Xian. Q?ng_____tоngxuе ni?n k?wеn ba. Сначала попрошу ученика___читать текст.
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5

Другие электронные книги автора Екатерина Александровна Москаленко