– Вы давно работаете у графа, Магда? – продолжил Дар, пристально глядя в глаза экономке.
– Больше сорока лет, леди…
– Дарина, – подсказал хранитель, – маркиза де Круа.
– О! – воскликнула женщина и попыталась изобразить глубокий поклон.
– Не стоит, госпожа Магда, – запротестовал Дарион и ещё крепче вцепился в её локоть.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Глаза экономки вновь стали на миг перепуганными, но вскоре женщину окутал приятный жемчужный свет, и она расслабленно улыбнулась. Элина же наблюдала за действиями хранителя с открытым ртом. В голове крутились воспоминания, где Дар поддерживал Мориона и говорил, что управлять сознанием людей нельзя.
– Раз вы так давно живёт в этом доме, возможно, вы знакомы с племянницей графа, Элиной? – снова заговорил Дарион.
– А разве её звали не Элира? – нахмурилась экономка, стараясь припомнить имя племянницы.
– Нет-нет, – заверил её хранитель, – девочку зовут Элина, и всегда так звали.
Дождавшись, пока хмурая морщинка между бровей женщины разгладится, Дар улыбнулся и поинтересовался:
– Остальная прислуга тоже давно работает на графа?
– Нет, что вы, – женщина махнула рукой, – пришлось нанимать заново. Перед отъездом милорд уволил всех, кроме меня. Я присматривала за особняком по его указанию и ждала вести о… – она внезапно запнулась, после чего сделала глубокий вдох и жалобно добавила: – Я ждала вестей о смерти милорда. Ведь его род проклят. Ужасно. Как же это ужасно.
Гулкое эхо разнесло по холлу громкий всхлип госпожи Магды. Дарион похлопал её по плечу, и добавил чар, чтобы успокоить. Вскоре всхлипы затихли, и хранитель проговорил:
– Не стоит лить слёзы. Род де Гис не исчезнет, и Морион будет жить. Виновника уже нашли, так что всё будет хорошо. Может, вы покажете нам дом, пока граф общается со своим бывшим поверенным?
Женщина смерила подозрительным взглядом Дара, что вызвало у того мысленный вздох. Хранитель уже слегка пошатывался, и ему требовался отдых, но пришлось влить ещё немного Силы, чтобы экономка не думала больше о плохом. Госпожа Магда тут же тепло улыбнулась ему и Элине, после чего повела их на экскурсию по дому.
Оставшиеся на улице Эш с де Гисом в это же время смотрели на де Войра, бьющегося в путах, как муха в паутине. Морион вызвал патруль через кристалл связи и теперь замер в ожидании стражей порядка. Учёный не знал, что будет говорить и как объяснить, что де Войр убийца. Но одно он осознавал отчётливо – справедливость восторжествует независимо от решения официальных властей. Брил де Войр ответит за все свои преступления.
Чувствовал ли граф облегчение и удовлетворение в тот миг, он и сам не смог бы сказать. Скорее он был опустошён и раздавлен горем. Морион до последнего не хотел верить, что именно де Войр был убийцей. Тот самый друг, который всегда был рядом, поддерживал его во время погребения родственников и хотел стать частью их семьи.
Заметив состояние учёного, Эштиар нахмурился. От хранителя не укрылось, что Морион переживает и не надеется на правосудие властей. К тому же Эш знал, что без его прямого вмешательства, де Войр имеет все шансы избежать наказания. Бросив внимательный взгляд на блондина, скованного магическими путами, хранитель презрительно усмехнулся. Может быть раньше у де Войра и бал шанс, но не теперь.
Первым шагом было дать прочувствовать де Войру всю прелесть ужаса перед смертью. Нет, Эштиар не устраивал шоу с применением зрелищных заклинаний и не старался никого испугать. Он просто внезапно вспомнил, кем был когда-то давно. К тому же понял, что сейчас Элины нет рядом и никто не может его остановить. Изумрудные глаза хранителя тут же налились алым светом, а зрачок вытянулся в тонкую вертикальную полосу.
Брил де Войр открыл рот и беззвучно закричал. Ужас и боль, которую испытали все его жертвы обрушилась на мужчину так стремительно, что он буквально задохнулся. Некогда соломенные волосы начали выцветать, превращаясь в седину, кожа истончилась и сморщилась, становясь похожей на древний пергамент, а глаза затянуло белёсой пеленой.
Морион смотрел на изменения происходящие с де Войром, расширенными от благоговейного ужаса глазами. А барон замер, словно в трансе, неотрывно глядя в глаза своего палача. Раз за разом он переживал страх, боль и ужас погибших по его вине людей, и не мог даже пошевелиться.
К моменту прибытия патруля, на месте молодого барона сидел немощный ополоумевший старик. Он раскачивался из стороны в сторону и пускал слюни, как глупый младенец. Одно не изменилось – перед глазами Брила де Войра по-прежнему стояли лица его жертв.
– Ох, Единый сохрани! – воскликнул один из патрульных, прибывших к особняку. – Что с ним произошло?
Эш моргнул и криво усмехнулся после короткой молитвы патрульного новому богу. Бросив на него безразличный взгляд, хранитель сделал глубокий вдох, возвращая себе трезвость мысли.
– Родовые проклятия имеют свойство обращаться против того, кто их навёл, – ледяным тоном произнёс Эштиар, а после кивнул в сторону де Войра. – Заберите уже отсюда этот мусор. Если понадобятся показания свидетелей, пришлите оповещение.
Он протянул свою визитку патрульному, который молился Единому. Тот глянул на белый прямоугольник с золотистыми вензелями и его лицо вытянулось от удивления.
Обернувшись к своим коллегам, патрульный мимикой показал, что дело очень серьёзное, а клиент неимоверно важный. Все стражи порядка тут же вытянулись по стойке смирно и начали украдкой бросать взгляды в сторону Эша. Но того не интересовало их любопытство, поскольку он видел, как плохо сейчас Мориону.
– Поторопитесь, господа, – короткий приказ хранителя, хлестнул наотмашь любителей подлизаться к аристократам, и всё моментально пришло в движение.
Эштиара заверили, что обязательно сообщат, когда будет проходить разбирательство. Хнычущего от ужаса старика схватили под руки и подняли с земли, после чего быстро увели в закрытый мобиль. А хранитель подошёл к де Гису и хлопнул того по плечу, вырывая из состояния оцепенения.
– Пойдём, Ри, – проговорил Эш, – нечего стоять на пороге собственного дома.
– И что теперь? – хрипло проговорил учёный.
– Ничего, – пожал плечами хранитель, – ты будешь жить, преступник получит по заслугам. Разве этого мало?
Морион кивнул на эти слова и, пошатываясь от потрясения, направился вслед за Эшем в дом.
Глава 3
В гостиной, куда зашли Эштиар с де Гисом, уже сидели Элина с Дарионом в напряжённом молчании. Оба ощутили, когда Эш начал тянуть энергию из девушки. Да она чуть не грохнулась в обморок! Благо Дар вовремя успел отреагировать и отвёл её в гостиную. С одной стороны, Дарион злился на брата из-за состояния Элины, но с другой понимал, что это была необходимость.
Ещё до отъезда из Краена, они договорились устроить демонстрацию силы и власти, когда найдут преступника. В Лаоране всё решалось только так и никак иначе. Теперь ни у кого не возникнет вопросов, каким образом Эш пролез в академию. Ведь туда практически нереально попасть по желанию. Любой новый преподаватель должен иметь не только титул и магию, но и рекомендацию от сторонников Пресветлого.
Мориона порекомендовал ректор, а вот Эштиару пришлось задействовать все старые связи в королевском дворце. Всё-таки Илира никогда не жаловала Пресветлого и всегда была с ним на ножах, а герцог де Круа был её правой рукой. Никто из свиты Пресветлого не дал бы рекомендацию сыну почившего герцога. Хорошо, хоть никто не догадывался, что никакого сына и нет.
В общем, хранители знали, что первый месяц за ними будут пристально наблюдать, поэтому нельзя было показывать слабость. Более того, необходимо было изобразить абсолютное равнодушие к политике и происходящему в королевстве. Братья были к этому готовы. Ради Элины они были готовы пережить и не такое, поэтому помощь Мориону оказалась весьма кстати. И сейчас Элина с Дарионом молча наблюдали, как Эш вёл учёного к дивану.
Хранитель поддерживал Мориона под локоть, не давая упасть, и хмурился. Усадив графа на диван, Эштиар налил что-то из бутылки, стоящей в баре, и протянул ему стакан. Затем он повернулся и обеспокоенно посмотрел на Элину. Зелёные глаза хранителя на миг полыхнули алым светом, и девушка почувствовала, как проходит слабость. Удовлетворённо кивнув, Эш уселся в свободное кресло и обратился к де Гису, который молча смотрел в стакан.
– Пей, Ри, и на этот раз поверь, виновного действительно нашли. Элина очень отчётливо увидела его лицо, когда сняла проклятие.
– Я до последнего не хотел верить. Увидел де Войра и решил, что тот приехал поддержать меня. Как же так, ведь он был самым близким другом. Когда он хотел жениться на моей сестре, я помогал и даже предложил им сбежать. Мы доверили ему все дела семьи, – потерянно, словно маленький ребёнок, пробормотал Морион и сделал глоток. После чего покачал головой, слегка поморщился и осушил стакан до дна.
– К сожалению, друг мой, обычно именно самые близкие оказываются предателями, – произнёс Эш. – И такое предательство весьма болезненно. На твоём месте, я бы проверил все счета. Да поинтересовался, действительно ли всё так чудесно в твоём графстве, как в отчётах.
Горько усмехнувшись, учёный запустил в волосы пятерню. Посидел молча с минуту, а после вдруг поднял голову, посмотрел на Эша и проговорил:
– С моими проблемами мы разобрались, теперь рассказывай. Откуда у хранителя отец, к тому же герцог? Я до последнего считал, что титул и прочее вы приобретёте при помощи магии. Ну, или документы подделаете, на крайний случай. А ты у нас оказывается герцог? Зато понятно, почему мне постоянно казалось знакомым твоё лицо. Герцогов у нас не так уж и много.
– Ерунда, – отмахнулся Эштиар. – Было дело, дали герцогство лет триста назад, а может, чуть больше. Соответственно никакого отца нет и никогда не было – это всё сказка для смертных. Отказываться от титула в подарок глупо, а людям не объяснишь, почему герцог не стареет и не умирает. Пришлось импровизировать. В наше время титул лишним не бывает. Права наследования короны он не подразумевает, поскольку дали его за заслуги перед королевством. Но это большой плюс. Меньше желающих отправить очередного наследника за Грань. Я ведь идиотов не жалею. Кстати, Дар у нас тоже аристократ, вот он маркиз. Хотя… скорее маркиза. Надо будет исправить.
– Не беси, а? – Дарион раздражённо глянул на брата. – Лучше объясни, каким образом ты собираешься доказать вину этого белобрысого? Проклятие-то уничтожено. Может стоило придерживаться моего плана и помочь этому мерзавцу тихо уйти за Грань?
– Нет, люди должны знать, что произошло на самом деле, – покачал головой Эш и заметил, как улыбнулась Элина. – А доказательства… Зачем мне что-то доказывать? Состояние де Войра говорит само за себя, тем более есть главный свидетель, – продолжил Эш и, глядя на недоумевающие лица собеседников, добавил: – Я же уменьшал действие проклятия на Ри и видел мыслеобразы Элины. Все доказательства хранятся в моей голове, – он постучал пальцем себе по виску. – Скорее всего мне попытаются устроить магический допрос. Ведь никто не в курсе, что на меня невозможно воздействовать человеческой магией. Я просто дам им нужные образы, и пусть радуются, как дети в Новый год.
– Кстати, а что ты сделал с де Войром? – Морион внимательно посмотрел на Эша. – Я о таком читал лишь в древних легендах, где высшие силы наказывали преступников. Расскажешь отчего он вдруг так постарел? Если проклятие уничтожено, ему же нечего было возвращать.
– Правда? А я нашёл, что вернуть! – отрезал Эш и встал с кресла, сообщая, что на сегодня откровения окончены. – Не знаю как вы, а я ужасно проголодался. Надеюсь, нас накормят? К тому же советую провести беседу с прислугой. Люди не настолько слепы и глухи. Пойдут слухи, и прислуга может разбежаться от страха.
– Да, сейчас поговорю, – кивнул де Гис.