– Для нашего эфемерно-нереального проекта? – догадался Джек Марлин.
– Как хотите, – сказал Эйб Робинсон.
Он опять от всех отвернулся и стал смотреть только на Дона Тернера.
Дон Тернер покровительственно оглядел присутствующих. Все как попало сидели на стульях. У всех сегодня был обычный и напряженный рабочий день, а некоторым еще предстояли ночные пересъемки.
– Хорошо, – вздохнул Дон Тернер, – приводите завтра на студию свою героиню. Посмотрим, что мы сможем придумать.
Эйб Робинсон откинулся на спинку стула и облегченно вздохнул. Но теперь у него появилась новая проблема.
– Э-э, – попытался что-то сказать Эйб Робинсон, но не сразу нашелся, как это сказать.
– Что еще? – сказал Дон Тернер.
– Вы должны будете переговорить с ними лично, – сказал Эйб Робинсон.
Дон Тернер ничего не понял.
– С кем? – удивился Дон Тернер.
– С ними, – сказал Эйб Робинсон, – они нам ее так просто не отдадут.
– Кто – они? – не понял Дон Тернер.
– Они, – сказал Эйб Робинсон, – ее родственники.
Дон Тернер устало вздохнул. А потом он сказал:
– А-а… – И замысловато покрутил руками в воздухе, намекая, что, может быть, они попытаются как-нибудь обойти эту проблему с другой стороны?
Но Эйб Робинсон остался непреклонен.
– Нет, – твердо сказал он, – нам подходит только эта девушка.
– Ну хорошо, хорошо, – сказал Дон Тернер, – я поговорю с ними лично.
На сегодня он был уже с чем угодно согласен.
Марк Тимпсон с глубоким вздохом шумно вытащил свой рабочий блокнот и нарочно громко стал вычеркивать в нем якобы чересчур важные встречи, на которые он теперь будто бы уже не успеет.
– Я думаю, вам легко удастся их уговорить, – сказал Эйб Робинсон Дону Тернеру, – ведь у вас же мировая слава.
А Дон Тернер уже стал приподниматься, чтобы выйти из-за стола.
– А что, – спросил Дон Тернер, – все так серьезно?
Эйб Робинсон несколько секунд обдумывал, как бы сказать, что все не так уж и серьезно. Но потом решил, что все-таки лучше сознаться сразу, чем вдвойне отвечать потом.
– Да, – кивнул он, – ее с десяти лет приглашают на разные конкурсы красоты, но они еще ни разу ее никуда не отпустили.
– Кто не отпустил? – поинтересовался Дон Тернер, зависнув в воздухе.
– Ее многочисленная родня во главе с женихом, – сказал Эйб Робинсон.
Все, кто спал, проснулись.
– Да что ты говоришь? – ахнул Люк Беррер.
Все придвинулись поближе к столу.
– У нее что, есть жених? – радостно улыбнулся Джефф Дармер.
– Да, – вызывающе сказал Эйб Робинсон, – но к нашим проблемам это не имеет ровным счетом никакого отношения.
– У нее что, с десяти лет есть жених? – в восторге спрашивал Джек Марлин.
– Нет, – сказал Эйб Робинсон, – он у нее еще с рождения, у них так полагается.
– Еще с рождения? – округлил глаза Люк Беррер.
– Вот это история! – сладко улыбался Боб Тернер-младшенький.
– У кого – у них? – спросил Дон Тернер.
– Ну надо же – жених с рождения! – мечтал Боб Тернер.
– Что? – сказал Эйб Робинсон.
– Вы сказали, у них так полагается, у кого – у них? – терпеливо повторил Дон Тернер.
– У них, – пожал плечами Эйб Робинсон, – у ацтеков.
В зале воцарилась тишина. Дон Тернер наконец-то сел обратно на свое место.
– У кого, простите? – вежливо переспросил Марк Тимпсон.
– У ац-те-ков, – повторил по слогам Эйб Робинсон.
– Они что – ацтеки? – бросил вязанье Джек Марлин.
– Да, – сказал Эйб Робинсон.
– Самые настоящие? – спросил Люк Беррер.
– Самые настоящие, – сказал Эйб Робинсон.
– В наше время? – спросил Джефф Дармер.