Золотой купидон. Остросюжетный детективный роман
Елена Борисовна Сперанская
Остросюжетный детективный роман рассказывает о трагических событиях, произошедших в лихих 90-х, когда социализм переживал кризис, а криминальные элементы расцвели пышным цветом на лоне беззакония и упадка культуры и как эти противоречия отразились на судьбах маленьких людей, втянутых в водоворот жизненных обстоятельств. Бесстрашная сыщица Алиса Кораблевская и инспектор Вадим Перцев расследуют ряд преступлений и выходят победителями. Все персонажи вымышлены, но некоторые взяты из реальной жизни.
Золотой купидон
Остросюжетный детективный роман
Елена Борисовна Сперанская
© Елена Борисовна Сперанская, 2020
ISBN 978-5-0051-0277-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Елена Сперанская
Золотой купидон
Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.
Из поэмы «Руслан и Людмила»
А. С. Пушкина (1799—1837).
Жалкая страсть человека – подобна собаке цепной:
Крик её – лай непристойный, докучий, без всякого толка!
Лисья таится в ней хитрость… Даёт она мнимый покой.
Зайца обманчивый сон… Сочетались, слились в ней одной
Бешенство лютого тигра и жадность голодного волка.
Омар Хайям
(ок.1040 – ок.1123) – персидский поэт
Страсть не так опасна, как страшны
причиняемые ею разрушения.
Р. Роллан
(1866—1944) – французский писатель
Пролог
Весь отдел с золотыми украшениями ювелирного магазина «Кристалл» кипел от напряжения. Все продавцы знали, что завтра – 1 апреля – будет повышение цен на золото, а сегодня толпа покупателей скопилась у прилавков, чтобы выбрать наиболее дорогие безделушки, дабы выгодно вложить деньги и не потерять на инфляции ни копейки. Камеры видео наблюдения отмечали наиболее настойчивых граждан, алчущих приобрести что-либо за любую возможную сумму, спрятанную где-то в потайном кармане. Приятная девушка с симпатичным парнем, стоящие плотно у прилавка, настойчиво выбирали свадебные кольца. Пожилая особа интересовалась брильянтовыми серьгами за баснословную сумму. Двое мужчин рассматривали запонки с чеканкой из черненого серебра с янтарными вставками. Сзади напирали на передних, пытаясь протиснуться к самой кассе и оплатить любой товар. Преимущественно интеллигентная публика волновалась. Никто из них не хотел уйти с пустыми руками. Толпа не хотела рассасываться. Кое-кто в стороне пытался с наценкой приобрести с рук то, что кто пришел раньше уже успел купить. Спекуляция приобрела идейный характер. «Мы не должны страдать», – вполголоса шептали те, кто стоял в конце очереди. Торговые консультанты вежливо и быстро выписывали чеки, а назойливые покупатели перемещались ближе к кассе и высыпали в окошко нажитые капиталы, чтобы не оказаться «хуже других». Золотая лихорадка охватила публику с неимоверной силой. Расхватывали все: посуду и приборы из серебра, подстаканники, золотые подвески, кулоны, колье, браслеты и даже крестики с изображением мученика и без такового. Народ чувствовал свою правоту и не стеснялся в выражениях нецензурного характера, указывая на приглянувшееся чудо ювелирного искусства, чтобы когда-нибудь в трудные времена отнести дорогостоящую вещь в ломбард к оценщику, получить назад затраченные деньги и купить продукты питания для себя и своих близких.
– Ах, какая оригинальная вещица, – воскликнула самая страстная из всех покупательниц, указывая на крошечную черепаху с черными вкраплениями на панцире. – Выпишите мне чек, пожалуйста, – едва успела сказать она яркой продавщице, чтобы не быть оттиснутой назад разъяренной толпой, сметающей на своем пути любые преграды.
Продавщица с милой улыбкой написала на клочке бумаги цену, расписалась и протянула чек девушке, намереваясь заполучить премию в конце квартала за проделанную ей работу по отовариванию заядлых любителей и поклонников жёлтого металла.
– Вот, посмотрите на золотого купидона. Это самая красивая подвеска. Если никто не купит, то я возьму её в долг, – вслух стала рассуждать грамотная продавщица, соизмеряя свои материальные возможности.
– Девушки, берите, что хотите, – подбодрил подоспевший директор магазина – стройный, высокий блондин – с увесистой золотой цепочкой на груди, производивший впечатление, когда подходил ближе к собеседнику. – Не жалейте денег на себя. Запомните, мы с вами одна команда и будем работать не смотря на предстоящие трудности с изменением цен, то есть инфляцией. Слушайте меня внимательно и все преграды будут преодолены в одно мгновение… – далее он одобрительно кивнул появившемуся милиционеру в гражданской одежде, пожелавшему тоже встать в самый конец очереди, чтобы «прекратить безобразие», так он выразился для пущего уважения к своей личности, имеющей такие же права и обязанности как и все обычные, советские граждане.
– Я не кассир стадиона и не золотой валютный фонд СССР, – чуть громче продолжил директор, выставив вперед правую ногу, обутую в желтое сабо – сменную обувь, привезенную из заграничной поездки, – и не надо кидаться на меня. Звери… – исступленно крикнул он, падая на пол, когда оголтелая масса сбила его с ног. Среди нападавших были успешные бизнесмены преступного мира, выпущенные на свободу на один день в качестве амнистии, отставные вояки, спортсмены, не сумевшие добиться карьерного роста в туристических поездках и детских лагерях. Эти подонки избивали уважаемого человека, члена правительственного аппарата города ногами до самозабвения, пока тот не потерял сознания. Ему сломали ребра и конечности. Истекающий кровью он оставался лежать на полу в самом центре. Покупатели были изгнаны сразу с места событий, а продавщицы спрятались в кладовку, так как им пригрозили такой же расправой в случае протеста. Уборщица была отравлена на разведку, чтобы выяснить, что происходит наверху. Когда она увидела отвратительное зрелище, она повторила последнее слово, произнесенное руководителем самого крупного ювелирного магазина города. Одним словом директор был избит и покалечен, а потом отправлен в одну из государственных больниц города, где оказались почти все директора крупных предприятий, магазинов, рынков, командиры воинских частей, дислоцирующихся на территории области, главные врачи медицинских учреждений и другие высокопоставленные граждане, занявшие важные посты благодаря своим способностям и умению наладить правильное и регулярное снабжение населения необходимыми услугами и товарами широкого потребления. На место попавших под раздачу сотрудников встали их заместители на тот длительный срок, пока те не придут на работу после казни. Половина пострадавших умерли, не дожив до счастливого дня выписки из больницы. Этот день 31 марта был назван в народе «Днём директора», «погромом», «карой небесной» и многими отрицательными синонимами, характеризующими дикую страсть бывших заключенных, почувствовавших «запах вольной жизни».
Кутерьмы с переоценкой золота продолжалась и на следующий день, но цифры на бирках увеличились почти на пятьдесят процентов, что было на пользу работникам торговли. Повсеместно по городу появились пустые склады, когда-то нереализованных продуктов питания. Крупы, макаронные изделия, консервы разбирались с лихвой. Открывались новые точки питания в Городком парке культуры и отдыха – самом посещаемом месте горожан в часы отдыха. Прейскурант цен варьировался от осенних до зимних с большой разницей. Из-под полы продавались джинсы, куртки, сапоги, импортные рубашки, дубленки за бешеные деньги. Старые, изношенные, потертые вещи с сальными пятнами уходили с молотка, как самые новые, имеющие статус быть в цене еще не долгое время, пока хозяину не надоест носить их. Такая ситуация в стране претерпевала то взлёты, то падения. Банки пухли от денег и наличия всевозможные эксцентрических проектов, на реализацию которых могли уйти все денежные средства, имеющиеся у них в наличии. А продажа с высокой пробой золотых и серебряных монет продолжалась, то нарастая, то уходя на дно, то взвиваясь до спортивных соревнований, то получая самые гневные оценки в прессе. Золотой запас страны таял, как сливочное масло на горячей сковороде.
1. БАНКИР «ЗОЛОТОЕ ЗЕРО»
К столичному пятизвёздочному отелю «Метрополь» внезапно подъехала скорая помощь, разбрызгивая лужи и мокрый снег, свежевыпавший в начале ноября. Врачей вызвал дежурный метрдотель среди ночи, чтобы принять роды у одной из гостей – красивой, романтической особы, приехавшей двумя днями ранее. Она прилетела, по её словам, специально из США на сверхзвуковом джете, чтобы родить ребёнка в России, так как её родители были эмигрантами из этой «глухой окраины запада». У матери было страстное, неусыпное желание, чтобы новоиспечённый ребенок получил хотя бы временное российское гражданство вместе со всеми благами цивилизации, а со временем переехал жить в процветающее государство и стать во главе правительства оного, обогатившись американской валютой. Такая перспектива принесла бы ему славу, мировое поощрение в виде обмена мнениями с сильными мира сего и процветание на благо всеобщего благоденствия. Врачи не торопились ставить диагноз новоявленной роженице. У них степень занятости была по полной программе, поэтому этот случай не представлял ничего нового для таких высоких знатоков медицины. Наконец ребёнок был изъят из чрева и отправлен в больницу для реанимации из-за «тяжелого перелома» одного из шейных позвонков – Атланта, что было записано в диагнозе: «Временная нетрудоспособность необходимая для отдыха после нанесения вреда здоровья естественным биологическим процессом». Оказывается такая неразбериха всегда имеет место быть при реализации всяческих трудоёмких проектов, у которых нет будущего, но есть только блестящее настоящее и тяжкое прошлое приобретённое для коммерческих целей, чтобы сохранить статус целенаправленного процесса.
– Мы не будем вас смущать своим присутствием. Можете располагаться, – отозвались вышколенные дежурные по этажу, скопившиеся всей гурьбой около двери шикарного номера-люкс с мебельным гарнитуром из дорогостоящих пород дерева светло-коричневого цвета с инкрустациями, ковром посередине, круглым деревянным столиком, двумя креслами с атласной обивкой ярко-красного цвета, аналогичного качества, как и все предметы, сохранившиеся с начала двадцатого века там же, где происходило появление на свет новой жизни.
– Нам понятен этот иллюзион, – возмущался генеральный директор гостиницы – дородный пожилой мужчина с признаками седины на затылке, в отглаженном, чёрном, японском костюме, купленным на «чёрном» рынке за баснословные деньги. – Найдите мне здесь всех здравомыслящих товарищей и демократов, чтобы мы могли отстоять честь нашего престижного заведения. Такой случай у нас впервые, и мы должны сохранять честь мундира.
Все, стоящие рядом, служащие: метрдотель, он же заместитель директора, в скромном, кримпленовом костюме, купленным за доллары в валютном в магазине; двое дежурных в цветных, трикотажных платьях; официантка в белой блузке, чёрной юбке и кипельно-белом фартуке с золотой заколкой в виде колокольчика на груди, белой лентой в волосах, указывающей на её статус, появившаяся случайно из бара «Шаляпин» с подносом в руках; инспектор уголовного розыска из Саратова – Вадим Перцев – очень высокий, худощавый мужчина лет тридцати пяти в обычном, полосатом, махровом халате, наподобие как у Эркюля Пуаро, который он брал с собой, отправляясь в командировку для расследования какого-то загадочного случая, надевая исключительно в редкие, утренние часы, чтобы не замерзнуть в холодном номере отеля и чувствовать себя как дома даже среди официальной обстановки скромной, провинциальной, двухэтажной гостиницы; его коллега по работе – подполковник милиции – Никифор Наумович Режимов – цветущий мужчина лет сорока, невысокого роста, лысоватый, без усов и бакенбард, но видно с хорошим аппетитом и румянцем на чисто выбритом лице, в графитово-сером, заштатном, где-то поношенном, шерстяном, английском костюме; частная сыщица – Алиса Кораблевская, заспанная после трудного дня, в американских джинсах цвета маренго, наподобие как черно-серая шинель Наполеона Бонапарта, одержавшего победу при селении Маренго в 1800 году в Италии, где производились эти замысловатые оттенки тканей, а после стали шить форменную одежду морских офицеров командного состава, утвержденную в СССР в 1921 году, а в 1969 советская милиция получила новую форму такого сложного цвета со всеми оттенками серого и тёмно-синего тона (о чем ей поведал её отец, тоже подполковник милиции), с потёртыми коленями, в бежевом, кашемировом свитере с большим воротником.
Каждый сотрудник гостиницы стал втихомолку, глубокомысленно повторять философские, брошенные фразы директора гостиницы слово в слово, удивляясь, как он раньше не мог найти объяснения, почему у нашего героя дня – маленького, курносого комочка с белой кожей и золотистыми, кудрявыми волосами – нет никакой другой заботы как просить что-нибудь пососать или хотя бы поиграть с локонами акушерки, когда она взяла чадо на руки и принялась поглаживать малютку по затылку.
«Такой чудесный ребёнок! Зачем нужно было приезжать сюда, когда у них высокоразвитая наука и стопроцентная грамотность населения. Мы бы с ним не стали приезжать куда-то, будь у меня такой годовой доход и долларовый счёт в швейцарском банке. Правда, детка?» – она подумала, спросив кроху, не понимающего ничего ни на одном языке мира, а лишь услышала громогласное «агу-агу».
Итак, всё необходимое было предпринято. Машина скорой помощи с двумя своими больными покинула центральный отель для иностранцев высокого полёта – миллионеров, дипломатов, великих артистов эстрады и оперных див, место, где разыгралась драма и куда можно было попасть только по приглашению или на один день новобрачным в медовый месяц, чтобы насладиться всеми прелестями богатой жизни без проблем, депрессий с плохим пищеварением и отсутствием желания воспринимать существование во всём его красочном многообразии.
Принимая во всеобщее внимание, что первородящая мать прекрасно понимала русский язык и могла назвать свои координаты, чтобы заплатить за все услуги в количестве пятидесяти тысяч рублей, все сотрудники милиции усиленно старались делать вид, что ничего существенного не произошло. Они сразу выяснили, откуда появилась такая знатная особа, кто был её поручителем, почему именно в отеле «Метрополь» она собралась произвести на свет своего ребенка.
Эту задачу взял на себя инспектор уголовного розыска – Вадим Перцев, в чьём ведении были деловые связи среди сотрудников Интерпола, которые усиленно скрывали свои намерения оказывать всяческую, посильную помощь гражданам, приезжающим или отъезжающим в любой конец света ради своих амбиций или тайных желаний. Оказалось, что эта шикарная леди была подругой высокопоставленного, московского чиновника, чьё имя не принято было называть вслух, который поселил свою бывшую любовницу так сверхсекретно, чтобы она не чувствовала себя ущемлённой или потерянной в метро, а существовала как настоящая королева среди обласканных законом и сытой жизнью представителей иностранных государств. Заботу о ребёнке поручили той же галантной, симпатичной акушерке, которая принимала роды, так как она с таким вниманием и заботой смотрела на младенца, излучая всеобщее благоденствие нового поколения и счастье, что ей довелось получить поощрительный взгляд одного из сотрудников гостиницы и рукоплескания временных постояльцев, принявших участие в ночном рабочем моменте. Поэтому в вечернюю смену сотрудникам гостиницы, кто принимал участие или был свидетелем родов, ничего не оставалось делать, как только смущённо щуриться и отворачиваться от внезапных гостей, чтобы не ощущать алкогольного амбре, исходящего от гастролёров мира искусства и бизнеса, в целях безопасности за свою репутацию, жующих жвачку «Дирол с ксилитом» или полоскавших рот апельсиновой, газированной водой «Fanta», предложенной в меню ресторана для веселья и принесённой в коридор для доказательства своего неприятия спиртного как данное. Модное платье с открытой спиной, складками на талии и коричневая, норковая шубка с белым, песцовым воротником, прикрывавшие большущий живот беременной женщины были захвачены с собой уважаемыми медиками, дабы доказать состоятельность молодой, очень красивой особы.
Скорая помощь пронеслась по Театральной площади мимо Большого театра, Красной площади и Кремля, направляясь в родильный дом, куда должна была быть временно помещена пациентка с ребёнком до выписки.
Гостиница «Метрополь» в Москве
Самая популярная и изысканная гостиница «Метрополь» соответствовала мировым стандартам и являлась образцом благосостояния и качества жизни для заведующих, министров и директоров всех рангов, поэтому была расположена в самом центре столицы. Величественная красота убранства, витражи и панно на мифологические темы поражали обычных граждан и следователей своим богатством, разнообразием и точностью исполнения великими архитекторами В. Валькотом, Л. Кулешовым, художниками Поленовым, Кузнецовым, Коровиным, Врубелем. Специализированная охрана, соединяющая в себе все качества суперменов, неусыпно следила за процветанием, благополучием и спокойствием проживания гостей. Однако на этот раз не обошлось без крупного инцидента, мало соответствующего такому легендарному отелю, напоминающему многоярусный корабль «Титаник», несущийся в никуда по волнам Атлантического океана. Зачем было строить этот корабль, погребённый на глубине со всем богатством и вычурными излишествами? Потомки и наследники тысяч людей, утонувших при катастрофе ХХ века, до сих пор не могут понять, что привлекло их дальних родственников в такое опасное, длительное плавание среди айсбергов в кромешной тьме, на неприспособленном для морских путешествий судне, снабжённом утяжелённым оборудованием, позолоченными предметами быта и хрустальными люстрами с канделябрами.
Директор гостиницы после официального общения с врачами, вернувшись в свой, обставленный в соответствии с общим стилем пятизвёздочного отеля, кабинет, который он покинул буквально на минуту, обнаружил неприподъёмный сейф с закручивающейся ручкой весом в сто килограммов, стоящий у противоположной стены по отношению к его дубовому столу, взломанным, без внутреннего содержимого, что составляло – пять миллионов долларов – дневная выручка всей гостиницы с ресторанами, увеселительными заведениями и другими преимуществами беззаботной, светской жизни.
Владелец кабинета и сейфа в ужасе посмотрел по сторонам, с отчаянием вытер платком испарину, неожиданно появившуюся на лбу, переставил стулья с места на место, выглянул в окно, отодвинув тяжёлые шторы, пошарил во всех ящиках письменного стола, расшвыривая все, имеющиеся там, деловые бумаги и приглашения на банкеты по случаю различных торжеств, проходивших и намеченных на ближайшее будущее в отеле. Затем он перерыл все книги в шкафу с дорогими безделушками, привезёнными и подаренными гостями из-за рубежа. Как неугомонный, большой ребёнок в поисках потерянной игрушки, спрятанной кем-то из его окружения, он в надежде заглянул за большую, в витой, тяжёлой раме, картину под стеклом с изображением самой гостиницы в самом эстетическом ракурсе, не обнаружив там даже намёка на деньги. Он в изнеможении упал в массивное, кожаное кресло, включил настольный вентилятор, производя эффект невероятного головокружения, закрыл глаза и погрузился в осмысление произошедшего, взвешивая все за и против своего легкомысленного поведения, критикуя себя за доверчивость, задавая себе один за другим каверзные вопросы:
«Что происходит? Зачем я поддался любопытству и вышел на зов кого-то из медицинского персонала в коридор? Чем теперь буду расплачиваться?»
Всегда остроумный, элегантный, знающий все ходы и выходы, сейчас генеральный директор не представлял как найти ответы на все эти вопросы, возникшие перед ним, чувствуя себя ущемлённым и пристыжённым перед его тремя заместителями. Он только, глядя куда-то в пустоту, капитализировал свои мысли совершенно необычные, не свойственные нормальному течению дел:
«Мне предстояла большая работа по подготовке документов для передачи в банк на оплату общих коммунальных платежей и суммы прибыли. По-видимому, кто-то из посторонних знал о том, что у меня хранится в сейфе… В министерстве меня сразу съедят с потрохами. Скажут не сумел справиться с элементарными правилами генерального директора. Как написано в предписании: „Во-первых – управлять гостиницей, удовлетворять пожелания гостей, чтобы привлечь снова, во-вторых обязан обеспечить прибыль государству от своей деятельности по привлечению новых гостей, в-третьих – отвечать за выполнение бюджета за счёт постоянного улучшения качества работы персонала и охраны“».