Оценить:
 Рейтинг: 0

Любовь моя. Пьесы в стихах

Год написания книги
2018
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Сегодня иноверцу.

Он вас, конечно, не поймет.
Вы не судите строго.
Он ночь на помощь позовет,
Уйдет своей дорогой.

На перекрестке новых лун
Вы встретитесь, быть может,
Но эта встреча никого
Уже не потревожит…

– Уже не потревожит, – повторила она задумчиво.

Юноша бросил в огонь сразу несколько поленьев. Пламя, собиравшееся было погаснуть, вспыхнуло с новой силой, обдав людей своим жарким дыханием.

– Vous oubliereez aussi Henriette… Вы позабудете и Генриетту… – проговорил он нараспев. – Вы позабудете и Генриетту… Так написал Казанова в своих Мемуарах. А нам с вами предстоит узнать, кто же она такая, эта таинственная Генриетта, в которую был влюблен Казанова в пору своей беззаботной юности?

– Думаю, ответить на этот вопрос непросто, – сказала девушка, заметив хитрый блеск в его глазах.

– Вы правы. Генриетта это – мечта, надежда, дама невидимка. Их встреча с Казановой произошла случайно. Хотя, мы с вами знаем, что все случайности в мире происходят не случайно совершенно, – она кивнула. – Провидению было угодно, чтобы Казанова и Генриетта остановились в одной гостинице в соседних номерах.

Любопытная по натуре Генриетта переоделась мальчиком-пажом и под покровом ночи пришла в номер Казановы, чтобы повнимательней рассмотреть веселого постояльца, живущего по соседству. Джакомо, к счастью, спал. Забыв о мерах предосторожности, Генриетта так низко опустила свечу, что на щеку спящего упали несколько капель воска. Казанова проснулся, схватил мальчишку за шиворот, рассвирепел:

– Ты кто таков? Как в номер мой проник?

– Меня зовут Анри, синьор, я слуга вашего соседа, – ответила Генриетта ничуть не смутившись. – Я номер перепутал… случайно… Вы не сердитесь на меня, синьор. Я…

– Сейчас проверим, кто ты есть. И если ты – обманщик, я пристрелю тебя на месте, – Казанова толкнул дверь, крикнул:

– Эй, кто-нибудь, кто знает этого прохвоста?

Распахнулась соседняя дверь, вышел статный венгерский офицер, улыбнулся разъяренному Казанове.

– Я знаю мальчика, синьор, не беспокойтесь. Анри – прекрасный человек. Прекраснейший… Вам повезло, а мне… но, дело не во мне, – посмотрел в глаза мальчишке и с грустью в голосе проговорил:

Я обещал тебе, дитя, и выполняю слово.
Сегодня можете вы стать богиней Анриеттой снова.

– О чем вы тут толкуете? – Казанова нахмурился. —

Вы в сговоре никак?
Не думайте, что я такой простак,
Что вам поверю на слово.
Вы со слугой на «вы» изволите общаться.
Наверно, нам придется на пистолях драться,
Коль дальше дело так пойдет…

– Дуэли, драки, пистолеты… – господин покачал головой. —

Нам ни к чему, поверьте, это.
Повремените лучше до рассвета.
Пускай Анри наш станет Анриеттой.
Вам обо всем потом поведает сама…
Анри…
Вернее, Анриетта, Генриетта…

– Повремените до рассвета… – пробубнил Казанова. —

Анри наш станет Анриеттой, Генриеттой
И обо всем поведает сама…
Мне кажется, что я схожу с ума…

Наверно, перебрал слегка хмельного.
Свободны все.
Вас отпускает Казанова…

Утром Казанову ждал сюрприз. Оказалось, что мальчик-паж вовсе не мальчик, а таинственная незнакомка по имени Генриетта. Так она себя называла. Но никто не мог сказать наверняка, было это имя ее настоящим именем или нет. Никто не знал, кто она и откуда появилась. Но то, что она – неземное создание – богиня, было понятно всем вокруг.

Джакомо влюбился до беспамятства, хоть и не сразу это осознал. Встречу с Генриеттой он считал увлекательной игрой. Ему было все равно, кто она на самом деле: комедиантка, авантюристка, шпионка. С ней Казанова был безмерно счастлив. Генриетта умела вести беседы, высказывалась остроумно, любила музыку, прекрасно играла на виолончели, обладала изысканным вкусом, говорила на нескольких языках. Ее темперамент был под стать темпераменту Казановы.

– Ты рождена, чтобы составить мое счастье, – не раз повторял он. – Не покидай меня, позволь мне надеяться, что мы никогда не расстанемся. Выходи за меня замуж.

Но Генриетта понимала, что страсть возлюбленного скоро угаснет. Казанова не способен на глубокие и долгие чувства.

– Ты забудешь Анриетту Генриетту, как и прочих своих подружек, – сказала она смеясь. – Но есть еще одна более важная причина, по которой я не могу тебе ничего обещать. Мои родные разыскивают меня. Как только они узнают, где я, мне придется тебя покинуть.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3

Другие электронные книги автора Елена Федорова