Словам великий очень удивился.
Мудрец предвидел каждый его шаг.
О будущем его предупредили,
И потому рукой он подал знак,
Чтоб выполнить немедленно условье.
Красавица была важней всего.
Она являлась редкостным «подарком»,
Что предназначен был не для него.
Условия, что выставил мудрейший,
Скажу вам, были все соблюдены.
И с тщательностью собранный со старцем
Покинули пределы той страны.
Да, да… Сказав «Страны…» – Я не ошиблась.
Сейчас я объясню вам почему.
Как только город чудный с глаз сокрылся,
Всезнающий развил свою чалму.
Она тотчас же пролегла дорогой
В неведомый другим волшебный мир.
Уверена, что в те места навряд ли
Кто-либо из желающих ходил.
Простая ткань, что пролегла в пустыне,
Открыла взору головной убор
Расшитый драгоценными камнями,
Что тщательно скрывался до сих пор.
Исчезла простота одежды старца.
Обряжен был мудрец словно султан.
Уж если с этим кто не согласится,
То всё равно имел высокий сан.
Он попросил тотчас же Байрамука
С верблюда снять полученный ковёр
И расстелить в длину по ходу солнца,
Под ноги направляя острый взор.
Когда же на пески, что разогрелись
Легло, что бедуин с собою взял –
Мудрец тотчас по центру сел изделья
И парню повторить то приказал,
Сказав при этом: «Там, где мы с тобою,
Нельзя на землю чудную ступать.
Верблюд со скакунами здесь побудут,
А нам с тобой придётся полетать».
Он хлопнул по ковру своей рукою,
Тот приподнялся тут же высоко
И в небе запарил подобно птице,
Стремясь к лучам свободно и легко.
В то время многоопытный попутчик
Закрыл спокойно светлые глаза.
Он не уснул, конечно, в это время
Им в мыслях совершались чудеса.
Минуты пролетели как мгновенья.
Ковёр спустился быстро на пески,