Оценить:
 Рейтинг: 0

Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27 >>
На страницу:
17 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Совсем белая, – недовольно выдохнул усач и негромко выругался. Проблемы в моем лице явно пришлись некстати. – Поищу дежурного целителя. Если он сам еще не «полечился» эшерской дварфовой…

– Не надо целителя. Я просто опаздываю, – замахала руками. – Точнее, уже опоздала.

– Тогда вызову вам служебный маг-вояжер. Он в этот час развозит сотрудников по домам и вас захватит, – смотритель потянулся к кристаллу, надеясь избавиться от гостьи поскорее. Но что-то внутри него не складывалось, потому как смотрел мужик с недоверием. – Точно больше не шлепнетесь на моей территории?

– Обещаю, – я вяло улыбнулась и добавила, разглядев карточку на его пропахшей потом рубашке: – Есть не шлепаться на вашей территории, мистер… эээ… Хьерн.

***

К имению Кольтов я приехала в кромешной тьме. И моя робкая фантазия, что все, кроме Саяры, уже спят и видят свои личные сны, разбилась о реальные клубы едкого дыма. Которые пускал стоявший на пороге «инвестор».

– Саргаард давно доставил ваши вещи. Что примечательно – без вас.

– Я провожала Адама, – сухо информировала будущего родственничка.

Почему-то здесь, в темноте садовой дорожки, во мне проснулась ершистость. Мы ведь не за столом, не при Терезе и ее юристе… Так что можно быть собой и на время забыть про хорошие манеры. Я слишком устала, чтобы изображать вежливость и покорность.

– Прелестно, – с таким видом, словно не находил в этом совершенно ничего прелестного, выдал Кольт-старший. – А я понадеялся, что вы струсили. Что же… Пройдемся?

– Это обязательно? Я устала и голодна.

– Сочувствую: на ужин вы опоздали.

– Вы сели за стол, не дождавшись меня?

И почему меня это удивило? Где Кольт и где манеры?

– А должен был ждать? – озадаченно уточнил хозяин дома. – Вас это расстроило?

– Напротив: я рада, что не стала причиной вашего голодного обморока.

Странное чувство вседозволенности растеклось по венам. Словно сейчас можно было не играть и быть предельно откровенной. Говорить то, что думаю. С чего я это решила – и сам Варх не знает.

– Так что, мисс Эштон, вы не откажете мне в вечерней прогулке на свежем воздухе?

– А вам обычно не отказывают, верно?

– Верно. И вам не советую.

Защитные инстинкты кричали, что самое время убежать. Но прятаться было негде: Кольт изучил садовый лабиринт явно лучше меня. И кто знает, сколько у него тут еще колючих невоспитанных кустов.

– Хорошо, пройдемся, если вы настаиваете, – я равнодушно передернула плечами.

Здесь пахло приятно – спящими цветами и травами, – не то что в гавани. Так что прогулка не представлялась таким уж кошмаром.

– Я хотел поговорить с вами откровенно…

– При условии, сир Кольт, что на вас останутся все элементы гардероба.

Я шагнула на дорожку, следуя за мужчиной. И пошла вперед, избегая невоспитанных кустов и стараясь держаться подальше от циничного мерзавца и его колючих зеленых глаз.

– О, поверьте, мисс Эштон, у меня в арсенале много других забавных фокусов – на случай, если захочу смутить вас или напугать.

– А можно сегодня вовсе обойтись без фокусов? – без особой надежды бросила в спину Кольта, растворявшуюся в темном садовом нутре.

– Вы просите или настаиваете? – уточнил, не оборачиваясь, мужчина.

Я оценила остатки имеющихся сил. И тяжко вздохнула. После обморока в воздушной гавани я была истощена, как крошка-россоха, неделю крутившая деревянное колесо без остановки.

– Прошу, – ответила с солидной долей неприязни.

Если он заставит сказать «Пожалуйста», видит Варх, я лишусь голоса и забуду, как произносить звуки.

– Договорились. Но только на сегодня, мисс Эштон, – я чувствовала по голосу, что «инвестор» улыбается, и это раздражало. – Как вам сад?

– На мой вкус, ему не хватает запустения. Очарования старины, – ответила честно, поглядывая на странную, непропорциональную, неприлично обнаженную женщину на каменном постаменте. – Слишком идеально подстрижены кусты, слишком аккуратно выложены дорожки. Но вы ведь не ландшафтный дизайн позвали меня обсуждать, сир Кольт?

– Верно, мисс Эштон, – он обернулся, и зеленые глаза опасно полыхнули. – Теперь мы поговорим начистоту.

Глава 9

Присев на постамент рядышком с обнаженной нимфой, Кольт холодно уточнил:

– Вы же в курсе, что в Адаме, в отличие от вас, есть искра?

– Его способности к чародейству трудно не заметить.

Варх свидетель, Адам мне тоже первое время пытался «фокусы» показывать. Довольно безобидные и даже милые, вот только от них спустя минуту начинала раскалываться голова. И после моей десятой просьбы он с этим развлечением завязал.

– Дар его довольно слабый. Так что кто-то мог и не заметить, – пожал плечами Кольт. – У меня оставалась надежда, что вы не глупы, а просто слепы… Но нет, все-таки запредельно глупы.

– Я готова мириться с любыми неудобствами, – фыркнула, игнорируя оскорбление. Глупость – не самое мерзкое, что обо мне за эти дни успел напридумывать вархов опекун. – Я всем сердцем люблю вашего воспитанника. И никогда не стану противиться его магической сути. Я все понимаю и готова приспосабливаться. Как к любым особенностям жизни в Эррене.

– Полагаю, для простачек она не так уж сладка? – Кольт растер между пальцев серый камешек – источник того самого едкого дыма, облизнул губу и почесал подбородок.

– Я привыкла.

– У вас ссадина на лице, – оповестил он о досадном нюансе. – Красная, прямо поперек лба. Подарок от «особенностей жизни в Эррене»?

– В гавани стало дурно, – нехотя пояснила, растирая ладонью лоб. Пусть уж весь красным будет, а не частично. – Сир Кольт, заверяю вас, это большая честь для меня вступить в вашу семью…

– Вы в нее пока не вступили.

– В будущем.

– Столь невероятном, что даже не верится, – он перехватил мою руку за запястье. – Хватит тереть, хуже делаете. На вас без жалости не взглянешь.

Я насупилась и сглотнула соленый комок. Да он просто мастер комплиментов.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 27 >>
На страницу:
17 из 27