Для визитов в больницу, свое детище, свою страсть и увлечение, позволяющее не забыть, что она все же человек, Анне удалось отвоевать наряд, не похожий на одежды куртизанки.
Белое платье, напоминающее столу, опоясали золотым поясом. Каждую пластину украшал большой сапфир в окружении мелких бриллиантов, так что даже при едва заметном движении вся эта роскошь начинала сверкать и переливаться, ловя малейшие лучи света.
На плечах наряд закрепили такими же фибулами, а вот тяжелый головной убор из золотой проволоки Анна надевать отказалась. Фрейлины не посмели спорить и перевили отросшие пряди волос золотой канителью, добавив у висков подвески. Тонкие цепочки звенели при наклоне головы, но Анна уже научилась не обращать на такие звуки внимания, хотя дома…
При воспоминании о доме сжалось сердце. Анна тут же отогнала горькие мысли: с тем, что она никогда не вернется в свой мир, в свою небольшую, уютную квартирку, она смирилась. Тем более что здесь был Эйр. Ради него она готова была оставаться в Эстрайе, терпеть бесконечные церемонии и даже…
– Госпожа, паланкин ждет…
Тот, о ком она только что думала, появился на пороге.
Тихая музыка долетала в распахнутые окна. Приглушенные вздохи – обитатели Храма Белых Облаков не оставляли надежду навеки заключить Наири в спальне. И, глядя на своего мужчину, Анна вдруг решила, что она не против такой жизни. Один её жест, вздох, взгляд – и остаток дня, ночь, следующий день этот рораг проведет в её постели. Они будут любить друг друга до сладкой истомы, до изнеможения, когда даже просто открыть глаза – пытка… А потом, чуть отдохнув, продолжат ласкать друг друга.
В газах Эйра плескалась страсть. Он прочитал мысли своей Наири и ждал только знака…
– Хорошо, едем! – ей снова удалось взять эмоции под контроль, не поддаться чувствам.
Скороход уже предупредил управляющего о том, что сегодня Наири все же почтит своим визитом лечебницу. Хотя её и ждали каждый день – Анна делала все, чтобы не пропускать рабочие дни. Но и здесь её подстерегали нелегкие моменты.
Любители церемоний, инкубы ритуализировали все мало-мальски значимые события. А уж такое, как приезд Наири…
Управляющий вместе со старшим персоналом встречал её у ворот. Они не боялись испачкать белые одежды коленопреклонениями – каменная мостовая специально подметалась и мылась к значимому моменту.
Внутри тоже все блистало чистотой: Наири уделяла порядку очень много внимания, и её очень боялись прогневать.
Получив положенную порцию восхвалений, Анна сошла с носилок. Ей оставалось выдержать приветствия больных. Для этого даже возвели особый павильон и держали в штате жреца.
К счастью, все ограничивалось воззваниями к Лилит и воскурениями благовоний. Но в такую жару даже в открытом павильоне от них становилось трудно дышать, и Анна с удовольствием удалилась в свой кабинет. Ей тут же подали охлажденную воду с соком лимона и оставили на несколько минут одну. Ну, почти одну – Эйр и Хон считались тенями Наири, на них и внимания не обращали.
Анна перевела дух.
На столе аккуратными стопками лежали папки с документами. Хон тут же кинулся проверять их.
– Подожди, – остановила юношу Анна. – Успеешь. Ну, готовы? Зови!
Анна ввела что-то вроде «пятиминутки» – экспресс-собрание, на котором коротко обозначались проблемы лечебницы. После него все расходились по рабочим местам, в кабинете оставался только управляющий и целители. Маги старались держаться немного в стороне от остальных инкубов, считая себя выше на две головы.
Для такого самомнения у них были веские причины: теперь, когда праны стало больше, они могли не экономить свои запасы, и выздоровление шло быстрее.
И все же Анна по-прежнему делала упор на простые средства: отвары, примочки, порошки и таблетки. К её удивлению, фармакология начала развиваться просто бешеными темпами, стоило только сказать о своем желании.
Маги и целители изучили опыт людей, для чего даже отправили в мир Анны нарочного. Тот принес немало научных книг и учебников по фармакологии. И по химии, так как Анна намекнула, что одно без другого существовать не может.
Много пришлось адаптировать: на местных обитателей некоторые препараты действовали необычно или вообще не действовали. Иногда простые отвары оказывались куда эффективнее «научного» лечения. И Анна создала при лечебнице лабораторию. Сама она не была исследователем, только врачом, а вот среди магов и целителей нашлось немало талантов. Инкубы проводили в кабинетах дни и ночи, смешивая, выделяя, отфильтровывая, напитывая магией… Результаты Анна видела на обязательных обходах: больные исцелялись с невероятной скоростью.
– Наири, позвольте показать вам…
Маг поднес Анне фарфоровую пластинку. На ней аккуратной кучкой лежал бежевый порошок. Мелкий, как тончайшая пудра.
– Этот препарат выделили из яда пустынной змейки и сока плодов картиса. Если смешать его с маслом, он окажет невероятный эффект на больные суставы. Прошу, Наири!
Анна протянула руку, чтобы коснуться порошка пальцами, почувствовать его консистенцию, понять структуру…
– А этот перламутровый оттенок лекарству придал сок или яд? – Эйр перехватил ладонь Наири. – А может, перетертая чешуя акристы?
Маг вздрогнул. А рораг продолжал настаивать:
– Попробуй сначала сам. Ну?
Белая пластинка выскользнула из рук. Осколки рассыпались по полу, смешавшись с порошком.
Анна молча смотрела то на Эйра – он явно злился, то на мага… А потом обвела взглядом остальных.
Бледность. Неестественная, страшная, смертельная.
– Что это такое – акриста?
– Рыба, – рораг даже не повернулся. – Вкусная, а вот её кровь очень ядовита. Если она попадет в ранку, человек умрет через пару минут. Инкуб или суккуб продержится дольше. Правда, не намного. Ну, – он продолжил допрос, – может, ответишь?
Хон мягко высвободил руку Наири из пальцев Эйра и отвел госпожу в сторону:
– Вам следует удалиться. Оставьте это…
– Ну уж нет! – Анна давно научилась настаивать на своем. – Я увижу и услышу все. А ты расскажи поподробнее об этой рыбке.
– Да что рассказывать… Перед тем, как акристу подают на стол, её долго вымачивают в разных растворах, чтобы ни капли крови не осталось. Если не получится, съевший угощение долго не проживет.
– Меня же ей не кормили? Или…
– Скорее всего, госпожа, – вмешался Тайкан, – чешую не отмыли как следует. А она острая. Потрогаете порошок – обязательно порезы будут. Мелкие, сразу и не заметишь. Однако для яда их достаточно.
– А с чего вы решили, что он там вообще есть? И эта чешуя…
– Отблеск, Наири. Простите, я заслуживаю наказания, ибо тоже заметил его, но не придал значения. Такой блеск придает только перемолотая чешуя акристы, его трудно спутать с чем-то еще.
Маг тряся всем телом. Затравленный взгляд метался по лицам окружающих. И Анна разозлилась:
– Да с чего вы вообще решили, что он…
В этот момент маг кинулся вперед, сгреб с пола щепотку порошка и засунул в рот. Эйр тут же сжал его челюсть рукой, не позволяя сомкнуть губы. Тогда маг языком растер яд по небу.
– Воды! Немедленно!
Рораги пытались промыть самоубийце рот, к сожалению, безуспешно – через несколько минут у их ног подрагивало в агонии тело того, кто был целителем Королевской лечебницы.
– Наири, госпожа, вы возвращаетесь в Храм Белых Облаков.
Весь вид Эйра говорил о том, что возражений он не потерпит, хотя Анна и не думала спорить. Голова кружилась, в желудке словно поселилось что-то скользкое и крутилось там, стараясь угнездиться. Она едва сдерживала тошноту.