Мы уже собирались встать из-за стола, когда я услышала раздражённый девичий голос.
– С каких это пор наша престижная академия стала проходным двором? Принимают всех подряд и без разбора. Кто скажет, что забыла здесь прислуга со своей бытовой магией? – она посмотрела на меня с явным презрением.
В зале на какое-то время снова воцарилась тишина и несколько заинтересованных взглядов остановились на мне.
– О, намёк на превосходство, – Кэти забавно хмыкнула.
– Скорее, имитирует перед начальством бурную деятельность. Пусть стараются, раз им это нравится, – я усмехнулась, пожав плечами.
В этот момент вернулся Лиам. Он подошёл к столику, за которым сидела Корнелия, взял её за руку и решительно вывел из зала.
– Нам тоже пора, – проводив их взглядом, Кэти взглянула на меня.
Мы встали из-за стола, сгрузили пустую посуду на подносы, подхватили их и отнесли к раздаче, поставив на подсобный стол.
На выходе из столовой нас нагнал Ветт. Его тёмно-серые глаза сверкали холодным огнём.
– Я только что вошёл, – сообщил он. – Делия, не обращай внимания на марионеток Корнелии. К сожалению, слабохарактерные натуры, не имеющие собственного мнения, просто находка для кукловода.
Я чуть заметно кивнула.
– В любом случае, я всегда к вашим услугам, – он ободряюще подмигнул мне.
– Спасибо и хорошего вечера, – я улыбнулась ему в ответ.
– Завтра увидимся, – пообещал он, отсалютовав нам рукой.
– Приятного аппетита, – пожелала Кэти, глядя ему вслед. – Ого, каков парень, оказывается, не все идиоты. Есть в этом мире и здравомыслящие люди.
Мы с Кэти переглянулись и дружно хмыкнули.
На улице заметно потемнело и похолодало. Прибавив шагу, поспешили в тепло.
– Давай, рассказывай, что произошло? – в голосе моей соседки послышались заговорщические нотки. – Ты здесь всего лишь один день, но уже умудрилась настроить Корнелию против себя.
Мне пришлось коротко рассказать ей о том, как благополучно спустившись по лестнице с грудой книг, я завернула за угол коридора и налетела на Лиама, который шёл с девушкой. Парень не растерялся и успел применить магию. В итоге, падающие учебники просто зависли в воздухе. Он собрал их и отдал мне. Я не стала рассказывать, что знала его ещё до академии. Это было давно, к тому же Лиам не вспомнил меня.
– Теперь понятно, – хмыкнула Кэти. – Лиам проявил порядочность, и тем самым вызвал в королеве кровожадную ревность.
– Похоже на то. Но это её проблемы.
– К сожалению, свои проблемы она решает за счёт других.
– Но так не должно быть, – возмутилась я.
– А кого это волнует. Королева установила свои правила и порядки.
– Лиам, он же не такой, как она.
– Откуда тебе знать, какой он? – Кэти усмехнулась.
Я промолчала.
«Действительно, откуда мне знать? Прошло столько лет. Он изменился, как впрочем, и я, – подумала про себя.
– Кто первый в душ? – Кэти скользнула взглядом по моему уставшему лицу и с пониманием кивнула. – У тебя сегодня был насыщенный день, так что вперёд, а я пока почитаю учебник.
– Спасибо, я быстро, – пообещала я, взяла чистое бельё и поспешила в ванную
комнату.
Выйдя из душа, я высушила магией волосы, навела порядок в ванной, вытерев насухо поверхности и легла в кровать. Закрыла глаза и принялась прокручивать в голове сегодняшний день, щедро наполненный событиями. Я запрещала себе думать о Лиаме, но его образ никак не хотел выходить из моей головы. Я снова и снова вспоминала то далёкое лето и четырнадцатилетнего паренька, создающего огненных бабочек и маленьких огнедышащих драконов. Как и обещал, Лиам создавал их, и они летали над нашими головами, плюясь огнём и жаром. Не заметила, как уснула. Мне снилось детство, поместье леди Гесионы и сад, в котором мы впервые встретились с Лиамом. Мы сидели в нашем укромном уголке, а вокруг нас кружил рой огненных бабочек. Я звонко смеялась, пытаясь поймать их, а Лиам с какой-то необычной нежностью смотрел на меня. Мне нравилась его улыбка. Мне нравилось в нём всё: его тёмные глаза, манящие губы и фигура, восхищающая всю женскую половину академии. Но то время ушло. Я должна перестать думать о нём, так как отныне, в моих мыслях только учёба.
Глава IX
В первый учебный день проснулась рано. Встала с кровати, сбегала в душ, высушила волосы, прошептав привычное магическое заклинание, затем то же самое проделала с волосами своей соседки.
– Спасибо. Бытовая магия не такая уж и ненужная вещь, – подтвердила Кэти, встряхнув головой.
Я удовлетворённо хмыкнула, заглянула в шкаф и призадумалась. Впрочем, думай не думай, выбор невелик. Достала простенькое, далеко не новое, но чистое платье, соорудила на голове простую причёску и влезла в туфли.
– Ну, что, готова к покорению магических вершин? – соседка, окинув взглядом мой скромный наряд, вдруг улыбнулась. – Ты очень красивая, даже в своих стареньких туфлях и в простеньком платье выглядишь королевой.
Я выпрямила и без того прямую спину и улыбнулась. Я знала, что насмешки не обойдут меня стороной. Но я леди, и не должна забывать об этом.
– Как это ни странно звучит, но ты записана на факультет тёмной магии. Пойдём, покажу в какой аудитории будем слушать первую лекцию. Имена и фамилии преподавателей ты можешь посмотреть в листе расписаний, там же номера аудиторий, в которых будут проходить лекции. Сегодня первой парой у нас стоит история магии. Это, конечно, не первая лекция по этому предмету, но я поделюсь с тобой конспектами. Перепишешь.
– Спасибо. Хорошо иметь такую классную соседку.
– Чего уж там, пользуйся, пока я добрая, – Кэти довольно улыбнулась.
Мы вышли из комнаты, спустились в холл и влились в поток адептов, спешащих сначала в столовую на завтрак, затем на лекции. После завтрака мы с Кэти поднялись на второй этаж и вошли в аудиторию номер три. Помещение напоминало собой амфитеатр, и места слушателей располагались полукругом таким образом, что каждый ряд кресел поднимался над предыдущим. Проходя мимо преподавательского стола, я обратила внимание на небольшой подиум, на котором было установлено рабочее место лектора. Меловая доска, выступающая в роли информационного стенда, разместилась за спиной преподавателя. Как объяснила мне Кэти, адепты не только конспектировали, но часто зарисовывали то, что лектор изображал на доске, либо пояснял на вывешиваемых плакатах. В помещение было шумно. Адепты, переговариваясь друг с другом, рассаживались по местам. Мы с Кэти поднялись почти на самый верх аудитории. Она прошла вперёд, а я заняла место у прохода. Не успели переброситься с ней парой слов, как по зданию разнёсся звук гонга, означающий начало занятий, и в аудиторию вошёл преподаватель по истории магии. Адепты встали, приветствуя…
«Лаэрта Брунча», – мысленно произнесла я, заглянув в лист расписаний.
– Здравствуйте, уважаемые адепты! Прошу занять свои места, – не дойдя до преподавательского стола, он остановился. – Сегодняшнюю лекцию я хочу начать с представления новой адептки. Делия Гуррич, прошу вас, встаньте и спуститесь ко мне.
Мне не хотелось красоваться перед всей аудиторией, но пришлось спуститься к профессору и встать рядом с ним. Внезапно наткнулась глазами на тёплую, ободряющую улыбку Ветта.
«Спасибо», – мысленно поблагодарила я, чуть заметно кивнув ему головой.
– Делия обладает бытовой магией, но учиться будет на факультете тёмных, – профессор продолжал знакомить адептов с моей персоной.
– А разве так можно? – паренёк из второго ряда взял слово, изложив в трёх словах то, что, по всей вероятности, волновало всех находящихся в зале адептов, разумеется, кроме меня.
– Мы тёмные и светлым здесь не место, – несколько недовольным голосом произнесла некая девушка, взяв слово следом за парнем.
– Нравится это кому-то или нет, Делия Гуррич будет учиться именно на факультете тёмных, – чётко произнёс профессор Лаэрт Брунч, интонацией давая понять, что поставил точку в дискуссии о пребывании моей кандидатуры на факультете тёмных. – А сейчас прошу всех успокоиться, мы приступаем к лекции. Спасибо, Делия. Вы можете занять свое место, – поблагодарил меня Лаэрт Брунч и прошёл к преподавательскому столу. – Ну что, приступим к перекличке?