Я думала, что в академии магии традиционная перекличка, но то, что последовало за словами профессора, весьма удивило и заинтересовало меня. Незаметный пасс рукой и аудиторию окутала лёгкая белая дымка.
– Все на местах, в таком случае, продолжаем, – через пару минут констатировал профессор.
– Какой интересный способ переклички, такое проделывает каждый преподаватель? – я шёпотом поинтересовалась у Кэти.
– Нет, – она улыбнулась, – только магия Лаэрта Брунча способна рассмотреть структуру ауры каждого адепта, а так как она у всех разная, то он по цвету и структуре определяет, кого нет в аудитории.
– Хм, какая экономия времени, – хмыкнула я.
История магии мне понравилась. Благодаря доходчивому объяснению профессора, я хорошо усвоила тему моей первой лекции. Внезапно раздавшийся звук гонга оповестил об окончании пары, и адепты двинулись к выходу. Следующее занятие прошло в помещении, похожем на предыдущую аудиторию. Я настолько увлеклась темой лекции, что не заметила, как пролетела пара и несколько секунд находилась в недоумении, когда всё тот же гонг известил о начале большой перемены. Двери аудиторий распахнулись и пёстрая волна адептов хлынула в столовую. Когда мы с Кэти пришли на вкусные запахи и весёлый галдеж, здесь уже было много проголодавшихся учеников. Несмотря на это, очередь к раздаче двигалась довольно быстро, и очень скоро мы с Кэти уже сидели за одним из столиков и наслаждались едой.
– Девушки, разрешите сесть за ваш столик? – Ветт с подносом замер у нашего стола.
– Разрешаем, более того, будем рады твоей компании. Да, Делия? – Кэти заговорщически подмигнула мне.
Я смогла только кивнуть и слегка улыбнуться, так как в этот момент тщательно пережевывала пищу.
– Делия, как тебе первый учебный день? – поинтересовался Ветт, вопрошающе взглянув на меня.
– Мне здесь всё нравится, да разве может не нравиться, если в академии имени Рулзериха сосредоточена вся магия королевства. Вы же чувствуете её? Она окутывает тебя со всех сторон и влечёт за собой, вызывая чувство интереса, восхищения и… некоего трепета.
Понимающе переглянувшись между собой, Кэти и Ветт согласно кивнули.
– Между прочим, дорогие леди, я к вам со сногсшибательной новостью. Вы слышите этот гомон?
– Да, что-то случилось? – крайне заинтересовавшись, Кэти отложила вилку.
– Все адепты обсуждают одну очень важную новость.
– Не томи, выкладывай уже. Мы с Делией внимательно слушаем тебя.
– Фамилия Андер Лукконский вам о чём-нибудь говорит?
– Лукконский? – удивлённо переспросила я.
– Ты его знаешь? – Ветт с интересом посмотрел на меня.
– Фамилию, как будто где-то слышала, но я понятия не имею, кто он такой.
– Я даже фамилию такую не слышала, – Кэти мотнула головой, а я лишь пожала плечами, вспомнив, что эту фамилию произнёс кто-то из преподавателей, когда я уже вышла из кабинета ректора.
– Это бывший декан нашей академии. Он преподавал здесь лет семь – десять назад. Лукконский – единственный в своём роде маг уникум. Андер обладает силой, неподвластной больше никому.
– Разве такое бывает? – Кэти недоверчиво посмотрела на Ветта.
– Да, это Андер Лукконский и… теперь внимание! Главная новость дня! – Ветт торжествующе улыбнулся. – Он возвращается в академию и набирает группу. Представляете, сам Андер Лукконский, он же могущественный архимаг, будет вести у нас лекции и практические занятия. Все адепты, начиная с первого и заканчивая пятым курсом, уже выстраиваются в очередь, чтобы попасть в его группу.
– В первую очередь он должен отдать предпочтение адептам, обладающим тёмной магией, – Кэти выразительно хмыкнула.
– Вот и я о том же, – поддержал её Ветт.
Молчала только я, прекрасно понимая, кто виновник сегодняшнего переполоха среди адептов.
– Не знаю, что он придумает, но отбор будет жёстким, поскольку желающих попасть к нему будет много, точнее говоря, пойдут все, но попадут лишь единицы.
– Согласна, – Кэти кивнула, – в группе одарённых будут учиться только самые талантливые адепты.
– Андер вряд ли увидит во мне нечто выдающееся, но я попытаюсь, – Ветт был настроен весьма оптимистически.
– Я тоже пойду, чем чёрт не шутит, – добавила Кэти. – Делия, а ты почему молчишь. Ах, да, твоя бытовая магия. Но ты всё равно с нами, и мы одна команда. Так, поднимем компот и выпьем за нашу магическую троицу, – озорно подмигнув, Кэти взяла в руку стакан.
Отсалютовав друг другу компотом, мы выпили вкусный напиток и принялись за фрукты.
Глава X
Третьей парой, то есть после обеда, у нас значилось практическое занятие, включающее в себя тренировки с использованием магии. Мы с Кэти сбегали в общежитие и переоделись в спортивные костюмы, после чего поспешили в северную часть академического городка. Там, по словам Кэти, находилась овальная арена, окружённая рядами сидений и надёжно защищённая со всех сторон высокими невидимыми стенами и магическим куполом, очень прочным и звуконепроницаемым. Специально оборудованный участок предназначался для тренировок, соревнований и показательных выступлений по боевой магии. Мы прошли через парк, обошли небольшое озеро и по дорожке, мощёной белым камнем, направились прямиком к высоким мраморным фигурам дракона, пышущего огнем, и мага с огненным шаром в руке. Они возвышались по обе стороны дороги и выступали в роли ворот. Я даже остановилась, когда поняла, что огонь, вылетающий из пасти дракона, как и огненный шар, в руках мага, таил в себе невероятную магическую силу.
– У меня для вас небольшая новость, – Ветт уже был на полигоне и вышел встретить нас.
– К нам едет… – Кэти замолчала, с улыбкой посматривая на парня.
– Нет, сегодня мы соревнуемся со старшеклассниками.
– О-оу! Действительно, продолжаешь удивлять.
– Ему это хорошо удаётся, и, судя по сегодняшнему дню, удивлять – исключительно его прерогатива, только будь вестником хороших новостей, – поддакнула я, глядя в весёлые глаза Ветта.
– Леди, я постараюсь вас не подвести, – клятвенно пообещал он.
Мы прошли на территорию, где собрались адепты разных курсов. Они стояли небольшими группами и о чём-то переговаривались между собой, сдержанно жестикулируя руками.
– Турнир организован в первую очередь для адептов первокурсников, – объявил один из двух преподавателей по боевой магии.
Пока он говорил что-то ещё, я осматривала территорию, где, кроме двух массивных фигур дракона и мага, амфитеатра, окружённого деревьями и кустарником, на полигоне появились свободно движущиеся мишени в форме живых магов злодеев. Мой взгляд прошёлся по полигону, вернулся к местам для зрителей и остановился на первом ряду. В ложе, предназначенной для преподавателей академии, я увидела юношу. Он сидел один и с интересом смотрел на участников состязания. Меня больше всего удивило не то, что он сидел совсем один, а то, как он был одет. Юноша, облачённый в тёмно-синюю мантию, с вышитыми на ней золотыми рунами, вдруг встал, словно демонстрируя свой роскошный наряд, постоял немного и снова уселся на прежнее место.
«Академические мантии, как сказал завхоз, предназначались только для выпускников, преподавателей и магистров, а королевские, похоже, только для избранных адептов. Интересно, по какому поводу он так вырядился?»
И тут парень поймал мой озадаченный взгляд и стал пристально рассматривать меня. Наклонил голову в знак приветствия, улыбнулся и приветливо махнул мне рукой. Я машинально подняла руку и помахала ему в ответ.
– Делия, ты кого приветствуешь? Встретила знакомого? – удивлённо произнесла моя соседка.
– Кэти, кроме вас с Веттом, у меня здесь нет никаких знакомых, – я перевела взгляд на подругу. – На ступеньках амфитеатра сидит какой-то парень в мантии тёмно-синего цвета. Он помахал мне, а я машинально ответила ему.
– Парень? В мантии тёмно-синего цвета? Где?
Они с Веттом развернулись к ступенькам амфитеатра, однако там никого не было.
– Ушёл, – удивлённо констатировала я, оглядевшись по сторонам. – А как же соревнование?