принесу тебе. Сама пришьешь!
НАТА
Спасибо!
Наташа продолжала одеваться, пока Катарина ходила за платьем. А отец Пауль встретил по дороге в костел Карла. Карл, как обычно, был в плохом настроении.
КАРЛ
Хайль, Гитлер, герр Пауль!
ОТЕЦ ПАУЛЬ
Хайль, литр, мой мальчик!
КАРЛ (вспыхивает)
А ну-ка, что Вы сказали?
Отец Пауль намеренно ошибся в слове «Гитлер», она в душе дико ненавидела фашизм, воинствующий подросток в коричневой форме его сильно пугал.
ОТЕЦ ПАУЛЬ (миролюбиво)
Все дети Земли-мои. И это тоже мой сынок!
Только самый глупенький!
КАРЛ
Ты что? Не понимаешь, с кем говоришь? Недоумок!
ОТЕЦ ПАУЛЬ (быстро)
Я вижу, ибо человеку глаза даны для зрения
и различения букв, ведь роды человеческие
не исчезают бесследно, но оставляют следы
чернильные, выцветающие в слезах их потомков.
Карл злится, сбивает палкой, которую держит в руках головки огромных одуванчиков. Пух, разлетевшийся по поляне, забивался в ноздри, отец Пауль начал чихать, забыв, что еще хотел сказать Карлу. И в это самое время из костела вышла Наташа в синем платье со знаком в руках. Карл моментально обратил на это внимание.
КАРЛ
А где твой знак? Ты должна носить его здесь!
(тыкает палкой ей в грудь) Ты должна знать свое
место, русская свинья!
Карл пытается еще раз замахнуться на Наташу палкой, однако отец Пауль дает ему отпор, подставили свою палку.
ОТЕЦ ПАУЛЬ
Прости меня, сынок, я не очень тебя разозлил?
КАРЛ (плюется)
Вы очень меня разозлили! Господин Пауль,
очень разозлили.
Карл зло сплевывает, строго смотрит на Наташу и бежит к дому матери. Отец Пауль понимает, что он просто должен проводить девушку домой.
ОТЕЦ ПАУЛЬ
Пойдем, дитя мое!
Отец Пауль берет Наташу за руку и ведет ее к дому фрау Мюллер. А в это время Франсуа, который несет на себе пучок соломы и вилы, сталкивается с почтальоном, который едет по дорожке в пшеничном поле. Почтальон падает, охает, велосипедные колеса крутятся, рама выворачивается, а звонок отлетает в траву.
ПОЧТАЛЬОН
Ах, черт возьми! Загляделся на тебя! Дурак
французский, а вот звонок отвалился.
Француз хохочет, помогает подняться почтальону. Солома и вилы валяются рядом.
ПОЧТАЛЬОН
Хотелось бы мне знать, чем они звонки
привинчивают? Меня моя жена убьет!
ФРАНСУА (хохочет)
Ха-ха! А мне повезло, у меня теперь нет жены!
Почтальон садится на велосипед, прикручивает звонок, в который несколько раз тренькает.
ПОЧТАЛЬОН
Я знаю Вас французов и Ваших женихов.
ФРАНСУА
О, да!