Оценить:
 Рейтинг: 0

Робин Гуд

Год написания книги
1995
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
14 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Верно, Робин!

– Веди нас на короля Джона, Робин!

– Давно пора саксам подняться на норманнов!

Поднял Робин Гуд руку, вновь затихла толпа.

– Слепцы вы, слепцы! Не текут вспять реки! И не дело честным людям проливать королевскую священную кровь! Или забыли вы, что одна она в покойном Ричарде и коварном Джоне?

– Так что же делать, Робин?!

– Неужели – смириться?! Не этого совета мы ждем от тебя!

– И не этого дождетесь! Всего дороже свобода английскому сердцу! Слушайте меня, люди! Всю жизнь воевал я с лихим врагом, законом, что привезли норманны! А теперь настало время – и нужны нам друзья – законы, что мы сами дадим, справедливые, честные законы, единые для норманнов и саксов, законы, которых должны слушаться даже короли! Довольно вольным стрелкам отсиживаться в лесах! Пора идти и говорить об этом по всей веселой Англии!

– Но как же это сделать, Робин?

– Не в один день и не в один год. Хороший король за плохим уйдет. Но пусть охраняет трон Один на века – Закон!

ЭПИЛОГ

Хартия Вольностей

Весело блестит на солнышке широкая река Темза. Качаются на воде нарядные баркасы и утлые лодочки. Но что же это – почему не плывут они по своим делам – кто под парусом вверх, кто вниз на веслах? Держатся на одном месте баркасы, лодки и плоты: меж берегами и маленьким зеленым островком. Что приметного в этом островке? Отчего шатры и палатки разноцветными пятнами украсили берега? Разбит и на островке нарядный шатер. Отчего столько народу собралось на берегу и на воде? Кого тут только нет! Рыцари и дамы, священники, солдаты и вольные йомены с женами да детьми. Кажется, вся Англия собралась здесь. Так оно и есть, это сама Англия.

Здесь, под селением Раннимед, Англия ждет короля Иоанна. В шатре на островке уже лежит пергамент, на котором написаны законы, которые ему придется подписать от своего имени, и от имени всех грядущих королей Англии. Все права вольных людей – в этих законах.

Королю Джону не убежать. Он приплывет на нарядной лодке, сопровождаемый знатными баронами, лица которых суровы. Он подпишет пергамент, который с радостью бы разорвал на куски и растоптал ногами. Этот пергамент назовут Великой Хартией, а островок – островом Великой Хартии.

Все это вот-вот должно случиться. А покуда народ ждет в лодках и на берегу. Не норманны и не саксы – просто народ веселой Англии. Каждый ждет как кому нравится. Вот монах перебирает четки, вот кудрявый паж играет на виоле для знатной норманнской дамы, вот бойко торгует своим товаром пирожник, девушки шепчутся, поверяя друг дружке сердечные секреты. Говорят о соколиной охоте дворяне, бросают кости солдаты, носятся наперегонки дети. Счастливый день, праздник свободы. Верно, где-то между зелеными куртками йоменов можно увидеть и Робин Гуда? Что-то не видно! Неужели его нет здесь в такой день?

Красивый стройный певец, чьи волосы кажутся серебрянными оттого, что светлые пряди перемешаны в них с сединой, сидит среди слушателей с лютней в руках.

– Спой еще, Алан э'Дэйл! – просят вокруг.

– Хорошо, слушайте, – говорит певец. – Я спою о том, как умер Робин Гуд.

Певец касается струн.

СМЕРТЬ РОБИН ГУДА

Навек прощай, зеленый дол,

И ты, лесистый склон!

Мой срок настал,

Я слово дал

Прекрасной Марион.

Прощай листва, прощай трава,

Уж путь мой недалек:

Горит-пылает голова

Настал, настал мой срок.

– Что говоришь ты, Робин Гуд?

О чем твои слова?

– Малютка Джон, простимся тут,

Пылает голова.

Простимся тут, где много лун

Охотились вдвоем,

Покрылся мхом большой валун,

Нависший над ручьем.

Волшебных чар жестока власть!

Могилу мне готовь!

– Чтоб трясовица унялась

Пустить бы надо кровь!

– В крови запрятана душа,

Тебе и невдомек!

Была охота хороша,

Увы, настал мой срок!

Ты слышишь звон колоколов?

Ступай себе назад!

Сойду я вниз, на медный зов,

Там кровь мне отворят.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
14 из 16