– Вы? Но зачем?
– Неужели Вы не рады встрече?
– Где Джек?
– В машине.
– Пусть он выйдет!
– Сначала выводи Кроуса.
– Одновременно!
– Ок.
Лоуренс открыл заднюю дверь, и вывел Карлоса Кроуса в наручниках. Из машины напротив мистер Нокс, вывел Джека Шиллинга со связанными веревкой руками.
– На счет три, отпускаем на обмен! – сказал Мартин.
– Раз, два, три…
Узники направились на встречу друг другу, пересеклись взглядами и сделали несколько шагов в свою сторону. Неожиданно Лоуренс толкает приближающегося Шиллинга на землю, валит с ног, и тащит его за машину. В этот момент Нокс достает пистолет из внутреннего кармана пиджака и начинает стрелять в детективов. Тут же открывается задняя дверь Мондео с другой стороны, и прикрываясь за ней, Стоун начинает стрелять в Нокса.
Нокс спешит схватить Кроуса, который спасаясь от пуль, упал на землю. Пока он его поднимает, получает пулю от Стоуна в левый бок, поворачивается и продолжает стрелять ответно. У Стивена Стоуна закончились патроны, он перезаряжает магазин пистолета. Лоуренс, улучив возможность стреляет в сторону пытающихся уйти Нокса и Кроуса, попадает Кроусу в верхнюю часть спины. Мафиози падает. Нокс пытается его поднять, продолжая отстреливаться от Лоуренса, пока Стоун развязывает Шиллинга и осматривает его. Лоуренс прячется за машиной как за укрытием. Ноксу удается дотащить Кроуса до машины, открыв дверь, он заталкивает его туда, продолжая стрелять в детективов. Одна из пуль попадает в плечо Лоуренсу, он падает за машину, где его ловят Шиллинг и Стоун. Шиллинг зажимает струящуюся кровью рану, Стивен Стоун пытается поймать удачный момент, чтоб выстрелить в Нокса и обезвредить его. Неожиданно противоположная задняя дверь БМВ открывается, спускается нога, ступающая на землю. Показались красные туфли на высокой шпильке, выше серые зауженные брюки, а далее выходит женщина, в удлиненном приталенном сером пиджаке и черной блузке под ним. Уверенный, прямой взгляд, уложенные, светлые волосы по плечи и губы, накрашенные яркой красной помадой. На какое-то время все взгляды и внимание прикованы только к ней. Больше всех ошарашен Лоуренс, ведь в единственный и последний раз, когда он видел эту женщину, она сидела взъерошенная и сама не в себе, одна за столиком той самой больницы в Мак-Аллене. Да, это была Паола Мэтьюз. Она с пистолетом в руках, грациозно обошла свой БМВ, подошла к двери водителя, посмотрела на раненного доктора Нокса, что сидел оперевшись на дверь, и встретившись с ним взглядом, выстрелила ему в голову. Нокс свалился вниз, упав лицом на грунтовые камни. А сама Паола, не дрогнув и глазом быстро села за руль, и нажала педаль – газ. Ошарашенные Стоун и Лоуренс вскоре опомнились. Стоун поспешил сесть за свой Форд, и погнался за ней. Однако пробитый бензобак быстро дал о себе знать, уже через несколько минут погони машина начала замедлять ход и глохнуть.
В это время Шиллинг достал телефон из кармана Лоуренса, и руками, измазанными кровью напарника, вызывал скорую, а затем подкрепление в полиции для погони по ориентировке.
В течение двадцати минут прибыла карета скорой помощи, в которую парамедики спешно погрузили Мартина Лоуренса, который уже был без сознания от потери крови, и направились в ближайшую больницу. Джек Шиллинг так же отправился в больницу, сопровождая напарника.
Эвакуатор, прибывший за машиной Стивена Стоуна, отвез его на стоянку. Оттуда мистер Стоун последовал в больницу.
Становление Паолы
Очутившись нежеланным гостем в доме тети Клэр, Паоле никогда не было суждено стать любимым ребенком. Ей выделили коморку на первом этаже двухэтажного дома, рядом с пыльным чуланом, завсегдатыми которого стали пауки. Никому не было дела до маленькой девочки, которая осталась совсем одна, разлученная с братом. Паола практически не выходила на улицу, целыми днями в полном одиночестве она проводила в своей келье. Ее единственным другом стал потрепанный игрушечный мишка с оторванным правым глазом и висящей на нитках передней левой лапке, которого она бережно хранила. С ним она и разговаривала, чаще всего по ночам, когда ее никто не мог услышать. С мишкой она делилась своими секретами и размышлениями. Постепенно ее мысли, переживания и недоброжелательное окружение стали сводить ее с ума. Она часто кричала, сидя на грязном полу, обхватив руками коленки, и сжимая того самого медвежонка.
В один из таких дней тетя Клэр не выдержала, и встретившись со своим знакомым, который работал медбратом в лечебнице, договорилась о ее передаче в заведение. Вопрос был решен быстро, и через пару дней Паола оказалась в совершенно новом для нее месте, в отдельной, такой же закрытой палате, единственным отличием которой стало присутствие окна, где она продолжала сходить с ума и злиться на весь мир.
Клаус Нокс пришел практикантом в лечебницу Мак-Аллен, когда Паоле было пятнадцать лет, когда половина ее жизни уже прошла в этих стенах. Он часто задумчиво смотрел на нее, словно видя в ней что-то иное, чем видят все окружающие. Постепенно его попытки с ней заговорить и зажечь ее интерес к жизни увенчались успехом. Он начал с ней заниматься, разговаривать, обучать ее школьной программе, интересоваться ее мировоззрением. Благодаря именно его стараниям и усилиям, Паола вернулась в реальный мир, в котором все ее мысли стали проясняться.
Стараясь обезопасить маленькую, ни в чем не повинную девочку, Нокс уничтожил все документы, в которых упоминалось ее имя. Он стер о ней всю информацию, к которой мог получить доступ.
Вот только чем старше становилась Паола, и чем яснее становился ее ум, тем все больше ее одолевала жажда мести для ее любимой тетушки, благодаря которой она тут и оказалась.
Уже с тех пор Клаус Нокс, полностью увлеченный прекрасным, юным созданием, невероятной красоты, был готов пойти на что угодно ради нее, в том числе и на первое свое убийство – тети Клэр.
Паола ощущала свою всепоглощающую власть над Ноксом, а также чувствовала уверенность и превосходство над другими. Она взрослела и превращалась в красивую девушку, волосы которой словно золото переливались на солнце. Своим обаянием и хитростью она смогла влюбить в себя нескольких влиятельных мужчин, в том числе глав местных банд, за одного из которых она вскоре вышла замуж. Счастье молодой пары было не долгим, поскольку однажды ночью Паола отравила своего супруга, и заняла его место во главе группировки. А с конкурентами и ее противниками ей помогал разобраться верный ей, как пес Нокс, который всегда был рядом.
Паола со временем нашла своего брата, и была наслышана его успехами в мафии. Она наблюдала всегда за ним со стороны, не влезая, не вмешиваясь, и не давая знать о себе.
Клаус Нокс со временем получил докторскую степень, стал врачом психиатрической лечебницы, а вскоре и замом. Это позволяло создавать правдоподобное прикрытие для его возлюбленной Паолы, ради которой он был готов на все.
Вот только Паола относилась к Ноксу не более чем как к приятелю, который не вызывал у нее особых чувств и привязанностей. Поэтому, когда он показался ей обузой, во время перестрелки с обменом заложников, она ни секундой не думая, приняла решение избавиться от него, и не тянуть за собой лишний груз, что уж говорить о том, чтобы пойти из-за него на дно.
Узнав, что Карлос Кроус арестован Паола, сразу продумала план с похищением Джека Шиллинга. Изюминкой плана стали – ухо и палец, которые так кстати, один из новоиспеченных пациентов больницы, отрезал себе сам. «Не пропадать же добру!» – считала Паола.
Паола Мэтьюз была брезглива и не любила кровавой возни, поэтому Шиллингу повезло оказаться всего лишь похищенным.
Джек Шиллинг очнулся со связанными руками и ногами в тусклом помещении, похожем на сарай. По началу он кричал и звал на помощь, но результатов это не давало. Вдоволь наслушавшись просьб о помощи и спасении, Паола решила сама зайти к пленнику.
– Здравствуйте, детектив Шиллинг! – любезно улыбаясь, но дерзко говорила Паола, на которой был строгий, стильный, черный костюм.
– Кто вы? – не узнавая ее, интересовался детектив.
– Неужели не узнаете? Мы с Вами виделись не так давно!
– Эм…
– Ой, ну вы еще на диктофон записывали наш разговор за моим личным столиком! – Колко подмечала женщина.
– Паола?
– Собственной персоной!
– Но как?
– Не важно как!
– Зачем меня похитили?
– Я слышала, что это ты заманил в ловушку моего брата, как раз при помощи той записи…
– Он должен ответить за преступление!
– Ну так вот, мне нужен мой брат! И я надеюсь твой напарничек поспешит… А то снова останется один!
– Что значит снова?
– Хм… а я не упомянула разве?
– Это твоих рук? Убийство Брауна?
– Наверно да… не помню его имя!
– За что ты его убила?
– Он стал интересоваться мной и даже доехал до лечебницы…
– Но почему тогда ты не убила нас, когда мы тебя нашли?