Я приготовилась ко всему. Ну, то есть вообще ко всему – даже тому, что меня прикажут казнить. Но неожиданно изард усмехнулся и отпустил мою руку. Поправив чуть задравшийся рукав, он со всем снисхождением посмотрел на бледного Кинреда.
– Мейт Файм, вам нужно лучше воспитывать своих наездников. Вернее… Наездниц.
– Да, мой лорд! – не стал спорить начальник и одарил меня гневным взглядом.
Вот же ящерица крылатая! Я послала лучи ментального гнева в спину отвернувшегося от меня изарда. Воспитывать он меня велит! «Поучайте лучше ваших паучат». Вернее, амари, раз уж ей выпала эта сомнительная радость стать невестой его драконьего тиранства!
– Вы в порядке, Вивьен? – сухо поинтересовался Эдмер состоянием своей избранницы.
Та закивала, боясь его разочаровать. Сдаётся мне, будущая жена изарда должна уверенно держаться на драконе. Желательно без помощников. Но на такое решится не каждый мужчина – что уж о женщинах говорить!
– Всё чудесно, светлейший, – проговорила она, но её голос предательски дрогнул. – Благодарю!
Этим «светлейший», похоже, и удовлетворился. А дальше ему захотелось отчитывать и карать. Впрочем, принялся он за это с исключительно каменной сдержанностью: видимо, самую пылкую злость выплеснул на меня.
Он подозвал к себе виновато сгорбившегося Фрама Пура – вместе с Вигом, который теперь имел самый помятый вид. Что им сказал, я не расслышала, но мужчины переглянулись с таким видом, словно им пригрозили купировать самые важные мужские органы. И это не головы.
Удовлетворившись, что его слова произвели нужное впечатление, Эдмер развернулся и пошёл прочь. Фрам Пур ещё попытался как-то перед ним оправдаться, побежал следом, словно напрудившая лужу собачонка. Но одна фраза изарда, брошенная на ходу, и он отстал, сокрушённо опустив плечи.
А лорд направился к своему дракону – огромной зверюге в серебристой чешуе. Я слышала, когда-то давно их вывели нарочно для лордов Стальных лесов и уже много лет бережно хранили этот редчайший вид.
Я даже знала, как зовут стального мускулистого красавца – Тургар. И странное дело: даже рядом с ним Эдмер Ларран не выглядел маленьким слабым человечком. Вот во что превращают людей гордость и непомерное чувство собственного величия!
– Ты что это учудила – Кинред дёрнул меня за рукав, отвлекая от мрачного созерцания широченной спины изарда. – Кто тебя вообще надоумил его касаться?
Я перевела на начальника взгляд и пожала плечами.
– Ну он же от этого не рассыпался. В конце концов, когда ещё будет возможность потрогать лорда-дракона? Теперь и помереть не жаль!
Кинред только хмыкнул, различив явную иронию в моём тоне. Его рыжая борода сварливо встопорщилась.
– Я тебе помру! Дурная девчонка! Ещё неустойку мне выплатишь со своего жалования за такие выходки! – нарочито громко пригрозил он, чтобы все слышали. – Чую, настанет время, когда я прокляну тот день, когда взял тебя на работу!
– Может быть. Но не сегодня, – бросила я.
Кинред выругался – тихо, сквозь зубы. А я вернулась к своему Нииру и резво забралась ему на холку. Устроилась между выступами гребня и похлопала по шее.
– Кто бы знал! Кто бы знал, что всё так обернётся… – драматично вздохнул мой пассажир, любопытно зыркая по сторонам и явно ожидая, что я вступлю в беседу.
Но говорить об этом мне больше не хотелось. До сих пор кожа горела от прикосновений изарда, словно присыпанная перцем. А в голове булькала такая каша, что ни одной рациональной мысли в ней больше не могло родиться.
– Вам побыстрее или поскучнее? – поинтересовалась я у клиента.
– Давайте поскучнее, мейре, – опасливо бросил тот.
Что за люди? Веками живут рядом с драконами, но так и не научились с ними обращаться без вреда друг для друга.
Я отдала пару приказов на драконьем, и Ниир выпрямился. Довольно рыкнул, ласкаясь к лучам моей магии, и пошёл на неспешный разбег. Для этого ему не нужно было много места – всего пара шагов. И, уже взмывая вверх, я опустила взгляд обратно на поляну.
Эдмер Ларран восседал на своём драконе и, задрав голову, смотрел прямо на меня.
Да что ему нужно-то, в конце концов? Что, его девушка никогда не трогала? Какой, однако, невинный.
Мне понадобилось время и много самых разных хлопот, чтобы слегка позабыть о событиях этого дня. Ко всему прочему меня одолевало какое-то странное чувство растерянности. Будто я потеряла что-то важное и теперь не могла вспомнить, где это оставила. Впрочем, после попадания в чужой мир со мной такое бывало. На минуточку, я потеряла собственное тело! И до сих пор понятия не имела, где оно могло оказаться.
Однако я училась с этим жить.
После того как все гости церемонии были доставлены по своим домам, Кинред отпустил меня отдыхать: день выдался суматошный и напряжённый. Я вернулась в свою квартиру, которую снимала в доходном доме возле набережной городского канала. Здесь порой попахивало стоялой водой, зато вид открывался чудесный – почти как в Венеции. Да и цена за аренду была приятной.
Я поднялась по открытой лестнице до двери, на ходу поздоровалась с соседкой из дома напротив, которая высунулась в окно, и вошла внутрь.
Не знаю, в какой точно миг поняла, что что-то не так. Словно какая-то неправильность в привычной обстановке кольнула глаз и ускользнула, заставив меня замереть в крохотной прихожей и прислушаться.
Глава 2
Тут-то я и услышала тихий шорох одежды и даже шаги. Повернулась было – бежать! Надо позвать стражу: кто-то пробрался ко мне в дом, и вряд ли это домоправительница пришла проведать, как у меня дела.
Но от неловкого движения из руки выпал ключ, прогремел, словно пустое ведро по лестнице, и вокруг стало просто невообразимо тихо.
– Проходите, мейре! – донеслось из моей гостиной. – Мы вас давно ждём.
Мы… Он ещё и не один! Я дёрнула ручку двери и тут же едва не ткнулась носом в грудь мужчины, который как раз входил. Значит, и на улице меня караулили! Это по какому такому поводу?
– Кто вы такие? – Я отступила обратно в прихожую.
Но этот детина с каменным лицом, кажется, не собирался мне отвечать. Он только сделал шаг ко мне, вынуждая попятиться дальше.
– Я всего лишь хочу поговорить, – раздалось за спиной. – Не бойтесь, вам ничего не сделают, если будете вести себя разумно, конечно же.
Я слегка повернулась, чтобы не упускать из вида обоих гостей: второй оказался даже приятным на вид мужчиной, довольно молодым и чуть лиховатым. Из-под выцветшей широкополой шляпы торчали светлые вихры, голубые глаза словно бы светились в полумраке. Поношенный буро-зелёный сюртук незнакомца явно видел не одну пыльную дорогу, что тот наверняка проехал.
– Вообще-то, чтобы поговорить, сначала спрашивают, можно ли войти, – напомнила я.
Ну так, для порядка. Хотя и ясно, что мой порядок тут никого не волнует.
– Лишние хлопоты, – возразил наглец. – Я захотел – я вошёл.
А если он захочет ещё чего? Тоже мне, аргумент!
– Как вас зовут? – решила осведомиться я.
– Редмунд, – легко ответил мужчина. – Может, всё же пройдёте? И выслушаете меня? Я заварил чай.
Просто потрясающе! Он ещё и чай в моём доме заваривает! Значит, рылся в вещах – каких? Во всех подряд или только на кухне? Стрингов, конечно, в этот мир не завезли, но и в мысли о том, что он перетряхивал даже здешнее пуританское бельишко, тоже было мало приятного!
Опасливо косясь на верзилу, который загораживал мне пути отступления, я всё же прошла в гостиную. О, ещё один! Такой же молчаливый и устрашающий, как и его подельник. Стоит у окна, не шевелится. Живой хоть или муляж для страха? Кажется, моргает – значит, живой.
Блондинистый Редмунд на фоне остальных выглядел более приветливым, хоть тоже роста немалого и в плечах – половина моего старого шкафа.