Оценить:
 Рейтинг: 0

Сандра. Путь мага. Книга вторая

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
10 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Парень, а она правда твоя сестра? Или вы это, того самого…, – хихикнул кто-то еще.

– Заткнись Уил, или клянусь богами, я вырву твой грязный язык. Она моя сестра, названная, – добавил Сэм.

– Успокойся, парень, – спокойно сказал командир наемников. Кажется, его звали Оливер, – Мы не тронем ее, я обещаю.

– Я тоже обещаю, что ни я, ни мои парни не тронут твою сестру, – также спокойно подтвердил лейтенант.

Фух, я мысленно выдохнула. Значит, групповое изнасилование мне не грозит. Это уже хорошо. Теперь можно и расслабиться, и поспать.

Глава 9

Приходила я в себя уже, кажется, на рассвете следующего дня. Вот это я дала маху. Надо же столько проспать. Серьезный откат поймала.

Подняла голову, затем туловище, потом приняла положение сидя. Хорошо, голова не кружится, чувствую себя слабоватой, но живой. Посмотрела на свои руки, ощупала щеки. Ой, мне кажется, или я похудела? А что, возможно. Энергию то жизненную у меня высосало знатно. Надо срочно восполнять. Так, где тут люди и еда?

Рядом со мной полусидя, дремал Сэм. А напротив меня сидели два командира и молча сверлили меня взглядами.

Ой, почему они на меня так внимательно и настороженно смотрят?

Я опустила глаза, ожидая, что они заговорят. Но они молчали. Молчала и я. Шли минуты, а есть хотелось нещадно.

Я не выдержала первой:

– Мне надо поесть. Мне очень плохо, и сил не осталось совсем. И если можно, воды.

Мужчины вздрогнули как от оцепенения и подскочили со своих мест. Один бросился ко мне с тарелкой каши, другой с миской воды.

Я трясущимися руками запихивала в рот еду, не глядя на мужчин. Жадно запивала водой. Я полностью сконцентрировалась на поглощении пищи, не обращая внимание ни на что вокруг. Когда я закончила и подняла глаза, то обнаружила, что весь лагерь не спит. Все, абсолютно все мужчины сконцентрировались кружком возле костра, у которого я ела. Они все просто стояли и смотрели, причем молча. А Сэм продолжал мирно посапывать рядом со мной.

Н-да, ну и чего уставились, мне очень хотелось спросить. Это надо же так неприлично пялиться на девушку?

В толпе пробежали первые шепотки:

– Кто она?

– Смотри какие глаза?

– Может она фея?

– Фей не существует, придурок!

Голос лейтенанта пресек все перешептывания:

– Кто ты?

Я растерялась. Странный вопрос. Он вообще? Или его интересует моя личность и биография?

– Я – человек, – ответила спокойно я.

– Уверена? – спросил с сомнением Оливер.

– Абсолютно, – все также невозмутимо ответила я.

В толпе раздался смех:

– Смотри, Уил, тебя отделала девчонка, – толпа разразилась насмешливыми криками.

– Ага, а после этого упокоила несколько сотен зомби, – смеялся Уил, – Такой девчонке не стыдно проиграть любой бой.

В толпе продолжалось веселье:

– А не ты ли, Уил, недавно потрясал перед молодой леди своим прыщавым «дружком».

– Ага, эта самая леди сама вчера обещала нам «говнюкам» извращения с зомби, – ответил Уил, перейдя на хохот.

Народ продолжал веселиться и подкалывать неудачливого Уила, а я залилась багряным румянцем. Так, надо как-то прекратить это неприличное веселье.

Я подняла на Уила строгий взгляд и покачала головой. Он ойкнул, и тут же спрятался за спинами своих товарищей. Я оглядела внимательным взглядом мужчин.

Командиры поняли, что пора бы разогнать толпу:

– Так ребята, расходитесь, – сказал строго лейтенант Нейт.

Мужчины нехотя стали отходить от костра.

Я благодарно выдохнула. Сэм уже проснулся и взволнованно вглядывался в моё лицо. Я успокаивающе похлопала его по руке.

– Все хорошо, Сэм. Долго я была без сознания?

– Со вчерашнего дня, – ответил мне парень.

– Долго, – задумчиво протянула я, – А далеко мы ушли от места сражения?

– Нет, не очень, – ответил Оливер, – Хотелось бы подальше, но ты была без сознания, мы боялись тебя трясти. А что?

– Понятно. Я бы хотела еще раз взглянуть на место битвы.

Лейтенант усмехнулся:

– Битвы? Какое там, скорее бойни или резни. Проклятая нежить положила половину моих ребят. Если бы не ваш отряд, то все бы мы там полегли.

– Да и не только вы, но и мы тоже. Если бы не она, – кивнул на меня Оливер.

Лейтенант долго мялся, прежде чем начать разговор. Я, видя его терзания, вопросительно взглянула на него.

– Леди, не знаю вашего настоящего имени, понятное дело вы все равно нам не скажите кто вы и откуда. Только не надо больше сказок про простолюдинов и бастардов. На вашем лице написано чуть ли не герцогиня. Да и оружие ваше…

Я хотела возразить, но он жестом попросил его не прерывать.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
10 из 11

Другие аудиокниги автора Элина Лунева