– Ладно. Но только потому, что ты просишь, – лекарь махнул на них рукой. – И врать в заключении я не стану. К вечеру приготовлю мазь для той раны, что у тебя на спине. Негоже женщине портить кожу шрамами. Куда прислать? В какой гостинице остановилась?
– Галеон «Гордость Лютерии», двадцать пятый причал.
– Я бы посоветовал ещё иглотерапию… – продолжал наставления Аюр, записывая что-то в её заявку на участие в турнире. – Да и л?гкий пиявочный курс пойд?т на пользу…
Анью бросила взгляд на банку, в которой извивались пиявки и внутренне содрогнулась. В каком бы там состоянии, по мнению лекаря, она не находилась, трогать этих существ она не станет. Медицина в Аньшу казалась колдунье какой-то странной.
***
– Мне теперь всю таблицу из-за вас перерисовывать! – отчаянно взвыла Р?ла, занимавшаяся распределением претендентов. – Ты бы ещ? завтра с утра её привела!
Красивая молодая аньшуйка, одетая в небесно-голубого цвета платье, украшенное цветочным узором, явно чувствовала себя хозяйкой положения, хотя и занимала не самую высокую должность в Совете. Её прич?ску украшала веточка с красивыми розовыми цветами. Лишь металлический блеск и неподвижность лепестков выдавали то, что сделана вещица руками весьма умелого кузнеца. Анью подумала о том, что хочет купить себе нечто похожее. В конце концов, у неё ведь должны быть какие-то вещи, которые будут напоминать о путешествии. Не собирать же ей зубы поверженных врагов, хотя Таллеан бы оценил…
– Ладно, – Р?ла смирилась с тем, что прид?тся вписать в таблицу ещё одного участника. – Но ты мне будешь должна, Лан Роу. Из-за тебя я могу опоздать на свидание, между прочим.
– И с кем на этот раз, – участливо поинтересовалась Лан Роу, наблюдая, как Р?ла что-то чертит в своих записях.
– С Гарудалом, – полушепотом ответила распорядительница, но в голосе её сквозила неприкрытая гордость.
– Ого! Ставишь силки на Феникса. Твоей решительности можно позавидовать.
– Бери выше. Я собираюсь его окольцевать, – Р?ла гордо взд?рнула носик и повернулась к Аньюриэль. – Твой первый бой завтра, третий матч. Выйдешь против Харико. Постарайся не проиграть слишком быстро. Вот, это билеты для твоих родных и друзей. Каждому участнику положены.
– Я не собираюсь проигрывать, – колдунья положила билеты в сумку.
Анью забрала бумаги, и оставила девушку лелеять мечты о свидании в компании Лан Роу. Весь этот фарс с турниром начинал её раздражать.
***
– Ты участвуешь в турнире?! – Эйша несколько секунд непонимающе смотрела на неё, после чего в её глазах загорелся странный огон?к. – Кэп, дай мне денег!
– Я тебе сегодня уже давала.
– Я вс? потратила и мне нужно ещё! – в глазах старпома читалась непомерная алчность. – Аванс или просто дай в долг. Я вс? верну. Мне очень надо!
Ситуация становилась вс? более запутанной, но Анью решила, что от сотни серебряных не обеднеет. Она отсчитала Эйше нужную сумму. Та настолько шустро выбежала на палубу, что можно было подумать, что девушка телепортировалась.
– Хоть бы поблагодарила. Люди… – Анью покачала головой.
– Думаю, она пошла делать ставки, – подал голос Пэн.
Мококо сидел на столе и явно был занят тем, что принимал едва ли не самое сложное решение в своей жизни – что съесть сейчас, а что оставить на завтра. Увы, его размеры не позволяли осилить вс? за один раз, как бы малыш не старался. Пэн и Эйша погуляли на славу, разжившись обновками. Пэну, с его слов, вещи сошьют на заказ. На столе красовалось блюдо с местными деликатесами.
– С чего ты взял? – Анью выбрала самый красивый, по её мнению, персик и надкусила его.
– Мы сегодня наткнулись на человека, который предложил сделать ставки на участников турнира. Эйша долго думала, но так и не смогла выбрать своего претендента. Я ей сказал, что если бы ты участвовала, то однозначно всех победила бы, – деловито ответил Пэн, решив начать ужин с вишни. – Я же видел, какая ты сильная, так что не сомневаюсь, что с л?гкостью победишь каких-то кокомо.
– Вот как… – колдунья задумчиво ела персик.
Едва слышно заскрипели сходни. Буревестник послал ей образ девушки в красном боевом облачении. Анью разрешила пропустить воительницу и послала Шанти встретить гостью. Лан Роу ловко спустилась в трюм, следуя за духом-светлячком.
– Если ты сейчас предложил мне ещ? и в театральной постановке поучаствовать, то я сразу отвечаю – ни за что, – предупредила Аньюриэль.
– Актёров и танцоров у нас хватает. Я принесла тебе мазь от лекаря, – Лан Роу улыбнулась и поставила баночку на стол.
– Без пиявок? – Анью открыла крышечку, принюхиваясь, стараясь определить что в составе.
– Честно говоря, понятия не имею, но очень эффективное. Я помогу с перевязкой.
– Сама справлюсь, – отмахнулась колдунья.
– Это был не вопрос. Я втянула тебя в это, а значит ты под моим покровительством пока участвуешь в турнире. Неси повязки.
– А ты тоже сильная? – Пэн отложил в сторону косточку от вишни и потянулся за пирогом.
Лан Роу повернулась на звук голоса, окинула мокко внимательным взглядом, и растерянно посмотрела на колдунью. Можно было сделать вывод, что пока Пэн молчал, воительница и не догадывалась о его присутствии.
– Пэн, знакомься, это Лан Роу. Лан Роу, это Пэн. Он – мококо, для него это нормальный размер, дополняемый ненормальным для его размера аппетитом.
– Я мококо в самом расцвете лет! – возмутился Пэн. – У меня нормальный аппетит. Так ты сильная?
– Да, – после секундной заминки ответила Лан Роу.
– Сильнее, чем Анью?
– Мы не сражались, поэтому не могу сказать наверняка, – уклончиво ответила воительница.
– Ну ладно, – мококо отломил себе кусочек от корочки пирога и уселся на край блюда, заинтересованно наблюдая за происходящим.
– Никогда не видела таких маленьких… – Лан Роу на несколько секунд задумалась, подбирая слово. – Мужчин. Ты откуда такой? А ты не сиди, а снимай платье! Как я должна тебе мазь накладывать? Показывай, что там у тебя со спиной.
– Я не просто мужчина, – гордо заявил Пэн. – Я – матрос. Пока юнга, но планирую стать первым помощником капитана. Раньше я был смотрителем острова, а теперь – мореплаватель.
Жизнь его не научила, что нельзя вс? разбалтывать малознакомым людям…
Анью тем временем распустила шнуровку мантии, обнажая плечи и снимая старые повязки. Лан Роу нахмурилась, осматривая рану, что нанесла чародейке Ассоль. Не смотря на то, что времени прошло уже изрядно, края только начинали стягиваться. Аньюриэль понимала, что основная причина этого – её халатное отношение к перевязкам.
– Кто тебя так?
– Не нашла общий язык с океанидой, – честно ответила Анью.
– Это из-за меня, – пояснил Пэн. – Они так сцепились, что смотреть страшно было! Я попытался их разнять и вот… Оно же заживёт?
– Заживёт. Мне нужен таз с тёплой водой и чистые повязки.
Анью взмахнула рукой, магией наполняя котелок водой из бочки и разогревая её. По лестнице спустился Игнис, принося из её комнаты рулон повязок. Промывать рану было вполне терпимо, а вот мазь нещадно припекала.
– Терпи. Если повезёт – шрама не останется. Хотя тебе и так досталось. Это откуда? – Лан Роу прикоснулась к неровной коже у неё на плече, аккуратно проводя подушечками пальцев по красноватым рубцам. – Выглядит свежим.