Оценить:
 Рейтинг: 0

365 дней немецкого. Тетрадь четвертая.

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

10. H?nde hoch! Das ist ein ?berfall!

11. “Was machen Sie hier? Das hier ist ein Privatklub. Wer sind Sie ?berhaupt?“ – „Alles in Ordnung. Das ist eine Razzia. Sie sind alle verhaftet!“

12. „Wie macht er das?” – “Ich glaube, das ist ein Kunstst?ck, ein Zaubertrick.“

13. „Opa, warum nennt man dich Bootsmann?“ – „Das ist eine lange Geschichte.“

14. „Wer seid ihr und wie kommt ihr hierher?“ – „Das ist eine lange Geschichte.“

День девяносто шестой

Тема урока: Артикли в немецком языке. Неопределенный артикль. Спряжение глагола wissen.

AUFGABE 96

Передайте содержание следующих диалогов по-немецки.

Образец:

A: Hier steht: „Nicht rauchen!“

B: Seit wann ist das ein Hindernis?

А: Здесь написано: «Не курить!»

Б: С каких пор это является препятствием?

1. «Здесь написано: «Не входить!» – «С каких пор это является препятствием?»

2. «Здесь написано: «Не парковаться!» – «С каких пор это является препятствием?»

3. «Квартира опечатана». – «С каких пор это является препятствием?»

4. «Дверь опечатана».– «С каких пор это является препятствием?»

5. «Конверт (der Umschlag) запечатан». – «С каких пор это является препятствием?»

6. «Мне кажется, где-то здесь (hier irgendwo) есть камера (die Kamera)». – «С каких пор это является препятствием?»

7. «Компьютер зачищен паролем (passwortgesch?tzt sein)». – «С каких пор это является для тебя препятствием?»

8. «Телефон зачищен паролем». – «С каких пор это является для тебя препятствием?»

9. «Все данные (die Daten) зачищены паролем». – «С каких пор это является для тебя препятствием?»

10. «Это замок с комбинацией (das Zahlenschloss)». – «С каких пор это является для тебя препятствием?»

11. «Мне кажется, Камилла мне изменяет». – «Что за глупости! (Was f?r ein Unsinn!) Вы женаты более (mehr als) 35 лет!» – «С каких пор это является препятствием?»

Ключ:

1. „Hier steht: „Nicht eintreten!“ – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

2. „Hier steht: „Nicht parken!“ – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

3. “Die Wohnung ist versiegelt.” – “Seit wann ist das ein Hindernis?” (das Siegel – печать; versiegeln – опечатывать, запечатывать (сургучом)

4. “Die T?r ist versiegelt.” – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

5. “Der Umschlag ist versiegelt.” – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

6. “Ich glaube, hier irgendwo ist eine Kamera.“ – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

7. „Der Computer ist passwortgesch?tzt.“ – “Seit wann ist das ein Hindernis f?r dich?” (Das Passwort – пароль; sch?tzen – защищать)

8. „Das Handy ist passwortgesch?tzt.“ – “Seit wann ist das ein Hindernis f?r dich?”

9. „Alle Daten sind passwortgesch?tzt.“ – “Seit wann ist das ein Hindernis f?r dich?”

10. “Das ist ein Zahlenschloss.” – “Seit wann ist das ein Hindernis f?r dich?”

11. „Ich glaube, Camilla betr?gt mich.“ – „Was f?r ein Unsinn! Ihr seid mehr als f?nfunddrei?ig Jahre verheiratet!“ – “Seit wann ist das ein Hindernis?”

WITZ

?rztin: „Ich schreibe Ihnen ein Rezept.“

Patientin: “Oh, vielen Dank. Kochen Sie auch so gern wie ich?”

День девяносто седьмой

Тема урока: Артикли в немецком языке. Нулевой артикль.

AUFGABE 97

Передайте содержание следующих диалогов по-немецки.

Образец:

A: Was bist du von Beruf?

B: Ich bin Museumdieb.

A: Nein, ich meine es ernst.

B: Na, dann Kunstkritiker.

A: Das ist schon besser.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6