“Paining me – why? His article’s a very long one.”
She was flattered to think that the Figaro should concern itself about her person. But failing the explanations of her hairdresser Francis, who had brought her the paper, she would not have understood that it was she who was in question. Daguenet scrutinized her slyly, sneering in his chaffing way. Well, well, since she was pleased, everybody else ought to be.
“By your leave!” shouted a waiter, holding a dish of iced cheese in both hands as he separated them.
Nana had stepped toward the little saloon where Muffat was waiting.
“Well, good-by!” continued Daguenet. “Go and find your cuckold again.”
But she halted afresh.
“Why d’you call him cuckold?”
“Because he is a cuckold, by Jove!”
She came and leaned against the wall again; she was profoundly interested.
“Ah!” she said simply.
“What, d’you mean to say you didn’t know that? Why, my dear girl, his wife’s Fauchery’s mistress. It probably began in the country. Some time ago, when I was coming here, Fauchery left me, and I suspect he’s got an assignation with her at his place tonight. They’ve made up a story about a journey, I fancy.”
Overcome with surprise, Nana remained voiceless.
“I suspected it,” she said at last, slapping her leg. “I guessed it by merely looking at her on the highroad that day. To think of its being possible for an honest woman to deceive her husband, and with that blackguard Fauchery too! He’ll teach her some pretty things!”
“Oh, it isn’t her trial trip,” muttered Daguenet wickedly. “Perhaps she knows as much about it as he does.”
At this Nana gave vent to an indignant exclamation.
“Indeed she does! What a nice world! It’s too foul!”
“By your leave!” shouted a waiter, laden with bottles, as he separated them.
Daguenet drew her forward again and held her hand for a second or two. He adopted his crystalline tone of voice, the voice with notes as sweet as those of a harmonica, which had gained him his success among the ladies of Nana’s type.
“Good-by, darling! You know I love you always.”
She disengaged her hand from his, and while a thunder of shouts and bravos, which made the door in the saloon tremble again, almost drowned her words she smilingly remarked:
“It’s over between us, stupid! But that doesn’t matter. Do come up one of these days, and we’ll have a chat.”
Then she became serious again and in the outraged tones of a respectable woman:
“So he’s a cuckold, is he?” she cried. “Well, that IS a nuisance, dear boy. They’ve always sickened me, cuckolds have.”
When at length she went into the private room she noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan with pale face and twitching hands. He did not reproach her at all, and she, greatly moved, was divided between feelings of pity and of contempt. The poor man! To think of his being so unworthily cheated by a vile wife! She had a good mind to throw her arms round his neck and comfort him. But it was only fair all the same! He was a fool with women, and this would teach him a lesson! Nevertheless, pity overcame her. She did not get rid of him as she had determined to do after the oysters had been discussed. They scarcely stayed a quarter of an hour in the Cafe Anglais, and together they went into the house in the Boulevard Haussmann. It was then eleven. Before midnight she would have easily have discovered some means of getting rid of him kindly.
In the anteroom, however, she took the precaution of giving Zoe an order. “You’ll look out for him, and you’ll tell him not to make a noise if the other man’s still with me.”
“But where shall I put him, madame?”
“Keep him in the kitchen. It’s more safe.”
In the room inside Muffat was already taking off his overcoat. A big fire was burning on the hearth. It was the same room as of old, with its rosewood furniture and its hangings and chair coverings of figured damask with the large blue flowers on a gray background. On two occasions Nana had thought of having it redone, the first in black velvet, the second in white satin with bows, but directly Steiner consented she demanded the money that these changes would cost simply with a view to pillaging him. She had, indeed, only indulged in a tiger skin rug for the hearth and a cut-glass hanging lamp.
“I’m not sleepy; I’m not going to bed,” she said the moment they were shut in together.
The count obeyed her submissively, as became a man no longer afraid of being seen. His one care now was to avoid vexing her.
“As you will,” he murmured.
Nevertheless, he took his boots off, too, before seating himself in front of the fire. One of Nana’s pleasures consisted in undressing herself in front of the mirror on her wardrobe door, which reflected her whole height. She would let everything slip off her in turn and then would stand perfectly naked and gaze and gaze in complete oblivion of all around her. Passion for her own body, ecstasy over her satin skin and the supple contours of her shape, would keep her serious, attentive and absorbed in the love of herself. The hairdresser frequently found her standing thus and would enter without her once turning to look at him. Muffat used to grow angry then, but he only succeeded in astonishing her. What was coming over the man? She was doing it to please herself, not other people.
That particular evening she wanted to have a better view of herself, and she lit the six candles attached to the frame of the mirror. But while letting her shift slip down she paused. She had been preoccupied for some moments past, and a question was on her lips.
“You haven’t read the Figaro article, have you? The paper’s on the table.” Daguenet’s laugh had recurred to her recollections, and she was harassed by a doubt. If that Fauchery had slandered her she would be revenged.
“They say that it’s about me,” she continued, affecting indifference. “What’s your notion, eh, darling?”
And letting go her shift and waiting till Muffat should have done reading, she stood naked. Muffat was reading slowly Fauchery’s article entitled “The Golden Fly,” describing the life of a harlot descended from four or five generations of drunkards and tainted in her blood by a cumulative inheritance of misery and drink, which in her case has taken the form of a nervous exaggeration of the sexual instinct. She has shot up to womanhood in the slums and on the pavements of Paris, and tall, handsome and as superbly grown as a dunghill plant, she avenges the beggars and outcasts of whom she is the ultimate product. With her the rottenness that is allowed to ferment among the populace is carried upward and rots the aristocracy. She becomes a blind power of nature, a leaven of destruction, and unwittingly she corrupts and disorganizes all Paris, churning it between her snow-white thighs as milk is monthly churned by housewives. And it was at the end of this article that the comparison with a fly occurred, a fly of sunny hue which has flown up out of the dung, a fly which sucks in death on the carrion tolerated by the roadside and then buzzing, dancing and glittering like a precious stone enters the windows of palaces and poisons the men within by merely settling on them in her flight.
Muffat lifted his head; his eyes stared fixedly; he gazed at the fire.
“Well?” asked Nana.
But he did not answer. It seemed as though he wanted to read the article again. A cold, shivering feeling was creeping from his scalp to his shoulders. This article had been written anyhow. The phrases were wildly extravagant; the unexpected epigrams and quaint collocations of words went beyond all bounds. Yet notwithstanding this, he was struck by what he had read, for it had rudely awakened within him much that for months past he had not cared to think about.
He looked up. Nana had grown absorbed in her ecstatic self-contemplation. She was bending her neck and was looking attentively in the mirror at a little brown mark above her right haunch. She was touching it with the tip of her finger and by dint of bending backward was making it stand out more clearly than ever. Situated where it was, it doubtless struck her as both quaint and pretty. After that she studied other parts of her body with an amused expression and much of the vicious curiosity of a child. The sight of herself always astonished her, and she would look as surprised and ecstatic as a young girl who has discovered her puberty. Slowly, slowly, she spread out her arms in order to give full value to her figure, which suggested the torso of a plump Venus. She bent herself this way and that and examined herself before and behind, stooping to look at the side view of her bosom and at the sweeping contours of her thighs. And she ended with a strange amusement which consisted of swinging to right and left, her knees apart and her body swaying from the waist with the perpetual jogging, twitching movements peculiar to an oriental dancer in the danse du ventre.
Muffat sat looking at her. She frightened him. The newspaper had dropped from his hand. For a moment he saw her as she was, and he despised himself. Yes, it was just that; she had corrupted his life; he already felt himself tainted to his very marrow by impurities hitherto undreamed of. Everything was now destined to rot within him, and in the twinkling of an eye he understood what this evil entailed. He saw the ruin brought about by this kind of “leaven” – himself poisoned, his family destroyed, a bit of the social fabric cracking and crumbling. And unable to take his eyes from the sight, he sat looking fixedly at her, striving to inspire himself with loathing for her nakedness.
Nana no longer moved. With an arm behind her neck, one hand clasped in the other, and her elbows far apart, she was throwing back her head so that he could see a foreshortened reflection of her half-closed eyes, her parted lips, her face clothed with amorous laughter. Her masses of yellow hair were unknotted behind, and they covered her back with the fell of a lioness.
Bending back thus, she displayed her solid Amazonian waist and firm bosom, where strong muscles moved under the satin texture of the skin. A delicate line, to which the shoulder and the thigh added their slight undulations, ran from one of her elbows to her foot, and Muffat’s eyes followed this tender profile and marked how the outlines of the fair flesh vanished in golden gleams and how its rounded contours shone like silk in the candlelight. He thought of his old dread of Woman, of the Beast of the Scriptures, at once lewd and wild. Nana was all covered with fine hair; a russet made her body velvety, while the Beast was apparent in the almost equine development of her flanks, in the fleshy exuberances and deep hollows of her body, which lent her sex the mystery and suggestiveness lurking in their shadows. She was, indeed, that Golden Creature, blind as brute force, whose very odor ruined the world. Muffat gazed and gazed as a man possessed, till at last, when he had shut his eyes in order to escape it, the Brute reappeared in the darkness of the brain, larger, more terrible, more suggestive in its attitude. Now, he understood, it would remain before his eyes, in his very flesh, forever.
But Nana was gathering herself together. A little thrill of tenderness seemed to have traversed her members. Her eyes were moist; she tried, as it were, to make herself small, as though she could feel herself better thus. Then she threw her head and bosom back and, melting, as it were, in one great bodily caress, she rubbed her cheeks coaxingly, first against one shoulder, then against the other. Her lustful mouth breathed desire over her limbs. She put out her lips, kissed herself long in the neighborhood of her armpit and laughed at the other Nana who also was kissing herself in the mirror.
Then Muffat gave a long sigh. This solitary pleasure exasperated him. Suddenly all his resolutions were swept away as though by a mighty wind. In a fit of brutal passion he caught Nana to his breast and threw her down on the carpet.
“Leave me alone!” she cried. “You’re hurting me!”
He was conscious of his undoing; he recognized in her stupidity, vileness and falsehood, and he longed to possess her, poisoned though she was.
“Oh, you’re a fool!” she said savagely when he let her get up.
Nevertheless, she grew calm. He would go now. She slipped on a nightgown trimmed with lace and came and sat down on the floor in front of the fire. It was her favorite position. When she again questioned him about Fauchery’s article Muffat replied vaguely, for he wanted to avoid a scene. Besides, she declared that she had found a weak spot in Fauchery. And with that she relapsed into a long silence and reflected on how to dismiss the count. She would have liked to do it in an agreeable way, for she was still a good-natured wench, and it bored her to cause others pain, especially in the present instance where the man was a cuckold. The mere thought of his being that had ended by rousing her sympathies!
“So you expect your wife tomorrow morning?” she said at last.