Once outside, Pierre joyfully climbed into his cab again, after giving the Princess de Harn’s address in the Avenue Kleber. If he could also obtain her approval he would no longer doubt of success. However, there was such a crush on the Concorde bridge, that the driver had to walk his horse. And, on the foot-pavement, Pierre again saw Duthil, who, with a cigar between his lips, was smiling at the crowd, with his amiable bird-like heedlessness, happy as he felt at finding the pavement dry and the sky blue on leaving that worrying sitting of the Chamber. Seeing how gay and triumphant he looked, a sudden inspiration came to the priest, who said to himself that he ought to win over this young man, whose report had had such a disastrous effect. As it happened, the cab having been compelled to stop altogether, the deputy had just recognized him and was smiling at him.
“Where are you going, Monsieur Duthil?” Pierre asked.
“Close by, in the Champs Elysees.”
“I’m going that way, and, as I should much like to speak to you for a moment, it would be very kind of you to take a seat beside me. I will set you down wherever you like.”
“Willingly, Monsieur l’Abbe. It won’t inconvenience you if I finish my cigar?”
“Oh! not at all.”
The cab found its way out of the crush, crossed the Place de la Concorde and began to ascend the Champs Elysees. And Pierre, reflecting that he had very few minutes before him, at once attacked Duthil, quite ready for any effort to convince him. He remembered what a sortie the young deputy had made against Laveuve at the Baron’s; and thus he was astonished to hear him interrupt and say quite pleasantly, enlivened as he seemed by the bright sun which was again beginning to shine: “Ah, yes! your old drunkard! So you didn’t settle his business with Fonsegue? And what is it you want? To have him admitted to-day? Well, you know I don’t oppose it?”
“But there’s your report.”
“My report, oh, my report! But questions change according to the way one looks at them. And if you are so anxious about your Laveuve I won’t refuse to help you.”
Pierre looked at him in astonishment, at bottom extremely well pleased. And there was no further necessity even for him to speak.
“You didn’t take the matter in hand properly,” continued Duthil, leaning forward with a confidential air. “It’s the Baron who’s the master at home, for reasons which you may divine, which you may very likely know. The Baroness does all that he asks without even discussing the point; and this morning, – instead of starting on a lot of useless visits, you only had to gain his support, particularly as he seemed to be very well disposed. And she would then have given way immediately.” Duthil began to laugh. “And so,” he continued, “do you know what I’ll do? Well, I’ll gain the Baron over to your cause. Yes, I am this moment going to a house where he is, where one is certain to find him every day at this time.” Then he laughed more loudly. “And perhaps you are not ignorant of it, Monsieur l’Abbe. When he is there you may be certain he never gives a refusal. I promise you I’ll make him swear that he will compel his wife to grant your man admission this very evening. Only it will, perhaps, be rather late.”
Then all at once, as if struck by a fresh idea, Duthil went on: “But why shouldn’t you come with me? You secure a line from the Baron, and thereupon, without losing a minute, you go in search of the Baroness. Ah! yes, the house embarrasses you a little, I understand it. Would you like to see only the Baron there? You can wait for him in a little salon downstairs; I will bring him to you.”
This proposal made Duthil altogether merry, but Pierre, quite scared, hesitated at the idea of thus going to Silviane d’Aulnay’s. It was hardly a place for him. However, to achieve his purpose, he would have descended into the very dwelling of the fiend, and had already done so sometimes with Abbe Rose, when there was hope of assuaging wretchedness. So he turned to Duthil and consented to accompany him.
Silviane d’Aulnay’s little mansion, a very luxurious one, displaying, too, so to say, the luxury of a temple, refined but suggestive of gallantry, stood in the Avenue d’Antin, near the Champs Elysees. The inmate of this sanctuary, where the orfrays of old dalmaticas glittered in the mauve reflections from the windows of stained-glass, had just completed her twenty-fifth year. Short and slim she was, of an adorable, dark beauty, and all Paris was acquainted with her delicious, virginal countenance of a gentle oval, her delicate nose, her little mouth, her candid cheeks and artless chin, above all which she wore her black hair in thick, heavy bands, which hid her low brow. Her notoriety was due precisely to her pretty air of astonishment, the infinite purity of her blue eyes, the whole expression of chaste innocence which she assumed when it so pleased her, an expression which contrasted powerfully with her true nature, shameless creature that she really was, of the most monstrous, confessed, and openly-displayed perversity; such as, in fact, often spring up from the rotting soil of great cities. Extraordinary things were related about Silviane’s tastes and fancies. Some said that she was a door-keeper’s, others a doctor’s, daughter. In any case she had managed to acquire instruction and manners, for when occasion required she lacked neither wit, nor style, nor deportment. She had been rolling through the theatres for ten years or so, applauded for her beauty’s sake, and she had even ended by obtaining some pretty little successes in such parts as those of very pure young girls or loving and persecuted young women. Since there had been a question, though, of her entering the Comedie Francaise to play the role of Pauline in “Polyeucte,” some people had waxed indignant and others had roared with laughter, so ridiculous did the idea appear, so outrageous for the majesty of classic tragedy. She, however, quiet and stubborn, wished this thing to be, was resolved that it should be, certain as she was that she would secure it, insolent like a creature to whom men had never yet been able to refuse anything.
That day, at three o’clock, Gerard de Quinsac, not knowing how to kill the time pending the appointment he had given Eve in the Rue Matignon, had thought of calling at Silviane’s, which was in the neighbourhood. She was an old caprice of his, and even nowadays he would sometimes linger at the little mansion if its pretty mistress felt bored. But he had this time found her in a fury; and, reclining in one of the deep armchairs of the salon where “old gold” formed the predominant colour, he was listening to her complaints. She, standing in a white gown, white indeed from head to foot like Eve herself at the dejeuner, was speaking passionately, and fast convincing the young man, who, won over by so much youth and beauty, unconsciously compared her to his other flame, weary already of his coming assignation, and so mastered by supineness, both moral and physical, that he would have preferred to remain all day in the depths of that armchair.
“You hear me, Gerard!” she at last exclaimed, “I’ll have nothing whatever to do with him, unless he brings me my nomination.”
Just then Baron Duvillard came in, and forthwith she changed to ice and received him like some sorely offended young queen who awaits an explanation; whilst he, who foresaw the storm and brought moreover disastrous tidings, forced a smile, though very ill at ease. She was the stain, the blemish attaching to that man who was yet so sturdy and so powerful amidst the general decline of his race. And she was also the beginning of justice and punishment, taking all his piled-up gold from him by the handful, and by her cruelty avenging those who shivered and who starved. And it was pitiful to see that feared and flattered man, beneath whom states and governments trembled, here turn pale with anxiety, bend low in all humility, and relapse into the senile, lisping infancy of acute passion.
“Ah! my dear friend,” said he, “if you only knew how I have been rushing about. I had a lot of worrying business, some contractors to see, a big advertisement affair to settle, and I feared that I should never be able to come and kiss your hand.”
He kissed it, but she let her arm fall, coldly, indifferently, contenting herself with looking at him, waiting for what he might have to say to her, and embarrassing him to such a point that he began to perspire and stammer, unable to express himself. “Of course,” he began, “I also thought of you, and went to the Fine Arts Office, where I had received a positive promise. Oh! they are still very much in your favour at the Fine Arts Office! Only, just fancy, it’s that idiot of a minister, that Taboureau,[3 - Taboureau is previously described as Minister of Public Instruction. It should be pointed out, however, that although under the present Republic the Ministries of Public Instruction and Fine Arts have occasionally been distinct departments, at other times they have been united, one minister, as in Taboureau’s case, having charge of both. – Trans.] an old professor from the provinces who knows nothing about our Paris, that has expressly opposed your nomination, saying that as long as he is in office you shall not appear at the Comedie.”
Erect and rigid, she spoke but two words: “And then?”
“And then – well, my dear, what would you have me do? One can’t after all overthrow a ministry to enable you to play the part of Pauline.”
“Why not?”
He pretended to laugh, but his blood rushed to his face, and the whole of his sturdy figure quivered with anguish. “Come, my little Silviane,” said he, “don’t be obstinate. You can be so nice when you choose. Give up the idea of that debut. You, yourself, would risk a great deal in it, for what would be your worries if you were to fail? You would weep all the tears in your body. And besides, you can ask me for so many other things which I should be so happy to give you. Come now, at once, make a wish and I will gratify it immediately.”
In a frolicsome way he sought to take her hand again. But she drew back with an air of much dignity. “No, you hear me, my dear fellow, I will have nothing whatever to do with you – nothing, so long as I don’t play Pauline.”
He understood her fully, and he knew her well enough to realise how rigorously she would treat him. Only a kind of grunt came from his contracted throat, though he still tried to treat the matter in a jesting way. “Isn’t she bad-tempered to-day!” he resumed at last, turning towards Gerard. “What have you done to her that I find her in such a state?”
But the young man, who kept very quiet for fear lest he himself might be bespattered in the course of the dispute, continued to stretch himself out in a languid way and gave no answer.
But Silviane’s anger burst forth. “What has he done to me? He has pitied me for being at the mercy of such a man as you – so egotistical, so insensible to the insults heaped upon me. Ought you not to be the first to bound with indignation? Ought you not to have exacted my admittance to the Comedie as a reparation for the insult? For, after all, it is a defeat for you; if I’m considered unworthy, you are struck at the same time as I am. And so I’m a drab, eh? Say at once that I’m a creature to be driven away from all respectable houses.”
She went on in this style, coming at last to vile words, the abominable words which, in moments of anger, always ended by returning to her innocent-looking lips. The Baron, who well knew that a syllable from him would only increase the foulness of the overflow, vainly turned an imploring glance on the Count to solicit his intervention. Gerard, with his keen desire for peace and quietness, often brought about a reconciliation, but this time he did not stir, feeling too lazy and sleepy to interfere. And Silviane all at once came to a finish, repeating her trenchant, severing words: “Well, manage as you can, secure my debut, or I’ll have nothing more to do with you, nothing!”
“All right! all right!” Duvillard at last murmured, sneering, but in despair, “we’ll arrange it all.”
However, at that moment a servant came in to say that M. Duthil was downstairs and wished to speak to the Baron in the smoking-room. Duvillard was astonished at this, for Duthil usually came up as though the house were his own. Then he reflected that the deputy had doubtless brought him some serious news from the Chamber which he wished to impart to him confidentially at once. So he followed the servant, leaving Gerard and Silviane together.
In the smoking-room, an apartment communicating with the hall by a wide bay, the curtain of which was drawn up, Pierre stood with his companion, waiting and glancing curiously around him. What particularly struck him was the almost religious solemnness of the entrance, the heavy hangings, the mystic gleams of the stained-glass, the old furniture steeped in chapel-like gloom amidst scattered perfumes of myrrh and incense. Duthil, who was still very gay, tapped a low divan with his cane and said: “She has a nicely-furnished house, eh? Oh! she knows how to look after her interests.”
Then the Baron came in, still quite upset and anxious. And without even perceiving the priest, desirous as he was of tidings, he began: “Well, what did they do? Is there some very bad news, then?”
“Mege interpellated and applied for a declaration of urgency so as to overthrow Barroux. You can imagine what his speech was.”
“Yes, yes, against the bourgeois, against me, against you. It’s always the same thing – And then?”
“Then – well, urgency wasn’t voted, but, in spite of a very fine defence, Barroux only secured a majority of two votes.”
“Two votes, the devil! Then he’s down, and we shall have a Vignon ministry next week.”
“That’s what everybody said in the lobbies.”
The Baron frowned, as if he were estimating what good or evil might result to the world from such a change. Then, with a gesture of displeasure, he said: “A Vignon ministry! The devil! that would hardly be any better. Those young democrats pretend to be virtuous, and a Vignon ministry wouldn’t admit Silviane to the Comedie.”
This, at first, was his only thought in presence of the crisis which made the political world tremble. And so the deputy could not refrain from referring to his own anxiety. “Well, and we others, what is our position in it all?”
This brought Duvillard back to the situation. With a fresh gesture, this time a superbly proud one, he expressed his full and impudent confidence. “We others, why we remain as we are; we’ve never been in peril, I imagine. Oh! I am quite at ease. Sagnier can publish his famous list if it amuses him to do so. If we haven’t long since bought Sagnier and his list, it’s because Barroux is a thoroughly honest man, and for my part I don’t care to throw money out of the window – I repeat to you that we fear nothing.”
Then, as he at last recognised Abbe Froment, who had remained in the shade, Duthil explained what service the priest desired of him. And Duvillard, in his state of emotion, his heart still rent by Silviane’s sternness, must have felt a covert hope that a good action might bring him luck; so he at once consented to intervene in favour of Laveuve’s admission. Taking a card and a pencil from his pocket-book he drew near to the window. “Oh! whatever you desire, Monsieur l’Abbe,” he said, “I shall be very happy to participate in this good work. Here, this is what I have written: ‘My dear, please do what M. l’Abbe Froment solicits in favour of this unfortunate man, since our friend Fonsegue only awaits a word from you to take proper steps.’”
At this moment through the open bay Pierre caught sight of Gerard, whom Silviane, calm once more, and inquisitive no doubt to know why Duthil had called, was escorting into the hall. And the sight of the young woman filled him with astonishment, so simple and gentle did she seem to him, full of the immaculate candour of a virgin. Never had he dreamt of a lily of more unobtrusive yet delicious bloom in the whole garden of innocence.
“Now,” continued Duvillard, “if you wish to hand this card to my wife at once, you must go to the Princess de Harn’s, where there is a matinee– ”
“I was going there, Monsieur le Baron.”
“Very good. You will certainly find my wife there; she is to take the children there.” Then he paused, for he too had just seen Gerard; and he called him: “I say, Gerard, my wife said that she was going to that matinee, didn’t she? You feel sure – don’t you? – that Monsieur l’Abbe will find her there?”
Although the young man was then going to the Rue Matignon, there to wait for Eve, it was in the most natural manner possible that he replied: “If Monsieur l’Abbe makes haste, I think he will find her there, for she was certainly going there before trying on a corsage at Salmon’s.”
Then he kissed Silviane’s hand, and went off with the air of a handsome, indolent man, who knows no malice, and is even weary of pleasure.
Pierre, feeling rather embarrassed, was obliged to let Duvillard introduce him to the mistress of the house. He bowed in silence, whilst she, likewise silent, returned his bow with modest reserve, the tact appropriate to the occasion, such as no ingenue, even at the Comedie, was then capable of. And while the Baron accompanied the priest to the door, she returned to the salon with Duthil, who was scarcely screened by the door-curtain before he passed his arm round her waist.
When Pierre, who at last felt confident of success, found himself, still in his cab, in front of the Princess de Harn’s mansion in the Avenue Kleber, he suddenly relapsed into great embarrassment. The avenue was crowded with carriages brought thither by the musical matinee, and such a throng of arriving guests pressed round the entrance, decorated with a kind of tent with scallopings of red velvet, that he deemed the house unapproachable. How could he manage to get in? And how in his cassock could he reach the Princess, and ask for a minute’s conversation with Baroness Duvillard? Amidst all his feverishness he had not thought of these difficulties. However, he was approaching the door on foot, asking himself how he might glide unperceived through the throng, when the sound of a merry voice made him turn: “What, Monsieur l’Abbe! Is it possible! So now I find you here!”
It was little Massot who spoke. He went everywhere, witnessed ten sights a day, – a parliamentary sitting, a funeral, a wedding, any festive or mourning scene, – when he wanted a good subject for an article. “What! Monsieur l’Abbe,” he resumed, “and so you have come to our amiable Princess’s to see the Mauritanians dance!”