Оценить:
 Рейтинг: 0

Во власти выбора

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 14 >>
На страницу:
2 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Глава 1. Адриана

Белый никогда не был моим цветом, хотя смуглый оттенок моей кожи идеально сочетается с белоснежным, но сейчас, стоя перед зеркалом в моей комнате, в которой провела двадцать лет своей жизни, я довольна своим отражением и образом, продуманным до мелочей со дня помолвки в день моего шестнадцатилетия. Как только официально было объявлено о том, что Данте станет моим будущим мужем, я стала придумывать и сохранять в своём дневнике все картинки и образы для будущей свадьбы.

Я как типичный подросток всю жизнь мечтала о красивой свадьбе, большой любви, счастливой семье, а как дочь Капо Каморры знала, что однажды этот день наступит, и я стану женой того, кого выберет мой отец. Это было частью обычаев традиционной семьи, а такая, как наша, не могла их избежать. В отличие от многих девушек нашего круга мне повезло – мой отец выбрал для меня в мужья идеального итальянского мужчину, который покорил моё сердце с первого дня нашего знакомства.

Высокий, стройный, умный, галантный, честный и мужественный человек, которого уважали члены Каморры и его солдаты, боялись его враги. Я была наслышана о многих ужасах, которые он вытворял с предателями или врагами по приказу моего отца, ведь он являлся сыном консильери Капо – Марио Кастелано. Данте же как будущий консильери был одним из лучших людей моего отца.

Наша свадьба с Данте была неизбежна с самого моего рождения, а после того, как однажды он спас отца от смерти, прикрыв его собой во время нападения мексиканцев на приёме в честь дня рождения моей матери, Данте получил ещё один бал в свою пользу. Такой поступок был безрассудным, хладнокровным, но смелым для восемнадцатилетнего парня, именно таким, каким должен быть будущий консильери и муж дочери самого Капо.

Я знала Данте с самого детства, потому что он был у нас дома практически каждый день. Мы играли вместе, когда были детьми. Данте был самым старшим среди наших общих друзей и самым серьёзным, его всегда было трудно вовлечь в наши детские игры, такие как прятки или догонялки, но иногда нам это удавалось, и тогда серьёзный, чопорный, всегда сосредоточенный парень, превращался в ребенка, каким он и был в свои тринадцать.

Сейчас мало что изменилось в его двадцать три, он всё такой же, но теперь он ещё больше сосредоточенный, серьёзный, чопорный, холодный и жестокий. Но не со мной.

Данте является тем человеком, который имеет два лица. Со мной он превращается в заботливого парня, который лелеет свою невесту, целует её руки и нежно прикасается, боясь сломать, словно куклу. Он был завидным женихом среди многих девушек, но галантный и тёмный принц, как его прозвали, выбрал в жёны меня.

Данте мог быть безжалостным, когда от него этого требовалось, но он являлся лучшим кандидатом в мужья, о котором только можно было мечтать. Его внимание и любовь, которую он мне дарил, всегда являлись поводом для разговоров из-за зависти, потому что таких мужчин было тяжело встретить в кругу итальянской мафии. Мужчины всегда жестоко обращаются со своими женщинами, будь это дочь или жена – неважно. Они являются сосудом, который в нужный момент можно заполнить для получения потомства и для расслабления после трудного дня. Женщина не должна иметь права голоса, не должна иметь своё мнение, она должна подчиняться и благотворить своего мужа. Так считают многие мужья, которые изменяют, избивают и не уважают своих женщин, но ни мой отец, ни Данте не были из их числа.

Мои родители являются образцом идеальной пары, которые уважают и любят друг друга на протяжении многих лет. Их брак – это чудо, ведь моя мать никогда не была членом семьи из мафии, тем более из Каморры. Она была чужаком, обычной студенткой университета по обмену, когда они с отцом познакомились в ресторане, где мама работала, а папа пришёл на переговоры. Их роман продлился несколько месяцев, когда отец решился на серьёзный шаг и пошёл против правил и традиций семьи, женясь на девушке из маленькой Армении, о которой он так мало слышал.

Бабушка Амара и дедушка Антонио были против моей мамы и их брака с отцом, но он, будучи ещё сыном Капо поставил ультиматум, от которого дедушке было сложно отказаться, с учётом того, что отец являлся единственным наследником Каморры. Он поставил дедушку перед выбором и был готов отказаться от семьи и наследия, но он знал, что его отец не примет такого решения, поэтому он принял невестку безоговорочно.

Мама с папой поженились и спустя три года родилась дочь нового Капо Каморры. По сей день бабушка и дедушка не перестают ворчать на маму с папой и не полностью приняли её, но они свыклись уже с этой мыслью, ведь мама является любовью всей жизни их сына. А имея двух прекрасных внуков, у них нет особо выбора.

Стук в дверь прервал мои мысли.

– Входите, – крикнула я, в последний раз поправляя фату на волосах и нанося помаду на губы.

Дверь отворилась и в проходе показалась мама, а следом за ней отец. Они были такие красивые. Папа был в сером костюме и в белоснежной рубашке, что являлось редкостью среди его любимого чёрного цвета. Мама была в изумрудном платье в пол, которое прекрасно сочеталось с её темными волосами и серыми глазами. Её уверенная осанка придавала ей статность, и глядя на неё можно было увидеть молодую женщину, чья красота могла вскружить голову всем окружающим. Мне достались её густые, тёмные и длинные волосы, а также смуглый тон кожи, но в остальном я была полностью папина дочка.

Характер и внешность были скопированы от отца и переданы мне. Мои глаза цвета болота, которые меняли свой оттенок в зависимости от погоды и моего состояния, маленький и прямой нос, тёмные брови и острые скулы – всё это было частичкой папы.

Мама подошла ко мне и встала с правой стороны, обнимая за плечи. Наши взгляды пересеклись в зеркале, и я увидела в её глазах слёзы, которые вот-вот готовы были пролиться. Я повернулась к ней и взяла её за руки, чтобы немного успокоить, пока папа подошёл к нам и встал позади неё.

– Ты такая красивая, ?? ??????, (прим. с арм. «Моя жизнь».) – сквозь слёзы сказала мама, и одной рукой погладила мою щеку.

– Ну мамочка, перестань, наш макияж испортится, а нам уже пора, раз вы здесь, – я посмотрела на маму, а потом на папу, который обнял её за талию, притянув к себе.

– Наша дочь права, Маринэ. Конечно, Данте будет ждать столько сколько потребуется, но не будем заставлять его нервничать, ему всю жизнь предстоит быть начеку и под давлением, раз он получает руку и сердце моей единственной дочери, – пошутил папа, но никакой улыбки на лице не было, лишь серьёзное выражение.

– Ты не исправим, Маттео, – сказала мама, нежно погладив отца по руке, что обвивала её талию.

Мои родители всегда были примером для меня. Их любовь, верность и уважение всегда восхищала меня, они были той идеальной парой, которая заставляла любого поверить в любовь.

– Дай нам минуту, милый, мы скоро выйдем, – мама развернулась и поцеловала отца в щеку. Он кивнул и вышел из комнаты, оставив нас одних.

Мама протянула меня за руку и отвела к кровати. Мы сели друг напротив друга, держась за руки. Ладонь, как всегда, теплая мягкая, накрыла мою руку и начала её поглаживать в своей манере, как она всегда делала, когда предстоял серьёзный разговор между нами.

– Я не буду говорить о вещах, которые обсуждают мамы с дочерями накануне их первой брачной ночи, нет, – она улыбнулась мне своей красивой улыбкой, которая покоряла всех вокруг.

Её доброта и искренность привлекали людей вокруг и располагали к себе, поэтому она стала настоящей донной своего Капо, будучи обычной студенткой, ничего и никогда не знающей о мафии.

– Мы с папой всегда, всегда делали всё возможное, чтобы ты не была ни в чём ограничена. Ты всегда была свободна настолько, насколько это вообще возможно в нашем мире, поэтому мы старались сделать так, чтобы ты не чувствовала себя в золотой клетке. Ты никогда не подводила нас, и мы безмерно гордимся тобой, поэтому я знаю, что ты станешь прекрасной женой для своего мужа, ?? ??????. (прим. с арм. «Моя жизнь»), – мама погладила меня по щеке, нежно и аккуратно, чтобы не испортить макияж. – Ты создаёшь свою семью, свой очаг, однако никогда не забывай, что ты свободна. Свободна делать свой выбор, даже находясь замужем. Мы не сомневаемся в Данте, да и он будет глупцом, если такой повод появится, но никогда не забывай, что у тебя есть родители, прекрасный брат, семья, которая горой стоит за тобой. Ты дочь Капо, самого могущественного человека в Чикаго. Не заставляй жизнь повернуться к тебе спиной, а если это и случиться, знай, что у тебя есть место, где тебя ждут.

– Мама, вам с папой не стоит переживать по этому поводу, Данте не такой, как остальные члены мафии, он такой же как папа. Он всегда очень бережно относился ко мне и никогда не давал повода усомниться в нём. Я уверена, что буду счастлива с ним в браке.

Я говорила правду, у меня никогда не возникало сомнений, потому что Данте никогда не относился плохо ко мне или к женщинам нашего окружения. Беатриса, его младшая сестра, души в нём не чаяла. Он стал ей родителем, которого у неё не было, ведь их мать умерла при родах, рожая её, а их отец возненавидел Беатрис по той же самой причине. Такой человек, как он, не мог быть плохим в душе.

– Данте любит меня, мамочка. Я знаю это, но спасибо за эти слова.

– Ох, милая, я очень надеюсь, что ты будешь самой счастливой.

Мама притянула меня к себе в крепкие объятия. Её запах – сочетание Chanel №5 и корицы, были любимыми для меня. Я закрыла глаза, стараясь удержать слёзы и впитывая её запах, как будто запоминала его.

Папа вновь постучал в дверь, заставляя нас с мамой оторваться друг от друга. В её глазах стояли слёзы, которые она усердно пыталась скрыть и стереть с уголков глаз, чтобы не испортить макияж. Она поправила мою фату в волосах и встала, предлагая мне свою открытую ладонь. Я взяла её, и встала.

– Мы ждём тебя снаружи.

Мама развернулась и вышла из моей комнаты, оставив меня наедине со своими мыслями. Они мои родители, поэтому понятно почему они так волнуются за меня, но я надеялась, что их переживания напрасны. Данте сделает меня счастливой, как и я его. Мы любим и уважаем друг друга, этого должно быть достаточно, чтобы создать такую же семью, как у мамы с папой.

С этой мыслью и с улыбкой на лице, я нанесла последний слой алой помады на губы, поправила своё белое свадебное платье, сшитое на заказ, и посмотрела на себя. Оно было простым и лаконичным, ничего вызывающего и броского, белый атлас был сшит идеально по фигуре, длинный шлейф водопадом спадал на пол, длинные рукава с жемчужными пуговицами, которые также были усеяны на нижней части спины, пока верх был открыт до лопаток.

Поправив длинную фату, и причёску, я направилась к выходу, где меня ждал мой жених и моё будущее.

Я поправляла цветок в своём свадебном букете из белоснежных пионов перед входом в церковь, когда ко мне подошел отец. Он убедился в безопасности, дал пару распоряжений своим солдатам, которые окружили весь периметр церкви, и наконец смог подойти ко мне, чтобы сопроводить меня по пути к алтарю, где ожидает мой будущий муж.

– Ты прекрасно выглядишь, принцесса, – папа поцеловал меня в лоб и предложил свою руку, – Данте счастливчик.

– Спасибо, папочка, – я взяла его за руку, и мы направились ко входу.

Массивная дверь отделяла нас от гостей, ожидающих моего появления. Папа дал сигнал, что мы готовы, одному из солдат, который в свою очередь передал команду по наушнику в ухе.

– Он член мафии, солдат, который хорошо выполняет работу, но мне не будет его жаль, если он причинит тебе боль, принцесса. Никогда не забывай чья ты дочь, и что за твоей спиной твой отец, твой Капо, – папа не смотрел на меня, но я чувствовала его властность в тоне и серьёзность его слов.

Я знала, что он не будет долго думать и сразу убьёт Данте, если тот обидит меня, но мне не хотелось даже думать об этом, особенно в такой день.

Я не успела ему ничего ответить, так как начал играть свадебный марш, и тяжелая дверь открылась перед нами, открывая взор на длинный проход и множество гостей по обе стороны от него, которые сидели на украшенный цветами скамьях.

Мы сделали свой первый шаг, когда я услышала первые вздохи гостей, рассматривающих на нас с отцом.

Вся белая церковь была украшена живыми цветами, как снаружи, так и изнутри. Пионы – мои любимые цветы, поэтому свадьбу мы организовали именно в их сезон, чтобы их аромат витал повсюду, как символ новой жизни. Свечи были расположены по всему проходу и на алтаре, возле которого стоял священник и мой жених.

Данте одет в угольный костюм и белоснежную рубашку, черный галстук обвивает его широкую шею. Он стоит напротив и смотрит прямо на меня. В нем не чувствуется никакого напряжения или волнения. Как всегда, серьёзный и без единой эмоции на лице, абсолютно не читаемый для окружающих. Даже я, знающая его более десяти лет, так и не научилась читать его, что делало всё это ещё сложнее, ведь сама волнуюсь от предвкушения нашей новой совместной жизни.

Когда мы дошли до конца прохода, мой отец отпустил мою руку и прежде, чем передать меня в руки Данте, поцеловал меня в лоб, а после подошёл к моему жениху и что-то прошептал ему на ухо, отчего парень немного напрягся, но вскоре просто кивнул своему Капо. Отец перед меня в руки Данте и ушёл, когда тот помог мне подняться на ступеньку у алтаря.

Я чувствовала взгляды гостей, но только серые глаза, смотрящие на меня, были важны для меня и заставляли нервничать. Данте крепко держит мою руку в своей, не давая мне упасть в обморок от волнения.

Мои пальцы немного дрожат и кажется, вспотели, и Данте ощущает мою нервозность, поэтому слегка улыбается, так чтобы это увидела только я, и подмигивает мне, как только священник начал церемонию.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 14 >>
На страницу:
2 из 14

Другие аудиокниги автора Эмилия Вон