Оценить:
 Рейтинг: 0

Кто в игре?

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Где? – вскрикнула девушка, а Хью расхохотался. Это Роберт уже подплывал к яхте, и над водой торчала трубка от его маски.

Амалия Уэнделл загорала в стороне от молодёжи. Если это можно назвать «загорала» – её огромная шляпа, которую она достала из недр багажа и расправила, закрывала солнцу доступ чуть не к половине тела миссис Уэнделл.

– В кои-то веки вырвалась из мелкой суеты. Здесь я могу, наконец, заниматься собой, – поделилась она с Алексом, видимо, приняв его за ровесника. Но Алекс был её помладше и, если бы не его несколько старомодные манеры, молодежь вполне могла принять его в свои ряды. Только он придерживался нейтралитета и не присоединялся ни к какой партии, ему было удобнее смотреть на всех со стороны. Так лучше видно главное.

– А где же ваша супруга? – продолжала коситься на Алекса миссис Уэнделл. – Почему она не с вами?

Тётушка принадлежала к разряду хорошо знакомых Алексу особ, сующих везде свой нос. Они любят рассказывать о себе, не спрашивая, интересует ли собеседника их жизнь, но требуют взамен, чтобы удовлетворяли и их любопытство.

– Потому что мы ещё не встретились, или потому что я ещё не понял, что не могу без неё. Видите ли, я ужасный тугодум.

На лице Амалии появилась снисходительная и в то же время хитрая улыбка. Казалось, вот-вот и она, оседлав своего любимого конька, начнёт доставать из сумочки фотографии своих родственниц и подруг.

– Я могла бы вам помочь. Конечно, речь не идёт о моей племяннице. Не потому, что я хочу, чтобы она упустила выгодную партию и осталась старой девой, нет. Всё-таки она ещё слишком юная, и её тянет ко всем этим невоспитанным молодым людям, с которыми она, если её не удержать, может по недомыслию отправиться бог знает куда. Моя задача – подготовить её к жизни. Но у меня в Англии множество подруг, из которых можно было бы кого-то выбрать и по вашему характеру. Где вы живёте и чем занимаетесь?

– Я лондонский адвокат.

– По уголовным делам?

– Что вы, исключительно по наследственным.

– По наследственным – это хорошо, – сделала вывод миссис Уэнделл. – Вот когда умер мой муж… Я вам потом расскажу. А то я уже задалась вопросом, не готовится ли здесь преступление. Об этом можно читать в книжках иногда… но наблюдать это в жизни я бы никак не хотела.

– О, я так же далёк от наблюдения за криминальной сферой, как и вы, мадам.

Попытка что-то выудить из Алекса с нахрапа редко кому удаётся.

– А вы что-то мало двигаетесь, – не отставала миссис Уэнделл. – Вы здоровы? Если это артрит, нужно больше ходить. У моего мужа выкачали жидкость из колена, хотя он и так носился по своему приходу, будто подстреленный. Бегать по канатам, разумеется, это лишнее, – она перевела взгляд на проходящего мимо матроса. – Но кое-какие упражнения я бы на вашем месте…

Как раз в это время в их разговор вмешался визг мисс Ло из-за возвращения Роберта, вызвавший у её тёти глубокий неодобрительный вздох.

Матрос перебросил через борт верёвочную лестницу, чтобы Роберту было сподручнее забраться на яхту. У борта его уже поджидали с кулаками и проклятиями миссис Шанталь и мисс Ло.

Роберт разложил перед племянницей миссис Уэнделл свои сокровища – разноцветные камешки, которые он ухитрился прихватить с острова, как-то спрятав их в маске. Море годами выбрасывало камешки приливом на этот торчащий осколок бывшего вулкана. Девушка вскрикнула от радости и под насмешливым взглядом Роберта принялась разглядывать каждый камешек в отдельности, раскладывая их у себя на животе. Конечно же, девушка поопытнее непременно захотела бы, чтобы Роберт принёс ей жемчужину со дна моря, но юности всё простительно. Со стороны Роберт был похож на прекрасного принца, а мисс Ло на Золушку или Дюймовочку, но никак не на злую и алчную мачеху, испытывающую страсть к редчайшим драгоценностям. «Представьте себе, у меня никогда не было брата, даже двоюродного, – позже призналась она Алексу. – Скучная и однообразная жизнь среди старых дев. Я чуть не сошла с ума».

Пока Роберт отшучивался да вытирался полотенцем, Хью поинтересовался у него:

– Ну и как? Стоило делать такой заплыв?

– Стоило, сэр! Вода немного прохладная, но замечательно бодрит. А насчет креста – это, как вы, наверное, уже догадались, могильный крест. Под ним похоронен капитан какого-то судна. Судя по стёршейся надписи, семнадцатый век. Наверное, убит пиратами или сам пират.

– Как интересно! Это не тот самый, знаменитый остров сокровищ? – проворковала мисс Ло.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6

Другие электронные книги автора Энди Кроквилл