– Но мы не можем пойти туда всей толпой, – попытался возразить Джо.
– Без меня вы дорогу не найдёте, – заметил Кастрюлька.
– А я не брошу друга, – добавил Луник.
– А я должна за вами присматривать. – Ниточка строго посмотрела на всех.
– А я как самый старший из детей отвечаю за Конни, – сказал Джо.
– А мы с Фрэнни ни за что не пропустим приключение! – заявила Бет.
– Значит, идём все, – подытожил Луник. – Наша задача – не попасться в лапы великанов. Кастрюлька, нам никак их не обойти?
– Никак, – весело отвечал Кастрюлька. – Но великаны не такие уж и страшные: они сильно изменились за последние столетия. Ну что, сначала пойдём вниз, а потом – за тридевять земель.
Друзей провожала белочка, резво перескакивая с ветки на ветку. Спустившись, друзья вдруг поняли, что могли бы воспользоваться горкой, но не возвращаться же обратно.
– Как же мы об этом не подумали? – сказала Бет. – Ну, куда теперь, Кастрюлька?
Кастрюлька повёл всех по узкой тропинке.
– Сначала через лес, потом через поле, а дальше на поезде, – объяснил он.
– И где же тут станция? – удивился Джо.
– Недалеко. Поезд идёт прямо до дворца, в котором живут Джек с принцессой.
Совсем скоро они оказались на станции, к которой подъехал деревянный поезд, очень похожий на игрушечный, только большого размера. Поезд мчался без остановок, минуя множество маленьких станций.
– Я попросил доставить нас прямо ко дворцу, – объяснил Кастрюлька.
И вот, издав протяжный гудок, поезд остановился.
– Приехали, – сказал Кастрюлька и направился к выходу.
Когда все спустились на платформу, паровозик погудел на прощание, развернулся и поехал обратно.
– А вот и Джек. – Кастрюлька поспешил навстречу крепкому темноволосому юноше. Он тряс руку принцу, и посуда на нём так громко звенела, что трудно было разговаривать.
– Я так рад, так рад! – сказал наконец Джек. – Ты приехал с друзьями? Нужно срочно отдать распоряжение, чтобы всем вам приготовили комнаты во дворце.
– Не стоит утруждать себя, – сказал Луник с вежливым поклоном. – Мы хотели бы воспользоваться твоим бобовым стеблем, если не возражаешь.
– Но в этом году я его не сажал, – сказал принц. – А всё из-за того, что великаны повадились кричать мне сверху всякие гадости.
– О… – разочарованно протянул Джо. – Какая жалость. Нам просто необходимо попасть наверх.
– Да вы не расстраивайтесь. Это же волшебные бобы, – успокоил его Джек. – Мы сейчас быстренько их посадим, и они вырастут прямо на ваших глазах.
– Прекрасно, прекрасно! – воскликнул Луник. – Нельзя ли поторопиться?
– Минуточку. – Джек начал шарить по карманам. – Мне так хочется отблагодарить Кастрюльку. Его кухонная утварь до сих пор служит мне верой и правдой. Но куда же подевались эти бобы…
Джек вытащил из кармана целую пригоршню всякого мусора, среди которого завалялись три сморщенных боба.
– Отлично, этого будет достаточно, – пробормотал Джек. – Сейчас я посажу их в землю – вот так, – и они начнут расти. На всякий случай отойдите, пожалуйста, подальше.
Глава 6
В Стране великанов
Все смотрели туда, где Джек зарыл бобы. Сначала ничего не происходило, затем появился небольшой холмик, словно внизу орудовал крот, а потом из-под земли вылезли два побега с клейкими листочками. Листочки тотчас раскрылись. Побег стремительно рос всё выше и выше, покрываясь широкими листьями.
– Невероятно! – Бет восхищённо следила за чудом, происходившим прямо у неё глазах. – Джек, так всё и было много лет назад, когда ты попал к великанам?
– Да, – кивнул Джек, всматриваясь ввысь.
– Как ты думаешь, твоё дерево уже доросло до Страны великанов? – поинтересовался Луник.
– Это можно понять, только если забраться наверх, – сказал Джек. – Я бы с удовольствием к вам присоединился, но принцесса устраивает званый ужин.
На прощание Кастрюлька вручил принцу самый большой чайник из своих запасов, чему все мысленно порадовались: значит, будет меньше грохота.
Друзья стали забираться по бобовому стеблю, ступая по листьям как по ступенькам. Они всё шли и шли и никак не могли прийти.
– Мы так до самой луны доберёмся, – проворчал Джо, смахивая со лба пот.
Но до луны было ещё далеко, а бобовый стебель оборвался прямо над Страной великанов. Верхушка его оказалась чуть выше земли, и друзья благополучно спрыгнули на траву.
Вдруг земля под ними заходила ходуном.
– Это что, землетрясение? – забеспокоилась Фрэнни.
– Берегись – гора надвигается! – крикнул Джо, сталкивая сестёр в какую-то нору.
Кастрюлька затрясся от смеха.
– Никакое это не землетрясение и не гора вовсе, – сказал он. – Просто великан идёт.
Земля дрожала под ногами великана, но он прошёл мимо. Девочки выбрались наружу.
– Это, наверное, кроличья нора, и здесь живут кролики-великаны, – предположила Бет, отряхиваясь.
– Нет, этот ход проложили черви, – сказал Луник. – Я уже видел одного, похожего на гигантскую змею.
– Ой, я больше туда не полезу! – поёжилась Фрэнни, но земля опять затряслась, и девочки снова юркнули в нору.
Когда и второй великан ушёл, Луник стал всех поторапливать: