Оценить:
 Рейтинг: 0

В Нью-Йорк за приключением

Год написания книги
1999
<< 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 57 >>
На страницу:
50 из 57
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Гиб еле успел натянуть шорты, как в дверь постучали. Хлоя, застегивая на ходу платье, пошла открывать.

– Я бы не… – начал Гиб.

Но она уже открыла.

В комнату вошел фермер Дэйв. Он бросил один взгляд на Гиба, второй на Хлою и сразу увидел все, что должен был увидеть, и понял все, что должен был понять. Его лицо побагровело. Руки сжались в кулаки.

– Дэйв! Не надо! – воскликнула Хлоя.

Но Дэйв сделал это.

Гиб увидел кулак, летящий ему в лицо, но не успел увернуться.

Но, даже падая, он был уверен, что получил по заслугам.

– Господи! – Хлоя ринулась к нему и попыталась вытереть кровь с его разбитой губы. – О, Гиб! – Она обернулась и с ненавистью взглянула на Дэйва. – Как ты мог?

– Молча, – ответил Дэйв. Он стоял над Гибом, тяжело дыша.

Гиб оттолкнул Хлою.

– Не надо, – сказал он ей. – Со мной все в порядке.

– Но… – Она выглядела растерянной, оказавшись между двумя мужчинами. И ведь это Гиб поставил ее в такое положение.

– Прости, – сказал он. Он посмотрел на нее, а потом на Дэйва. – Я не хотел…

Это была неправда. Гиб очень даже хотел…

Но одного взгляда на искаженное лицо Хлои было достаточно, чтобы понять: случилось непоправимое. Он воспользовался ее невинностью. Осознанно. Намеренно. Эгоистично.

Как Кэтрин когда-то воспользовалась им.

Хлоя потянулась к Гибу, но он опять ее оттолкнул.

– Со мной все в порядке, – хрипло сказал он. – Не беспокойся обо мне. Я это заслужил.

– Но…

– Он прав, – решительно заявил Дэйв. – Идем, Хлоя.

– Нет, я…

– Иди, Хлоя. – Гиб заставил себя произнести эти слова.

Она ошеломленно смотрела на Гиба. А когда он взглянул на нее еще раз, выражение ее лица изменилось. Оно стало отстраненным, смирившимся. Но с места она не сдвинулась.

– Иди, Хлоя, – хрипло повторил Гиб, собрав волю в кулак. – Уходи.

Десятая глава

Хлоя совсем не так представляла себе свое возвращение.

Ее мать билась в истерике. Отец никак не мог опомниться. Сестры переглядывались и качали головами.

– Что случилось? – спрашивали у нее.

Хлоя не отвечала. Как она могла сказать, что вместо того, чтобы вернуться домой спокойной и уверенной, готовой принять окончательное решение, она поняла, что ее любовь к Дэйву ни в какое сравнение не идет с чувством, которое она питает к другому мужчине?

Это обидело бы Дэйва.

Это ничем бы ей не помогло.

И она не могла заставить себя рассказать им о Гибсоне.

Даже Джине, которая очень пристально смотрела на Хлою, когда та пришла на работу.

– Ты не выходишь за Дэйва? – спросила она.

– Нет.

Эта новость разнеслась по Коллервилю за считанные часы после приезда Дэйва и Хлои. Когда через два дня Хлоя впервые пришла в редакцию «Коллервильских вестей», Джина ждала от нее объяснений. Но Хлоя молчала, как рыба.

Джина на этом не успокоилась.

– Гибсон ничего тебе не сделал? – с подозрением спросила она.

Хлоя покачала головой.

– Нет! Конечно, нет.

Наступила тишина. Затем Джина продолжила:

– Он вел себя порядочно?

– Всегда, – твердо ответила Хлоя.

Джина вздохнула. Это было похоже на вздох разочарования, и Хлоя, не ожидавшая подобной реакции, удивленно на нее взглянула.

– Я почти жалею об этом, – начала объяснять Джина. – Я хотела бы, чтобы он сделал что-нибудь. Увлекся кем-то. Чтобы нашел хорошую девушку, вроде тебя, и женился на ней.

Хлоя уставилась на нее, разинув рот.

Джина покраснела.

– О, я вовсе не хотела сказать, что отправила тебя к нему нарочно, чтобы он расстроил твою помолвку, но… Я надеялась, что, встретив тебя, он снова задумается о браке. Когда-то любовь и семья очень много для него значили.

Хлоя медленно покачала головой.
<< 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 57 >>
На страницу:
50 из 57