– Но мало кто знает, что убитая была женой Хонивуда. Вы продолжите путешествие, и убийца будет считать, что он в безопасности. А остальное предоставьте мне.
Лофтон вздохнул.
– Все это ужасно, инспектор. Я просто потрясен.
– Естественно, – сказал Дафф.
Кивнув Лофтону, он направился в ресторан. Когда инспектор принялся за десерт, в зале появилась Памела Поттер.
– Хелло, мистер Дафф! – воскликнула она, усаживаясь за его столик. – У меня есть для вас новости. Мистер Кеннуэй и я решили немного погулять. Когда мы выходили из отеля, у дверей остановилась машина. Что-то толкнуло меня оглянуться и посмотреть, кто приехал.
Дафф улыбнулся.
– Ну и кого же вы увидели?
– Как вы думаете, кого? Наших старых знакомых Фенвиков.
Инспектор чуть не поперхнулся от неожиданности.
– Фенвиков?
– Именно! Они тоже удивились, увидев Кеннуэя и меня. Фенвик сказал, что, по его расчетам, мы должны были приехать завтра. А я ответила, что, вы немного изменили наше расписание.
– Когда это было?
– В начале восьмого. Я точно знаю это, потому что в семь часов мы встретились с Марком в вестибюле.
– В начале восьмого… – задумчиво повторил Дафф и склонился над тарелкой.
Он хорошо помнил, что выстрел раздался без четверти семь.
Глава 11
ГЕНУЭЗСКИЙ ЭКСПРЕСС
Появление Фенвиков озадачило Даффа. Стоит ли прибегать к помощи итальянской полиции? Но против Норманна Фенвика нет абсолютно никаких улик, а объяснить свое появление в Сан-Ремо он может довольно просто. К тому же, если станет известно о подозрениях инспектора, отъезд группы Лофтона может задержаться, а этого Даффу не хотелось. Нет, он не станет говорить полиции о стремительном отъезде Фенвика из Ниццы.
В десять часов вечера Дафф вышел на террасу, где сидели Памела Поттер и Марк Кеннуэй.
– Восхитительное место для разговора, – заметил инспектор.
– Правда, – откликнулся Кеннуэй. – Смотрите, какая большая луна. А какой чудесный запах!
– Это цветут фиалки, – сказала Памела.
– Простите, если я испорчу ваше романтическое настроение, – Дафф улыбнулся. – Мисс Поттер сказала, что вы ходили перед обедом на прогулку. Так?
– Мы нагуливали аппетит, – пошутил Кеннуэй.
– Мистер Тайт был против вашей прогулки?
– Нет. Он отнесся к этому благосклонно. Мистер Тайт сказал, что не будет обедать раньше восьми, поскольку устал и хочет прилечь.
– На каком этаже ваши номера?
– На третьем.
– Далеко от лифта?
– Как раз напротив.
– Без пятнадцати семь вы, видимо, еще были в отеле? Вы слышали выстрел?
– Да.
– Где вы находились в этот момент?
– Я ждал в вестибюле мисс Поттер. Мы договорились встретиться в семь часов.
– Кто еще находился в вестибюле? Я имею в виду членов вашей группы.
– Никого. Только я и несколько слуг. Я услышал хлопок, но не придал этому значения. Видите ли, он раздался со стороны лифта. Я подумал, что с лифтом что-то случилось, какая-то поломка.
– Когда раздался выстрел, мистер Тайт был у себя в номере один?
– Несомненно, один.
В этот момент на террасе появился сам Тайт в элегантном вечернем костюме. Дафф привык думать о нем как о старом больном человеке, но неожиданно понял, что Тайт не такой уж и старый.
– Я был уверен, что вы здесь, – сказал адвокат Марку.
– Садитесь, мистер Тайт, – пригласил Дафф. – Мы любуемся чудесной ночью.
– А я плачу за это! – рявкнул адвокат. – Черт меня дернул отправиться путешествовать! Нет, такое бездельничанье не по мне.
Дафф насторожился. Значит, и Тайт тоже хочет покинуть группу?
– Пойдем, Марк, – продолжал Тайт. – Я хочу спать. Вам не придется долго читать мне сегодня.
– Опять «Таинственные истории»? – полюбопытствовал инспектор.
– Нет, – ответил Тайт. – Убийств и без этого достаточно. Теперь мы читаем русских писателей. Это была идея Марка. Ему казалось, что он одурачил меня. Он читает, и я засыпаю или делаю вид, что заснул. Это дает ему возможность больше времени проводить в обществе дам.
С этими словами адвокат направился к двери.
Кеннуэй послушно встал.
– Долг превыше всего, – усмехнулся он. – Простите, мисс Поттер.