Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Разбойник Кадрус

Год написания книги
2018
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 72 >>
На страницу:
16 из 72
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Уходите! – приказал Гильбоа. – Я уже предвидел ваши требования и приготовил ответ.

Он вытащил из кармана пистолет.

– Если вы не уйдете, – сказал он, – я пристрелю вас.

Негодяи увидали, что Гильбоа не шутит, и ушли. Потом, однако, слепой передумал; ему пришла в голову мысль. Он вернулся.

– Эй, барон! – сказал он.

– Опять? – вскричал Гильбоа.

– Я, пожалуй, уйду, но хотел дать вам хороший совет.

– Хорош совет! – с пренебрежением повторил Гильбоа.

– Да, – ответил нищий, – совет, за который вы, пожалуй, заплатили бы тысячным билетом! Что, если я скажу, например, что вам угрожает опасность… и опасность большая…

«Негодяи! – подумал владелец Магдаленского замка. – Они придумали способ еще выманить у меня денег, растревожив меня. А что, если правда?»

– Ну, говорите! – сказал он.

– А где тысячный билет? – спросил слепой. – Хороший совет за такую ничтожную цену все равно что даром.

Он протянул руку. Барон вложил в нее банковый билет.

– Вот это хорошо, – сказал нищий и рассказал, как они испугались двух неизвестных всадников. – Однако мы вам хотим услужить за вашу щедрость. Ступайте в хижину, и будь я не Баландра – так меня зовут, – если мы не покараулим вас.

Гильбоа сказал себе, что оба всадника придуманы только для того, чтобы вытянуть у него деньги. Он сделал движение, как человек, который позволил себя одурачить, и вошел в хижину. Там он остановился и прислушался. Около хижины все было тихо.

Нищие между тем, притаившись за хижиной, завели между собой спор.

– Экий ты дурак! – говорил калека. – Для чего ты предложил ему караулить здесь? А если всадники приедут?

– Ну что же! – отвечал слепой. – Мы убежим – вот и все. Ведь всадники-то погонятся не за нами, а прежде в хижину пойдут.

– Да к чему же нам здесь оставаться?

– А может быть, он даст нам еще что-нибудь. Кстати, мне еще пришла одна мысль. Напугаем его порядком и заставим убраться отсюда.

– Это зачем?

– Да мы же можем вытащить у девушки серьги из ушей и снять перстни с пальцев. Да нет ли у нее еще в кармане кошелька?

Разбойники, восхищенные этой мыслью, вдруг вбежали в хижину и закричали:

– Спасайтесь, всадники! Скорее, скорее! Мы здесь останемся, покараулим. Если никто не войдет, мы сейчас же за вами прибежим.

Гильбоа, который был самым малодушным трусом, бросился в чащу леса, в ту сторону, которую ему указывали разбойники.

Как только он исчез из виду, они бросились в ту комнату, где на жалкой кровати лежала молодая девушка, бледная и умирающая. Разбойники прежде всего развязали веревки, связывавшие ей ноги, но тут из жадности между ними завязался спор, кому что взять. Спор перешел в драку.

А между тем в лесу было тихо; в хижине никого, кроме них и этой молодой девушки, лежавшей на постели. Разбойники повалились к ее ногам в бешеной борьбе. Странная сцена, которая должна была иметь ужасную развязку.

Глава XVI

Фоконьяк не хочет играть роль Дон Кихота

Вдруг драка прекратилась. В дверь хижины сильно постучали. В пылу драки разбойники не слышали, как подъехали Кадрус и Фоконьяк.

Жалкая дверь была выбита, прежде чем нищие успели подумать о том, как бы им убежать. Оба стали в оборонительное положение, но упали от ударов атамана Кротов и его помощника.

Жорж и Фоконьяк поспешили к Жанне. Вдруг Жорж остановил Фоконьяка.

– Постой, – сказал он. – Эта молодая девушка не должна знать, что будет происходить, а нам непременно надо узнать правду. – Толкнув ногой два бесчувственных тела, валявшихся на полу, он прибавил: – Эти два негодяя всего лишь орудие. Вещи, оставленные в комнате, доказывают это. Для кого действовали они? Вот что нам надо знать… Заставь-ка их говорить!

Фоконьяк дотащил слепого и калеку до стены, к которой и попытался прислонить их. Но они упали.

– Мы ударили слишком сильно, – сказал Фоконьяк.

– Кадрус хочет, чтобы узнавали его руку, когда он бьет.

И он воткнул до рукоятки свой знаменитый нож в горло нищих. По обыкновению, вся кровь жертв влилась внутрь. У негодяев сделались на шеях разверстые раны, как печать, которую Кадрус накладывал на свои жертвы.

После этой казни Кадрус и его помощник толкнули под кровать оба трупа, для того чтобы молодая девушка, все лежавшая на постели и переходившая от одного обморока к другому, не испугалась, увидев их, и начали призывать Жанну к жизни. Но сначала они надели маски, которые постоянно носили Кроты.

Жанна пробудилась как бы от страшного сна. Выйдя из ужасного кошмара, она осмотрелась вокруг. Приметив отвратительные стены хижины, увидев двух замаскированных людей, неподвижных у кровати, она вскрикнула и закрыла руками лицо. Несколько минут прошли таким образом. Почтительное молчание, окружавшее ее, придало ей мужество; она решилась снова посмотреть.

Оба человека, все еще неподвижные, по-видимому, ждали ее приказаний. Наконец Жанна осмелилась.

– Боже мой! – сказала она. – Где я?

– В безопасности, – отвечал нежный и симпатичный голос.

Жанна задрожала при звуке этого голоса. Кровь бросилась ей в лицо.

– Зачем вы принесли меня сюда? – спросила она, немного успокоившись.

– Не мы вас увезли, – сказал опять Кадрус.

– Но кто же были эти люди? Эти отвратительные головы, которые явились с балкона? Эти разбойники, связавшие меня? Где же они?

– Умерли! Умерли за то, что дотронулись до вас, – отвечал Кадрус.

Жанна невольно задрожала при этих страшных словах, но ею овладело доверие; она чувствовала себя в безопасности с человеком, произнесшим их.

– О, благодарю, – сказала она, – что вы освободили меня.

В порыве признательности она протянула руку Жоржу, который почтительно ее поцеловал.

<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 72 >>
На страницу:
16 из 72

Другие аудиокниги автора Эрнест Ролле