Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Овод

Серия
Год написания книги
1897
<< 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 >>
На страницу:
64 из 67
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Припадем к престолу Божьему (лат.) – вступительные слова молитвы. «Introit» – ее название (по первому слову).

11

Молитва об отпущении грехов.

12

Благословите, высокопреосвященнейший отче (лат.).

13

Хвала и превозношение Отцу и Сыну; да будет благоденствие, честь, добродетель и благословение! (лат.)

14

Представление окончено (ит.).

Комментарии

1

Пиза – город в Тоскане, один из крупнейших центров итальянской культуры.

2

Каноник – священник католической церкви, занимающий штатную должность при соборе.

3

Падре (ит.) – отец: у итальянцев – обычное обращение к священнику.

4

«Об исцелении прокаженного». – В Евангелии есть рассказ об исцелении прокаженного Христом.

5

…здание старинного доминиканского монастыря… – Принадлежащий монашескому ордену доминиканцев, основанному в XIII в. испанским проповедником Домиником для борьбы против еретиков и вольнодумцев.

6

Корнуолл – провинция в Англии.

7

Ливорно – крупный портовый город на Лигурийском море, неподалеку от Пизы.

8

Помни – он протестант. – Отношения между католиками и протестантами, которые долгое время вели между собой кровавые войны, даже в XIX в. были крайне враждебными.

9

Остров Руссо – остров на Роне, где установлен бюст французского мыслителя и писателя Жан-Жака Руссо (1712–1778), уроженца Женевы.

10

Шале – швейцарский сельский домик.

11

Методисты – религиозная секта, возникшая в XVIII в. в Англии.

12

«Молодая Италия» – революционная организация, существовавшая в Швейцарии в 30-х гг. XIX в. и руководимая Мадзини. Она стремилась к политическому объединению Италии на республиканской основе.

13

«De Monarchia» («О монархии») – сочинение великого итальянского поэта Данте Алигьери (1265–1321), выдвигавшее идею создания сильного, объединенного итальянского государства, возглавляемого не Папой, а светской властью.

14

Ватикан – папский дворец в Риме; в переносном смысле – папская власть, правящие круги римско-католической церкви.

15

Santa Catarina – церковь Святой Екатерины в Пизе.

16

Калабрия – горная область в Неаполитанском королевстве.

17

Флоренция – в то время столица Тосканы.

18

…ждали парохода с транспортом книг. – В Ливорно из Марселя шли в то время тайные грузы общества «Молодая Италия» – газета «Молодая Италия», которую Мадзини выпускал в Марселе, политические брошюры и книги.

19

Двое из них пишут в газетах. – Подразумевается газета «Молодая Италия».

20

Филистер – обыватель, человек с кругозором мещанина, лицемер.
<< 1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 >>
На страницу:
64 из 67

Другие электронные книги автора Этель Лилиан Войнич

Другие аудиокниги автора Этель Лилиан Войнич