Оценить:
 Рейтинг: 0

Человек. Будущее

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >>
На страницу:
6 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Надо же! – Восхищенно сказала Дэя, когда без особых усилий открыла кейс. – Я ожидала увидеть здесь что угодно, но не коллекционные антикварные мечи.

– Они не коллекционные. – Сказал Джозеф, опуская верхнюю крышку кейса. Дэя неохотно вытащила руки, которые касались холодной стали мечей. А когда Джозеф закрыл кейс, Дэя укоризненно посмотрела в его лицо. Джозеф заметил это и ему пришлось пояснять свои действия: – у нас будет время, чтобы ты поближе познакомилась с мечами и их назначением.

– Мы уже уходим? – Поинтересовалась Дэя, при этом быстро обегая комнату глазами в поисках чего-то необычного, что ей захотелось бы забрать с собой.

– Да, мне кажется, мы уже достаточно задержались в этом городе. Не хотелось бы пускать в дело эти мечи раньше срока. – Ответил ей Джозеф совершенно серьезно. Но Дэя восприняла эти слова как шутку.

– Ты не возражаешь, чтобы я забрал эту штуку с собой. Мне она показалась весьма интересной. – Сказал Джус, который услышал разговор Дэи и Джозефа и вышел к ним.

– Этот источник энергии нам очень пригодиться. Не ожидал, что он будет здесь. – Сказал удивленный Джозеф. – Помниться он был подключен к установке, которая выдернула меня из мира живых на пять веков.

– Так вот значит, в чем причина такого разброса. – Многозначительно озвучил Джус свои мысли.

– Я поясню. – Быстро среагировала Дэя на мимику непонимания на лице Джозефа. – То место, где ты появился, не случайно было в нашем кабинете и никогда не было занято какой-либо мебелью. – Начала она свое пояснение. – Теперь понятно, что после твоего исчезновения кто-то продолжил твои опыты. Но не имея такого мощного источника энергии они отправляли предметы и иногда людей в небытие самое большее на 170 лет.

– Мне о месте проведения таких опытов и появлении спустя многие годы там предметов и людей рассказала моя прабабушка. Поэтому, когда у меня появилась возможность выбирать себе рабочее место и планировать его по своему усмотрению, я обосновался в том кабине и полностью изменил его планировку в соответствии с планами и информацией, полученной от прабабушки. – Продолжил Джус рассказ Дэи. – К сожалению, нам не разу не удалось проверить точность моих расчетов до вчерашнего дня, когда в том месте появился ты.

– Удивительно. – Подытожил Джозеф сказанное своими друзьями. А затем широко улыбнулся и добавил: – я пытался создать отнюдь не машину времени, работающую только в одном направлении.

Джус и Дэи оценили шутку и посмеялись. После чего Дэя взяла сверток с книгой под руку и в туже руку взяла свой портрет. Джус двумя руками держал прямоугольной формы блок, представляющий особую ценность для начального плана Джозефа.

Джозеф же взял только свой кейс и странный мешочек с неизвестным наполнением и направился к выходу. Его друзья последовали за ним, сопровождаемые Альфи, который довольно вилял своим хвостом.

– Заблокируй вход, Летус. Если кто-то будет пытаться попасть внутрь ты знаешь, что делать. – Сказал Джозеф.

– Все будет исполнено, мастер Джозеф. – Ответила программа.

– И называй меня просто Джозеф или в крайнем случае ДжейТи. – Добавил Джозеф.

– Хорошо, просто Джозеф. – Подтвердила полученную команду программа.

– Он серьезно? – Еле сдерживая смех просила Дэя.

– Не думаю. – Тоже улыбаясь ответил Джозеф.

Вся компания поднялась на верхний этаж парковки под зданием. Чтобы не привлекать внимания занятыми руками и тем более говорящей собакой с механическим ухом, вся компания вышла через ворота, предназначенные для автомобилей. С легкостью получив доступ к управлению механизмом при помощи Летуса, компания покинула здание незамеченной. Они обошли здание вокруг и направились к месту, где оставили свой автомобиль, но вдруг все одновременно остановились, за исключением Альфи. Он был самого маленького роста и не мог видеть, что машину уже проверяют тхе-ксоту.

– Кажется ваши вещи больше вам не принадлежат. – Иронично подметил Джозеф.

– После посещения твоей лаборатории, я сомневаюсь, что среди них было что-то полезное. – Подметил Джус. Ему хоть и было жаль оставлять ксоту планшеты со своими наработками и проектами Дэи, но они могли их восстановить для своего использования. А о правах на изобретения думать уже не приходилось.

– Ты сможешь взломать защиту какого-нибудь автомобиля по близости? – Сказал Джозеф обращаясь как-бы в никуда. Только сейчас Дэя заметила у него в ухе маленькое устройство коммуникации. Джозеф получил ответ и огласил его: – он говорит, что в данный момент такие действия ему недоступны. Но он нашел нам прокатный автомобиль.

Джозеф двинулся в противоположном от их старого автомобиля направлении и через пятьдесят метров остановился возле автомобиля, разрисованного различной интерактивной рекламой.

– Секундочку. – Сориентировалась Дэя. Свободной рукой она достала из брюк маленькое устройство похожее на флешку, приложила его к замку на передней двери и автомобиль тут же преобразился. Реклама исчезла и покрытие авто теперь было обыденно серым, не привлекающим внимания.

Загрузив в багажник автомобиля те немногие вещи, что они вынесли из лаборатории Джозефа, компания села в авто и двинулась по направлению, ведущему из города.

– Я так понимаю, что теперь нам нужно попасть в пустыню Мохаве? – Спросила Дэя ловко совмещая вождение и беседу. При этом умудряясь наблюдать за действиями Альфи, который уселся на переднем сиденье справа от нее. Поэтому она увидела, что Альфи отреагировал на это название активным подергиванием хвоста и ушей.

– Да, вот только на этом авто мы будем добираться туда вечность. – Сокрушенно заметил Джозеф после того, как подтвердил предположение Дэи.

– Нам стоит остановится на окраине и поискать подходящий поезд. – Высказал свою идею Джус.

– Будет сложно попасть на него без новых документов. – Отвела ему Дэя. Затем она посмотрела через зеркало заднего вида на Джозефа и спросила у него: – нам очень важно туда попасть?

– Если бы ты знала, что там находиться, то не смогла бы думать не чем другом, может быть даже пошла бы туда пешком, не имея других вариантов. – Нарочито интригующе ответил Джозеф.

– Мне не нравится, что ты играешь с моей нетерпеливостью. – Ответила Дэя, наиграно сложив губы в виде обиды.

– Летус говорит, что к завтрашнему утру сможет организовать нам билеты, ему только нужен доступ к твоему кошельку потому, что цитирую: «я на нуле». – Передал Джозеф то, что ему сообщила через коммуникатор программа. Манера общения Летуса в очередной раз насмешила всех присутствующих в автомобиле.

– Тогда нам нужно новое место для ночлега. – Резюмировала Дэя. Она добавила скорости и направила автомобиль по адресу, который был ей знаком по школьным годам.

Автомобиль остановился возле одного из корпусов, где обычно жили дети, учащиеся в этой школе. Сейчас это здание хоть и выглядело ухоженным, но все же было каким-то безжизненным. Не хватало как раз-таки детей.

– Сейчас весенние каникулы. Нам повезло. В это время, школа может сдавать комнаты, предназначенные для учителей и подростков. – Ответила Дэя на немой вопрос Джозефа.

– Теперь в школах учатся в дали от родителей, как в высших учебных заведениях? – Поинтересовался Джозеф.

– Нет, в основном школы остались школами, на сколько я могу сравнивать из доступной нам истории. Но есть и такие заведения. Они для одаренных детей, которые подают большие надежды. – Ответила Дэя с легкой гордостью. Но затем окунувшись в воспоминания добавила: – однако такие же места позволяет ксоту лучше контролировать технологическое развитие человечества.

Через час вся компания уже занимала комнату, предназначенную для мальчиков выпускного класса. Дэя использовала свои старые связи, чтобы не оставить следов своего пребывания здесь. Джозеф даже подумал, что управляющий может быть частью некогда крупной организации сопротивления. Он безусловно знал Дэю и не мог отказать ей.

Едва компания расположилась в комнате, как Дэя вышла из нее и вернулась спустя пять минут с позаимствованным на время планшетом. Она принялась активно что-то нажимать на экране и иногда что-то произносила, но старалась это делать как можно тише и Джозеф не стал прислушиваться. Если она захочет, то сама все расскажет.

За окном уже была ночь, когда Дэя сорвалась со своего места, направилась к двери и скрылась за ней. Через несколько минут за дверью раздались голоса и вновь затихли. Так повторялось несколько раз. После чего Дэя вошла в комнату с сияющим лицом и улыбкой человека, которому все удалось.

– Помоги мне все занести, Джозеф. – Сказала Дэя возвращаясь в коридор.

– Мне тоже помочь тебе? – Спросил Джус.

– Нет, здесь не много. Мы справимся. К тому же тебе нельзя перенапрягаться потому, что ты очень старенький. – Ответила ему Дэя и легонько рассмеялась. Джус нисколько не смутился, а лишь улыбнулся. Это была их личная, понятная только им двоим, шутка.

– Раньше ты не подшучивала так надо мной при посторонних. – Упрекнул внучку Джус.

– А я и сейчас этого не сделала. Разве не так? – Парировала его выпад Дэя. Джус на секунду задумался и был вынужден признать, что Джозеф для них если и был чужим, то лишь несколько часов после появления.

Джозеф занес несколько коробок и закрыл за собой дверь. Дэя тут же принялась открывать их и смотреть что из заказанного ею находится в коробках.

– Это для Альфи. – Сказала Дэя, двигая одну из коробок ближе к Джозефу. Он стоял возле двери и с восторгом наблюдал за тем, как Дэя светится энтузиазмом разбирая покупки. Затем она подняла глаза и обнаружив, что Джозеф ничего не делает, а только смотрит на нее, добавила: – у тебя в лаборатории я подсмотрела питающий состав для Альфи. Составляющие в коробке, думаю ты помнишь в какой пропорции их смешивать?

Джозеф улыбнулся, кивнул Дэе и подняв свою коробку, пошел к своей кровати. Он сел на кровать и начал разбирать коробку. Там он нашел миску и около дюжины различных бутылей и один большой, чтобы смешать состав и хранить его в будущем. А затем на самом дне он нашел что-то похожее на вязанную детскую шапочку.

– А это для чего? – Спросил Джозеф. Дэя повернулась на его голос. Она улыбнулась и оставив свои коробки направилась к нему. Опустившись на колени возле Альфи, который сидел рядом с Джозефом и тоже заглядывал в коробку, Дэя взяла шапочку и начала надевать ее на голову Альфи. К удивлению Джозефа, Альфи полностью покорился нежным рукам Дэи и не демонстрировал нетерпения пока девушка не закончила.

– Так никто не сможет догадаться, что у тебя необычное тело. – Сказала Дэя поправляя шапочку, которая будто бы была создана для Альфи. Она подходила к его цвету шерсти и уши, сложенные под ней, не превращали ее в что-то ужасное. Альфи ничего не произнес, но его мягкое рычание и активно виляющий хвост говорили о том, что ему понравился подарок Дэи.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >>
На страницу:
6 из 13

Другие электронные книги автора Евгений Владимирович Андрийко

Другие аудиокниги автора Евгений Владимирович Андрийко