Мэделин показалось, дама уязвлена по поводу того самого «места»…
– Весьма снисходительный приговор, – дополнила Айрин.
Преподобный остался непреклонен, к тому же присяжные уже одобрили решение. Обвиненную повели. Она плакала и умоляла, пока не скрылась за дверь. Сердце Мэделин сжалось, юная сострадала несчастной женщине. Она даже хотела вмешаться и поговорить с преподобным, однако Беатрис остановила ее и уверила, что ничего не изменится, церковь сейчас вновь на передовой и страже порядка с одобрения власти.
По пути до экипажа Мэделин уловила за углом церкви, как вывели двух мальчиков и подвели к большой карете, откуда в окне показался упитанный епископ. Его громоздкий, украшенный узорами из дорогих нитей головой убор задел верхнюю часть окна и сполз набок. Рука в большом золотом перстне, что слепит глаза подобно полуденному солнцу, приветственно поманила к себе детей, будто щеночков, а бородатое лицо выказало невероятную радость, что воспринялось Мэделин почему-то странно… уж больно скользкая какая-то у него для священнослужителя улыбочка, а вторая рука ритмично потеребила свою бородку… Сегодня для юной был особенно тяжелый день, а многие присутствующие вокруг вызывали непонимание и даже неприязнь.
Ночью вновь раздавались непонятные шорохи и стуки, будто где-то вокруг, за стенами. Мэделин уже задремала, как вдруг услышала звук по железной решетке. Поначалу юная не сообразила, но вскоре догадалась о вентиляционном отверстии у пола. Она взяла свечу в дрожащую руку и с волнением тихо подошла к тому месту у стены. Присев и посветив, внутри Мэдди ничего не нашла, лишь пронесся ветерок. Девушка так и подумала на ветер, однако ему не под силу шуметь столь громко о железо. Мэделин уже отошла обратно, и вдруг снова раздался приглушенный стук и теперь стало понятно, что каблучков… «Жюли?..» – подумала юная, прищурившись. Спустя мгновение всё стихло.
Утром Мэделин прогуливалась в саду и уловила, как к задним воротам подъехала повозка, за кучера был молодой человек, привезший свежее тесто и иные заготовки для мучных изделий. На его повозке краской было написано название пекарни, что располагалась в здании изобретателя мистера Бернара. В голове юной закрались мысли: «А не тот ли это смазливый паренек, с кем вела интрижку Эбби Сеймур…» Неподалеку проходила Марш, и Мэделин поинтересовалась у нее о доставке.
– О, это для ужина… сегодня, возможно, прибудет гость мистера Бэлфорда, – сообщила она.
Марш уже почти прошла, но внезапно юная кое-что вспомнила из рассказа Беатрис про беспутную Эбби и ее любовников и добавила:
– Я слышала, у кого-то из пекарей необычное имя… не у данного ли, случаем, юноши?..
Марш приостановилась и скромно захихикала.
– Вы совершенно правы… это тот самый пекарь Аполлон… однако ему велено было придумать себе нормальное имя для наших дам и господ, дабы не задавался, и поэтому он просто Томас…
– Но Аполлон его настоящее имя? – уточнила Мэделин.
– Боюсь, что да, мисс… Его родители, судя по всему, не подумали о будущем сына в нашем городе… – ответила Марш и откланялась.
Вечером жители и гости особняка собирались на ужин. По велению хозяина должны были подать разные блюда и напитки, стол украсили свежими цветами в вазах. Мистер Бэлфорд принарядился в дорогой костюм, как и его супруга в платье. Он велел подать ужин сегодня чуть позже. Однако не все об этом знали, например, Дэвид был весь день в госпитале и прибыл как раз в обыденный час к пустому столу. Балтус вернулся с заседания особенно голодный и выпучил мелкие глаза на ненакрытый стол. Упитанный любитель поесть особенно возмущался, глядя в пустую тарелку, и негодовал, почему никто из слуг не предупредил его утром. Вышла, как всегда, спокойная Жюли и смело ответила, что мистер Бэлфорд и сам не знает точно про сегодняшнего гостя, во сколько тот прибудет и появится ли вообще…
– Ну надо же, прям не гость, а король какой-то… – заявил недовольный Балтус.
Жюли незаметно для всех отошла и кивнула, что уловила также ожидающая ужин Мэделин. Юная молча сидела и наблюдала за воплями голодного старика, чей живот урчал на весь зал. Рядом с ней находился Дэвид и постоянно протирал ладони салфеткой, ему казалось, что пылинки могли остаться под ногтями или между пальцев.
– У вас очень красивые руки, мисс Фэйн… словно крылья ангела… – неожиданно произнес он, с улыбкой покосившись на юную.
Ее белая нежная ладонь лежала на краю стола, она была утонченная, свойственно арфистке, с длинными пальцами и просвечивающимися узенькими венками. Сей комплимент слегка смутил Мэделин, однако она ответила улыбкой и поблагодарила. Подоспели остальные жители, в том числе сам хозяин. К нему подошла Жюли и что-то прошептала на ухо. Он кивнул и тогда велел подавать ужин.
– Наконец-то, – буркнул Балтус.
Айрин положила ему ближе салфетки и с улыбочкой обихаживала. Сегодня Джеральд пришел один и раньше, нежели Ребекка. Мэделин обратила внимание на понурую сестру, присевшую возле молчаливого юноши. Между парой очевидно пробежал холодок, что подметила и подруга Айрин, тщетно скрывающая свою неуместную радость. Сегодня Бекки отказалась от вина и жирной свинины, она порой косилась на большую тарелку жаркого и тихонько выдыхала, словно ей дурно от вида и запаха. Глаза Мэделин следили за Джеральдом, который делал равнодушный вид и больше не заигрывал за столом с Бекки как раньше, на нее он также не хотел смотреть и словно избегал. Юная же не отступала, хоть и не нарочно, но подавляла говорящим взором. Она пребывала в недовольстве за его поведение по отношению к сестре. Старшая же сидела тихо и ковыряла ложкой в тарелке с отсутствием особого аппетита. Случайно отвлекла манерная Айрин, что-то весело рассказывающая супругу и жестикулирующая правой рукой. Ей было совершенно все равно на состояние некогда подруги Ребекки, на явную печаль той. Это тоже возмущало Мэделин, глаза ее перешли на вечно улыбающуюся и дразнящую обезьянку Айрин. Юная заострила внимание на ладони с короткими пальцами женщины, руки ее очевидно уступали по утончённости, маленькие ногти у нее выглядели словно обгрызены или отщипаны по самый корень. А на среднем пальце вдруг обнаружилось кольцо с аметистом в виде бабочки, которое идеально бы подошло в оправу того найденного в полу комнаты матери Беатрис, откуда из кольца такой же формы камень был утерян. Глаза наблюдающей слегка расширились, затем перешли на ужинающую Беатрис. Та вовсе не смотрела на Айрин и вела себя как обычно. Раздался негромкий голос Сьюзи:
– Дюк, почему на тебе выходной костюм?
Пасынок, он же любовник дамы, чмокая ртом, ответил, что собирается с Джеральдом к другу-однокурснику в гости.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: