– А в позапрошлом году причиной стал лонолит с Плутона.
– Лонолит – единственное известное нам вещество, пригодное для изготовления блоков памяти вычислительных машин. Единственный металл, обладающий настоящей способностью к запоминанию данных. Не станет у нас лонолита – не станет и мощных счетных машин, а без них мы, сама понимаешь, далеко не уйдем.
– Что ж, ладно.
– Сердце мое, ты же знаешь: я вовсе не хочу на войну. Воевать никому неохота. Но что делать? Куда деваться? Надо идти. Неужели тебе хотелось бы расстаться со всем этим? – спросил Боб, махнув рукой в сторону дома. – Снова вернуться в прошлое?
– Нет, не хотелось бы, – согласилась Джоан, отступив от машины. – Хорошо, Боб. Значит, увидимся через день-другой?
– Надеюсь. Думаю, дело надолго не затянется. На Марс летит большая часть сводных групп из Нью-Йорка. Группы из Берлина и Осло уже там. Нет, много времени все это не займет.
– Удачи!
– Спасибо. Попрощайся за меня с Томми!
Едва Боб захлопнул дверцу, машина автоматически завела мотор, отъехала от обочины, набрала скорость и, управляемая автоматикой, без сучка и задоринки влилась в поток транспорта, мчавшегося по хайвею бесконечной рекой. Джоан смотрела ей вслед, пока машина не смешалась со множеством сверкающих хромом автомобилей, яркой лентой тянувшихся через поля к далекому городу, а после неторопливо, будто нехотя, двинулась к дому.
* * *
С Марса Боб не вернулся, и потому роль хозяина дома, главы, так сказать, семьи перешла к Томми. Джоан оформила для него освобождение от школьных занятий, и вскоре он начал работать лаборантом в Государственном научно-исследовательском центре, открывшемся в нескольких милях от дома.
Как-то вечером к ним заглянул на огонек, справиться, все ли благополучно, Брайан Эриксон, координатор сектора.
– Прекрасный домик у вас, – заметил Эриксон, пройдясь по гостиной.
Томми раздулся от гордости.
– Еще бы! Присаживайтесь, устраивайтесь поуютнее.
– Благодарю.
Эриксон заглянул в кухню. Кухня трудилась вовсю, готовя ужин на вечер.
– И кухня хоть куда.
Томми подошел к нему и остановился рядом.
– Видите тот прибор над плитой?
– Для чего он?
– Это кухонный блок автовыбора. Каждый день новое меню подбирает, а нам не нужно ломать голову, что приготовить.
– Потрясающе, – восхитился Эриксон и искоса взглянул на Томми. – Похоже, у вас все путем?
Джоан отвернулась от демоэкрана.
– Насколько это возможно, – монотонно, равнодушно ответила она.
Эриксон, кашлянув, вернулся в гостиную.
– Ну что ж, побегу я, наверное, дальше.
– А приходили зачем? – спросила Джоан.
– Так просто, миссис Кларк. Без особой причины. Хотя…
Грузно сложенный, краснолицый, лет этак под сорок, Эриксон задержался в дверях.
– Да, есть тут одно дельце.
– Какое? – по-прежнему равнодушно спросила Джоан.
– Том, ты карточку приписанного к сводной группе сектора уже оформил?
– Приписанного к сводной группе?..
– Согласно закону, тебе положено встать на учет как приписанному к нашему сектору. К моему сектору, – объяснил Эриксон и полез в карман. – Если что, у меня как раз несколько бланков с собой.
– Вот так-так, – слегка испуганно протянул Томми. – Не рановато ли? Я думал, до восемнадцати меня это не касается.
– Возрастные ограничения недавно снижены. На Марсе нам задали изрядную трепку. Теперь часть секторов не в состоянии заполнить квоты, вот и приходится, понимаешь, глубже копать, – с добродушной улыбкой ответил Эриксон. – А сектор у нас, сам знаешь, на зависть каждому. Учения, испытания нового вооружения – не заскучаешь! Больше скажу: я наконец-то выбил из Вашингтона целую эскадрилью новейших двухсопловых малых истребителей. Теперь каждый из моего сектора получит в пользование по малому истребителю!
У Томми загорелись глаза.
– Серьезно?!
– Мало того: пилоту разрешено на выходные брать истребитель домой. Паркуй хоть во дворе, на лужайке.
– Нет, кроме шуток?!
Усевшись за стол, Томми принялся с радостью заполнять приписную карточку.
– Кроме шуток, кроме шуток, – пробормотал Эриксон. – Да и других забав у нас предостаточно.
– Пока войны нет, – негромко проговорила Джоан.
– Прошу прощения, миссис Кларк, что?
– Нет. Нет, ничего.
Приняв у Томми заполненный бланк, Эриксон спрятал приписную карточку в бумажник.
– Да, кстати, вот еще что, – начал он.
Томми с Джоан повернулись к нему.
– Про войну за глеко вы, надо думать, в новостях видели. И, полагаю, все о ней знаете.