Оценить:
 Рейтинг: 0

Призрак-похититель

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Окна? – переспросил попугай.

– Иди же, не теряй времени!

Пока Вислоух слизывал новую порцию сливок, залепивших ему мордочку, Хорн полетел в ванную и вымылся под подтекавшим краном. При этом он размышлял над словами Никель про открытые окна. Что она имела в виду? Окно в ванной было, как всегда, чуточку приоткрыто сверху, но оно там одно. А морская свинка сказала про окна…

– Святые кокосы! – проскрежетал попугай. – Никель просто гений! – Он тут же выпорхнул в окно, обогнул угол дома и увидел там приоткрытое кухонное окно. Фрау Перламутр считала, что в квартире сильно пахнет животными, и часто проветривала кухню. Как можно тише Хорн сел на подоконник и пролез через щёлку на кухню. Там он посмотрел на лежавшего в дверях пса и подмигнул Никель, чтобы она продолжала отвлекать собаку. Вислоух, несмотря на старость, всё ещё обладал отличными слухом и чутьём. Вот только сейчас ему залепил мордочку очередной кусок торта. ШЛЁП! Хорн воспользовался этим, спикировал к фартуку, выхватил из кармашка письмо и, когда Вислоух зарычал и обернулся, успел нырнуть в кастрюлю с гороховым супом. Но тут на голову пса обрушился новый заряд сливок. Пока Вислоух возился с ним, попугай выбрался из кастрюли и на пути к окну оставил за собой след из горохового супа. Дело было сделано!

Никель ждала Хорна за своим ящичком. Там Вислоух не мог их увидеть да и услышать тоже, если они будут разговаривать шёпотом. Попугай прилетел из ванной с письмом в клюве, и морская свинка почуяла запах горохового супа.

– Бедняга! – воскликнула она. – Сначала торт, теперь суп.

– Ерунда, – проскрежетал попугай. – Клянусь бизань-мачтой! Когда-то приходилось вляпываться и в вещи похуже, чтобы спасти наш корабль!

Он положил конверт на пол. Никель достала письмо, развернула его и стала читать.

– Прочесть тебе вслух? – спросила морская свинка.

– Нет, сверни из него бумажный самолётик! – буркнул Хорн.

Никель сообразила, что попугай, пока они решали проблему с Вислоухом, попал в кучу неприятностей. Морская свинка не стала обижаться и прочла письмо вслух:

– «Дорогой Хольм! Мною найден похититель бессмертия. Он живёт на ранчо Билли Билтонга в Южной Африке. Я отправлюсь к нему. Если ты больше не получишь от меня писем, значит, я в большой опасности. Лишь ты можешь мне помочь! Об этом больше никто не знает. М.К.»

– Это всё? И кто же, интересно, этот Хольм? – задумался попугай.

– Да, больше тут ничего не написано. Но это точно не письмо с поздравлением, это крик о помощи! И автор письма находится в дружеских отношениях с этим Хольмом, – объяснила морская свинка.

– Святые кокосы! Почему ты решила, что они дружат? – спросил Хорн.

– Потому что он называет получателя по имени! – воскликнула Никель.

– Так господин Локон и есть Хольм! И поэтому он заплакал? Потому что он такой знаменитый, с ним многие дружат и нуждаются в его помощи даже в Африке? – уточнил попугай.

Никель снова и снова перечитывала письмо, но всё равно мало что понимала. Господин Локон должен был сам объяснить им, что это значит. И если у них не получилось узнать обо всём до этого, то может стоит попробовать, пока хозяин спит?

Морская свинка посвятила Хорна в свой план, и маленькие детективы дождались, когда Вислоух и господин Локон крепко заснут. Тогда Никель залезла на спину попугая, и они полетели к креслу.

– А что теперь? – проскрипел Хорн.

– Тс-с-с! Тише! Господин Локон не должен проснуться! – зашипела Никель.

– То он должен проснуться, то уже нет! – возмутился попугай. – Может, мне спеть песенку, чтобы господин Локон спал ещё крепче?

– Нет! Только не сейчас! Сиди тихо! – приказала морская свинка.

Хорн не совсем понял, что она задумала, и обиженно отвернулся. Никель подбежала к уху старого сыщика и прошептала:

– Хольм! Хольм! Хольм! Только ты можешь помочь! Отыскать рецепт бессмертия! Только ты можешь мне помочь, Хольм! Южная Африка!

Господин Локон беспокойно заёрзал и отвернулся, словно ничего не хотел слышать об этом.

– Мэри! – простонал он. – Я не могу тебе помочь. Я слишком старый и слабый. Мэри, пожалуйста, прости, Мэри!

– Значит, это леди! – воскликнул Хорн. – И она в опасности!

– Тс-с-с! – прошипела Никель.

– Мы должны её спасти, клянусь попугайской честью! – не успокаивался Хорн.

– Не сейчас! Подожди! – прошептала морская свинка.

Никель снова подошла к уху господина Локона и снова зашептала:

– Кто такая Мэри? Что такое рецепт бессмертия?

– Нет! – тут же закричал старый сыщик. – Я не мог тебе помочь! Единственное дело, с которым я не сумел справиться, касалось именно тебя! Мэри, мне очень жаль! Кто мог украсть рецепт бессмертия? Тогда я не сумел это выяснить, а теперь я слишком стар.

У господина Локона снова потекли по щекам слёзы, и Вислоух забеспокоился.

– Святые кокосы! Конечно же, мы поможем, а не будем плакать, сидя в кресле! – воскликнул попугай.

– Хорн, пожалуйста, тише! Эти слова сейчас ничего не значат! Ведь господин Локон всего лишь говорит во сне! – сказала морская свинка.

– Говорит и плачет! Надо его разбудить! Или самим спасти ту даму, как мы когда-то спасли зверушку Пукки, – продолжал попугай.

– Ты что, превратишься в перелётную птицу и полетишь со мной в Африку? – уточнила Никель.

– Почему это в перелётную? – возмутился Хорн. – Сам я никогда бы не покинул джунгли, да к тому же я приплыл сюда на корабле. Да-да! Поезда туда не ходят, я точно знаю!

– Ну вот видишь? Давай пойдём спать, пока Вислоух не проснулся. А завтра выясним всё у господина Локона.

Наконец Хорн успокоился, перенёс Никель к её ящичку, а сам вспорхнул на жёрдочку. Но маленьким детективам не спалось.

– У меня так дрожат усы, что даже голова кружится, – сказала Никель.

– Так и должно быть, – проскрипел Хорн. – В Африке нас ждёт интересное расследование! Клянусь бизань-мачтой!

Вислоух снова заворчал во сне, маленькие детективы замолчали и с нетерпением стали ждать утра, чтобы наконец-то расспросить старого сыщика.

Глава 3. Украшение для Африки

Ужасно устав ждать утро, Никель с Хорном всё-таки заснули и проснулись лишь тогда, когда в квартиру вошла фрау Перламутр. Экономка хотела сразу выйти с Вислоухом на улицу, но пёс потащил её на кухню.

– Что ты хочешь, мой зайчоночек? – спросила фрау Перламутр. – Ты хочешь, чтобы я надела фартук? – Вислоух залаял, подтверждая её слова.

– Вот беда! – пискнула Никель. – Мы не положили назад письмо!

К счастью, фрау Перламутр даже не вспомнила о письме. Чтобы успокоить пса, она надела фартук под пальто и торопливо вышла из квартиры.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6

Другие электронные книги автора Флориан Бекерхоф