– Поезд, который мы встречаем, будет через два часа. У нас есть время. Можем съездить к тебе на ферму, – предложил Джо.
Ферма Мортонов находилась на окраине Бейпорта. Когда Чет свернул на подъездную дорожку, ведущую к дому, Джо заметил, что с крыльца им машет Иола. Джо обрадовался, увидев младшую сестру Чета, потому что эта темноволосая, жизнерадостная девочка очень нравилась ему, и они дружили.
Выйдя из машины, приятели рассказали Иоле о фальшивой купюре.
– Вот досада! – расстроенно воскликнула сестра Чета.
Джо кивнул:
– Мы собираемся отыскать типа, который подсунул Чету эту подделку.
– Братья-детективы затеяли новое расследование? – уточнила Иола, бросив на Фрэнка и Джо смеющийся взгляд.
– Кто это здесь говорит о новом расследовании? – спросила миссис Мортон, мама Чета и Иолы, выйдя на крыльцо.
Братья поздоровались с миловидной женщиной.
– Папа дома? – спросил Чет.
– Нет, у твоего отца очень важное дело, – с улыбкой ответила миссис Мортон.
Чет разочарованно вздохнул, а Иола, хихикнув, пояснила:
– Он занимается им недалеко от дома.
– Папа на рыбалке, Чет, – смеясь, сказала миссис Мортон. – Ты же знаешь, что его любимое дело – рыбалка.
– Ничего себе! – удивленно воскликнул Чет. – Когда это он рыбачил по будням!
– Никогда. Но сегодня ему захотелось, – ответила миссис Мортон. – Погода отличная. Думаю, он просто не смог устоять.
Через несколько минут друзья уже ехали в «Королеве» Чета по проселочной дороге, бегущей вдоль лесных зарослей. Через полмили Чет остановился и, выключив двигатель, прислушался к плеску воды поблизости.
– Вот здесь его излюбленное место, – объявил он братьям, и, покинув машину, троица двинулась через лес.
Вскоре они вышли к небольшой речушке и увидели мистера Мортона, который, прислонясь спиной к дереву, с довольным видом сидел на берегу с удочкой в руках. Как только ребята поздоровались с ним, леска на удочке начала дергаться, а удилище мгновенно согнулось почти до самой воды.
– Минуту! – крикнул отец Чета, вскакивая. – У меня тут клюет.
Он ловко и по всем правилам подсек пойманную рыбу и, аккуратно вращая катушку, принялся подтягивать к себе добычу.
Мистер Мортон был так поглощен делом, что даже не заметил, что Чет, спеша спуститься по склону, внезапно поскользнулся на камне, поросшем мхом, и полетел вперед, роняя из рук коробку с микроскопом. Хорошо, что Джо подоспел вовремя и перехватил дорогущий прибор, иначе бы тот оказался в воде.
– Фу! – воскликнул Чет, восстановив равновесие. – У тебя отличная реакция, Джо! Огромное спасибо!
Когда друзья подошли к мистеру Мортону, тот был занят своим уловом – снимал с крючка черного окуня. Довольный собой, отец Чета продемонстрировал рыбину:
– Смотрите!
– Класс! – произнес Чет, все еще тяжело дыша после своего недавнего полета над склоном. – Я тоже хочу тебе кое-что показать. – Раскрыв коробку, он извлек микроскоп и протянул отцу.
Мистер Мортон отложил окуня, взял прибор и, внимательно изучив, произнес:
– Отличная вещь. Это та модель, которую ты хотел?
– Да. Только есть небольшая проблема, – ответил Чет.
– О-о-о, – добродушно усмехнулся мистер Мортон. – Я даже знаю, что это за проблема – понял по выражению твоего лица. Тебе не хватило денег? Сколько нужно добавить?
– В общем-то, да, – кивнул Чет. – Но проблема не только в этом.
Когда он рассказал отцу о фальшивой купюре, мистер Мортон помрачнел.
– Это что же, теперь нужно проверять всю наличность, чтобы не наткнуться на подделку? – произнес он.
– Придется, – подтвердил Фрэнк.
Мистер Мортон вынул из кармана кошелек и отсчитал сыну двадцать долларов мелкими купюрами.
– Спасибо папа!
– В следующий раз будь внимательнее, ко-гда меняешь деньги незнакомцам, – сказал мистер Мортон.
– Конечно! Теперь я это навсегда запомню, – пообещал Чет и, вернув приятелем долг, снова повернулся к отцу: – А почему ты не в офисе? Я был удивлен, когда мама сказала, что ты рыбачишь.
– Весь прошлый год я так много работал, что, думаю, заслужил небольшой отдых. Особенно за сделку с заводом «Электон», которому я успешно продал землю под строительство. В общем… я решил сегодня устроить себе выходной и порыбачить в удовольствие, – с улыбкой ответил мистер Мортон.
– Вы имеете в виду ту стройку, которая недавно закончилась? – спросил Фрэнк.
– Да, – кивнул мистер Мортон и показал в направлении, откуда бежала река. – Видите там вдалеке последние этажи здания? – добавил он, улыбнувшись.
– Я знаю это место, – сказал Джо. – Там находится старая мельница Тернера. Вы этот участок продали? Представляю, какой там сейчас контраст – заброшенная мельница по соседству с заводом по производству сверхсек-ретных деталей для космических кораблей.
– Они, наверное, снесут эту мельницу, – предположил Фрэнк.
– Нет, «Электон» решил ее использовать, – сказал мистер Мортон. – Кстати, это я им подал идею, что можно ее приспособить под проходную для завода. В конце концов, эта мельница имеет историческую ценность – она стоит еще со времен, когда здесь жили индейцы. Завод собирается ее немного осовременить, чтобы контраст с новыми зданиями был не так заметен.
– Интересно, а сейчас ее как-то используют? – спросил Джо.
– Насколько я знаю, в здании бывшей мельницы сейчас живут двое сотрудников завода, – ответил мистер Мортон. – Они даже отремонтировали мельничное колесо, и оно снова стало вращаться. Теперь, когда слышу шум бурлящей воды и шум колеса, вспоминаю времена, когда на мельнице мололи муку.
– Может, ты и индейцев помнишь, пап? – пошутил Чет.
Мистер Мортон засмеялся:
– Нет, индейцев не помню. Но время, когда здесь делали лучшую в округе муку, помню. Твоя бабушка пекла из нее очень вкусный хлеб – ты такого никогда не пробовал!
– Ох, у меня уже слюнки потекли! – воскликнул Чет. И все засмеялись.