– Значит, надо быть осторожнее в поисках, – понял капитан. – Против мага обычным оружием много не навоюешь. Тогда отправим с поисковыми группами Риттенберга и стажеров, пока ты выясняешь насчет обряда. Кстати, где Гримхольд?
Шеф покрутил головой по сторонам, словно ожидал, что Лео сейчас вылезет из-за чьей-нибудь спины.
– Отходит после тонкого мира, – я не собиралась уступать капитану возможность учинить кадету разнос за отсутствие в рабочее время. Нет уж, этим я займусь сама.
– Что касается обряда, я направлю запрос в академию. Символы слишком древние, чтобы я смогла в них разобраться в одиночку.
Это было правдой лишь частично, но мне не хотелось афишировать свои познания в тонкостях общения с духами. Нейтан таких нюансов не поймет, как и Йозеф, а вот наши новички – другое дело.
На том и разошлись. Я вытребовала для нас короткий перерыв, чтобы зарядиться кофе. После него Эдди должен был отправиться с патрулем на поиски мэра, а я собиралась присоединиться к ним после того, как закончу с запросом. Уже на крыльце я вспомнила, что одолженная из кафе посуда снова осталась лежать в ящике стола. Возвращаться было чревато тем, что о передышке можно будет забыть совсем. Так что я мысленно махнула на это рукой.
На выходе мы столкнулись с Бетти. Она так спешила, что едва не снесла меня с дороги, окатив мощной волной духов. Запах показался смутно знакомым. Возможно, это была одна из новинок с южных островов, по которым сходили с ума модницы. Мне самой эти нотки напоминали об опасных местах, где я несколько раз едва не простилась с жизнью. Поэтому обзаводиться таким парфюмом мне даже в голову не пришло бы.
Мы с Эдди обсуждали планы поисков. Пока что они велись в городе, но, в случае неудачи, нужно будет выйти за пределы городских стен. В связи со вчерашним появлением хэллисо, опасность мероприятия резко возрастала. Когда мы зашли в кафе, активно спорили, стоило ли вообще брать с собой гражданских инспекторов, или ограничиться магами. Эдди напомнил, что на границе на высшую нечисть охотятся всей группой. Волшебников там было не слишком много. Я посоветовала не сравнивать обученных солдат на границе, которые привыкли сражаться, с инспекторами из небольшого города.
– До вашего приезда жизнь здесь была по большей части тихая и мирная, – сообщила я, открывая дверь в битком набитое кафе. Эдди не успел отреагировать, потому что увидел сидевшего за столиком у окошка Лео. Гримхольд задумчиво глядел на городскую площадь. Судя по беспорядку на столе, некоторое время назад у него была компания. Сейчас кадет сидел в одиночестве, если не считать множество устремленных на него любопытных взглядов.
Несмотря на неприязнь к новобранцу, во мне шевельнулось сочувствие. Я на своем примере знала, как непросто быть объектом такого напряженного внимания. Впрочем, я тут же напомнила себе, что стажер увиливает от работы, пока мы трудимся, и сочувствие бесследно испарилось. Я попросила Эдди взять для меня кофе, оставила его ждать в очереди у стойки, подошла к столику Лео и села напротив. Он поднял на меня ничего не выражающий взгляд.
– Вижу, что от служебных обязанностей вас оторвало воистину важное дело, – едко сказала я. Гримхольд не отреагировал, продолжая молча смотреть мне в лицо. Меня это не смутило.
– Послушайте, кадет, – я выделила последнее слово, с удовлетворением отметив, что на шее собеседника непроизвольно дернулась мышца. Проклятое спокойствие невероятно раздражало. – Сейчас вы находитесь на службе. Если вас что-то не устраивает, можете уволиться и делать абсолютно все, что хотите. Но до тех пор, пока вы под моим началом, извольте в рабочее время работать, а не исчезать в неизвестном направлении. Это понятно?
– Вполне, – Лео сделал очередной глоток, глядя на меня с легкой скукой. Невозмутимость снова окутала его непроницаемым плащом.
– Отлично, – я тоже не видела причин продолжать беситься. Хотела надеяться, что меня поняли. Если же нет, разберусь с этим в свое время.
Эдди подошел к столу с переполненным подносом. Помимо трех чашек кофе там была тарелка с бутербродами и несколько пирогов. Он поставил передо мной две из трех чашек и сообщил:
– Я подумал, что время уже обеденное, так что можно и перекусить.
Бертольд подтолкнул застывшего в очередной раз сокурсника, и тот отодвинулся к окну, освободив половину дивана.
– Это на всех, – уточнил Эд, заметив задумчивый взгляд, которым я смерила еду.
– Спасибо, – искренне улыбнулась я. На лице Лео мелькнуло ехидное выражение, но от комментариев он предусмотрительно воздержался. Вместо этого взял один из бутербродов с ветчиной и откусил от него изрядный кусок.
После нескольких глотков кофе жгучее желание закрыть глаза и заснуть в очередной раз отступило. Мы кратко ввели Гримхольда в курс дела с пропажей мэра. Удивленным он не выглядел. То ли уже знал об этом, то ли просто был не слишком склонен выражать эмоции.
При обсуждении поиска за пределами города он встал на мою сторону, заявив, что от гражданских все равно не будет толка. Договорились, что сейчас стажеры вместе с Йозефом организуют три поисковые группы. Я собиралась составить запрос для академии и присоединиться к ним. Если после этого все же придется идти за городские стены, мы решили отправиться втроем.
– По поводу обряда, – я посмотрела на кадетов, жалея, что не могу разделиться надвое и заглянуть каждому в глаза. – Можете что-то сказать об использованных рунах или арканах?
– Нет, – быстро ответили Эдди и Лео в один голос.
– Жаль, – протянула я. Я была практически уверена, что оба солгали.
Глава 11
Когда мы вернулись в участок, секретаря снова не было на месте. Капитана в кабинете тоже не оказалось.
– Что за эпидемия пропаж в городе? – поинтересовалась я у Йозефа. Тот только пожал плечами. Широко зевнул и оглядел свой стол, словно прикидывая, удобно ли будет спать на нем.
– Ты прямо так собираешься идти на поиски? – неодобрительно спросила я.
– А что такого? – снова зевнул коллега, ничуть не переживая по этому поводу.
– То, что в городе провели древний обряд. Найден высохший труп. Возможно, рыщет голодный дух. Мэр пропал, а вчера мы видели хэллисо прямо под стенами, – сухо напомнила я. – Я собираюсь взять артефакты из сейфа капитана, чтобы вооружить кадетов и себя.
– Хэллисо? Здесь? – Риттенберг посмотрел на меня с беспокойством. – Ты же шутишь, правда? Просто соскучилась по дальним странам, а у нас практически ничего не происходит, да?
Наверное, он не узнал бы стража круга, даже встреться с ним лицом к лицу. Пока тот не оторвал бы ему какую-нибудь важную часть тела.
– Просто не выходи за городские стены, – устало попросила я, отходя от стола.
Капитан вернулся прежде, чем я решила воспользоваться своим ключом к его кабинету. Он вручил артефакты мне и Йозефу. Спорить с начальством коллега не стал, хотя и состроил кислую физиономию, закрепляя на мундире кристалл с силой воды. Я раздала кадетам оставшиеся артефакты и надела на руку браслет.
Руководители поисковых отрядов встретили пополнение в лице магов с явным воодушевлением. Слухи о загадочном трупе и зловещем ритуале уже успели облететь участок. Перспектива встречи с неизвестным волшебником без поддержки никого не прельщала. Парни разделили город на сектора и отправились на поиски мэра, а заодно и Кенара. Я напомнила о необходимости держаться внутри городских стен. Через мгновение в участке стало тихо и пусто.
Передо мной стояла непростая задача. Нужно было составить запрос в академию так, чтобы не попасть под слишком пристальное внимание. И чтобы при этом от него был какой-то толк. Я кратко описала ситуацию и состояние, в котором нашли тело. Добавила руны, тщательно соблюдая правила, чтобы не оживить заклинание самой.
А вот от рассказа о том, как мы по очереди пытались пообщаться с духом и едва не остались в тонком мире, предусмотрительно воздержалась. По голове меня за такое не погладят. Вся история и без того слишком дурно пахла, учитывая мое прошлое. Ни к чему еще и самой себя закапывать.
Письмо растаяло в воздухе, переместившись в канцелярию Оденстага. Ждать ответа я не собиралась. Неизвестно, когда он может прийти. Запросы сыплются со всех концов королевства. Попадаются в них срочные и важные, но немало и всякой ерунды. Я тоже поставила на конверте пометку «срочно», но иллюзий не питала. Прекрасно помнила суровую Ингрид, бессменную заведующую канцелярией.
– Любой деревенский маг уверен, что его дело настолько серьезное, что им должен заниматься сам ректор, – говорила она ехидно, показывая на растущую гору конвертов. Из отделения на столе они давно перекочевали в угол комнаты. Порой куча бумаги достигала всего лишь колена, а иногда вырастала выше человеческого роста. Почту разбирали круглосуточно, чтобы не пропустить действительно опасную ситуацию. Хотя в этом случае, как правило, письмом не довольствовались.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: