Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна портрета неизвестной дамы

<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 53 >>
На страницу:
29 из 53
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Жульен ушел не забрав, то ли по забывчивости, то ли из чувства вины, еду, которой он хотел полакомиться на посту. Он улегся в шатре на мягкой постели из хвои, но до самого рассвета так и не сомкнул глаз.

Гаральд, приняв пост, внимательно осмотрел поляну, освещенную луной, и, не заметив ничего подозрительного, занял позицию в зарослях тамариска, скрытых в тени растущих перед поляной сосен. Вскоре до его слуха долетел неясный шорох, будто кто-то пробирался к лагерю, обходя поляну. Он вытащил из ножен меч, напряженно всматриваясь во тьму. Шорохи затихли, но через время повторились вновь.

– Кто это? – подумал Гаральд. – Зверь или человек? Походка слишком легка и осторожна для человека, но чем вызвана осторожность зверя?

Несмотря на то, что Гаральд прислушивался к каждому звуку, стараясь определить направление движения того, кто пробирался к лагерю сквозь кустарник, темная фигура зверя возникла перед ним внезапно. Это был крупный матерый волк. Он молча смотрел на Гаральда горящими, как два угля, желтыми глазами, он не убегал, не нападал, оценивая опасность, которую может представлять для него вооруженный мечом человек. Не двигался и Гаральд, сжимая в руке обнаженный меч. Стоило сделать лишь одно неверное движение, и зверь кинется на него. Дальше все решали мгновения – успеет ли Гаральд пронзить волка мечом раньше, чем тот вцепится зубами в его горло?

Обычно волк не нападает на человека, если для него нет смертельной опасности, Гаральд медленно опустил меч, сделав шаг назад, волк не двигался. Учуяв опасность, тревожно заржали лошади.

– Так вот зачем ты шел к нам, – тихо сказал Гаральд, – хочешь есть?

Он наклонился, поднял мясо, оставленное Жульеном, развернул его и протянул волку:

– Бери, ешь, и оставь в покое лошадей.

Волк втянул ноздрями воздух, ощутив запах мяса. Человек – не враг, он протянул волку еду, но взять ее из рук человека зверь не решался, он все так же стоял, опустив морду, заворожено глядя на кусок ароматного мяса. Тогда Гаральд положил еду на траву и сделал три шага назад, не выпуская из руки опущенный до земли меч.

Волк подошел, понюхал мясо и принялся есть, он ел не спеша, спокойно, он доверился человеку. Гаральд мог, воспользовавшись доверием зверя, убить его, но не стал этого делать, он был убежден, что нельзя обманывать ни детей, ни зверей, ни те ни другие не способны на вероломство.

Волк съел мясо, поднял на Гаральда свои желтые глаза, и, повернувшись, растаял во тьме.

Наутро, когда они вновь двинулись в путь, Гаральд, рассказав друзьям о ночном происшествии, распорядился оставить для волка на поляне еду. Так же они поступали на каждой стоянке, оставляя зверю мясо и кости, Гаральд считал, что так он обезопасит лошадей от внезапного нападения хищника, зачем воровать у тех, кто и так тебя кормит?

Путь, которым следовал небольшой отряд, проходил через леса, сосны и ели были перемешаны с лиственными деревьями, дорога то поднималась, то вновь опускалась, преодолевая невысокие перевалы; и скалы хребта, видневшегося вдали, с каждым днем становились все ближе. Наконец путешественники подошли к ущелью; высокие, угрюмые утесы, как часовые, охраняли вход. Дорога, входя в ущелье, терялась во тьме, уткнувшись поворотом в скалу. Справа от дороги, у самых скал, поросших низким кустарником, печально наклонившись к дороге, стояло черное, высохшее дерево, искореженные, изломанные ветви его вознеслись к небу, словно застыв в последней мольбе. Дерево это на фоне яркой зелени казалось предвестником смерти. У подножия скал, у самых корней сухого дерева, громоздилась груда камней, поросших мхом.

Когда Гаральд с друзьями уже был у входа в ущелье, солнце еще висело высоко над горами, и, вроде бы, не было причин для остановки, но путь им внезапно преградил волк. Он возник неожиданно, ни Гаральд, ни Жак, ни тем более Жульен, не заметили, как, когда и откуда он появился. Волк стоял возле засохшего дерева и молча смотрел путников. Он, лесной хищник, владыка ночей, осмелился появиться перед людьми среди бела дня. Когда путники приблизились к нему, волк оскалился и глухо зарычал. Лошади заржали и дернулись, пятясь назад.

– Ах ты тварь неблагодарная! – крикнул Жульен, хватаясь за лук. – Тебя подкармливали, а ты на нас нападаешь! Да я тебя сейчас!

Но Гаральд жестом остановил его.

– Он не нападает, он не дает нам идти дальше, он предупреждает нас.

Волк сел, поднял морду к небесам и тревожно завыл.

– Да, – сказал Гаральд, – дальше идти опасно, зверь чует беду, нам нельзя входить в ущелье.

– Да это просто глупое животное! – возмутился Жульен – о чем он может нас предупреждать?

– Животные часто чувствуют то, чего не могут чувствовать люди, – отозвался Жак, поглаживая обеспокоенную появлением волка лошадь.

– Если тамплиеры решили устроить нам засаду, – сказал Гаральд, – то лучшего места для этого не сыскать.

Жульен возражал, бравировал, убеждая друзей, что тамплиеры уже давно прошли весь путь, и если и ждут их, то где-то возле замка Гаральда или виконта де Ламбера, но чувствовалось, что бравада его напускная. Жак смотрел на дело иначе, он соглашался с Гаральдом, темное, узкое ущелье весьма подходит для засады, отряд, войдя в него, будет лишен возможности маневра или отхода.

– Если и есть тропа через перевал в обход ущелья, – сказал он, – то мы не пройдем по ней с лошадьми, по таким тропам могут ходить только козы.

– Кстати насчет коз, – вставил свое слово Жульен, – мы только что проходили мимо отары овец, там, на склоне ее пасет пастух и трое ребятишек. Наверняка они знают все тропы в этих горах.

– Ты прав, Жульен, – ответил Гаральд, – нужно вернуться и расспросить пастухов.

Они развернулись и поскакали назад, к пасущим стадо овец пастухам, Гаральд обернулся, волка у дерева не было, он исчез, словно растворился в пространстве.

Вскоре путники увидели отару, она паслась на широкой поляне, на склоне горы, немолодой крестьянин-пастух, с длинной седой бородой, сидел на камне, а мальчишки бегали вокруг овец, выполняя команды пастуха. Увидев путников, пастух поднялся и пошел им навстречу.

– Доброго дня Вам, – приветствовал его Гаральд, – да хранит Бог Ваших овец.

– И вам доброго дня, странники, – ответил старик.

– А скажите, – спросил Гаральд, – не видели ли Вы отряд рыцарей, что проходил по этой дороге?

– Да, мессир, видел, довольно давно, рыцари вошли в ущелье, только, думаю, там, в ущелье они и остались, – ответил пастух.

– Почему ты так думаешь? – спросил Гаральд. – Сам говоришь, видел их довольно давно, сколько дней назад, не припомнишь?

– Точно припомнить не могу, было то еще до того, как волк нашу овцу задрал, а овцу он задрал на прошлой неделе. Потом один рыцарь приходил к нам, все расспрашивал, не проезжали ли по этой дороге, – тут он сделал паузу, оглядев внимательно путников, – трое вооруженных всадников, не вас ли ждут они, мессир? Уж не разбойники ли вы? Ведь это те рыцари, что охраняют паломников, идущих в Святые места.

– Нет, старик, мы не разбойники, – ответил Гаральд, – я странствующий художник, а это мои друзья, но с рыцарями этими встречаться нам не резон. Скажи, нельзя ли как обойти это ущелье? Нет ли другой дороги или тропы?

– Дороги нет, а вот тропа есть, ведет она через тот перевал, – пастух указал рукой на седло перевала, которое едва маячило в дымке, на горизонте, – тропа крутая, и довольно опасная, верхом по ней не проехать, а пеши, если вести лошадей в поводу, пеши, пожалуй, можно пройти.

– Тропу нам покажешь?

– Покажу, конечно, отчего ж не показать, но те, рыцари, они тоже спрашивали, нет ли тут другой дороги? – ответил пастух.

– И что ты ответил им?

– Я ответил, что другой дороги нет, они ведь про дорогу спрашивали, а про тропу не спрашивали.

– Если они еще вернутся и спросят, не говори про нас ничего, – попросил Гаральд, – ведь ты мог нас и не видеть. Каждый день тут пасешь овец?

– Да, мессир, каждый день, но не всегда здесь, так что, мог и не видеть, – согласился старик.

Иисус и Пилат

Толпа ревела. «Распни его, распни! Отпусти нам Варавву!», – доносилось до прокуратора. Понтий Пилат спустился с трибуны, и крикнул стражников:

– Приведите ко мне Иисуса из Назарета!

Двое легионеров подвели Иисуса к нему.

– Слышал? – спросил прокуратор Христа. – Они требуют, чтобы я казнил тебя и отпустил им Варавву!

– Слышал. Но ты же знаешь, что моей вины нет, ты сам признал это.

– Я своего мнения не изменил, знаю, что ты не виновен в том, в чем обвиняют тебя, но ответь, почему они, те, которых ты учил любви к ближнему, которых ты учил любить врагов своих, требуют, чтобы я распял тебя и отпустил Варавву?

– Я учил людей жить по совести, не признавать кумиров, не преклоняться перед идолами, а следовать промыслу Божию, не за вождем идти, а за правдой, но люди еще не готовы к этому. Им, обольщенным кумирами, привыкшим преклоняться перед идолами, проще следовать за вождем, чем самому отвечать перед Богом за деяния свои. Всю ответственность за свои поступки возлагают они на вождя. Зачем думать самому, если есть вождь? Он мудрее, он знает то, чего не знаем мы, он решит все за нас. Так считают они, вождь возьмет все грехи на себя, только он будет отвечать перед Богом, чтобы не случилось, вождь смертью своей, кровью своей искупит все грехи их, они же, слепо следуя за вождем, останутся чистыми и безгрешными перед Богом, ибо не сами выбирали свой путь, потому и не им отвечать.
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 53 >>
На страницу:
29 из 53