Оценить:
 Рейтинг: 0

Quo Vadis

Год написания книги
2017
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76 >>
На страницу:
11 из 76
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Acte witnessed such a prayer for the first time, and could not take her eyes from Lygia, who, seen by her in profile, with raised hands, and face turned heavenward, seemed to implore rescue. The dawn, casting light on her dark hair and white peplus, was reflected in her eyes. Entirely in the light, she seemed herself like light. In that pale face, in those parted lips, in those raised hands and eyes, a kind of superhuman exaltation was evident. Acte understood then why Lygia could not become the concubine of any man. Before the face of Nero’s former favorite was drawn aside, as it were, a corner of that veil which hides a world altogether different from that to which she was accustomed. She was astonished by prayer in that abode of crime and infamy. A moment earlier it had seemed to her that there was no rescue for Lygia; now she began to think that something uncommon would happen, that some aid would come, – aid so mighty that Cæsar himself would be powerless to resist it; that some winged army would descend from the sky to help that maiden, or that the sun would spread its rays beneath her feet and draw her up to itself. She had heard of many miracles among Christians, and she thought now that everything said of them was true, since Lygia was praying.

Lygia rose at last, with a face serene with hope. Ursus rose too, and, holding to the bench, looked at his mistress, waiting for her words.

But it grew dark in her eyes, and after a time two great tears rolled down her checks slowly.

“May God bless Pomponia and Aulus,” said she. “It is not permitted me to bring ruin on them; therefore I shall never see them again.”

Then turning to Ursus she said that he alone remained to her in the world; that he must be to her as a protector and a father. They could not seek refuge in the house of Aulus, for they would bring on it the anger of Cæsar. But neither could she remain in the house of Cæsar or that of Vinicius. Let Ursus take her then; let him conduct her out of the city; let him conceal her in some place where neither Vinicius nor his servants could find her. She would follow Ursus anywhere, even beyond the sea, even beyond the mountains, to the barbarians, where the Roman name was not heard, and whither the power of Cæsar did not reach. Let him take her and save her, for he alone had remained to her.

The Lygian was ready, and in sign of obedience he bent to her feet and embraced them. But on the face of Acte, who had been expecting a miracle, disappointment was evident. Had the prayer effected only that much? To flee from the house of Cæsar is to commit an offence against majesty which must be avenged; and even if Lygia succeeded in hiding, Cæsar would avenge himself on Aulus and Pomponia. If she wishes to escape, let her escape from the house of Vinicius. Then Cæsar, who does not like to occupy himself with the affairs of others, may not wish even to aid Vinicius in the pursuit; in every case it will not be a crime against majesty.

But Lygia’s thoughts were just the following: Aulus would not even know where she was; Pomponia herself would not know. She would escape not from the house of Vinicius, however, but while on the way to it. When drunk, Vinicius had said that he would send his slaves for her in the evening. Beyond doubt he had told the truth, which he would not have done had he been sober. Evidently he himself, or perhaps he and Petronius, had seen Cæsar before the feast, and won from him the promise to give her on the following evening. And if they forgot that day, they would send for her on the morrow. But Ursus will save her. He will come; he will bear her out of the litter as he bore her out of the triclinium, and they will go into the world. No one could resist Ursus, not even that terrible athlete who wrestled at the feast yesterday. But as Vinicius might send a great number of slaves, Ursus would go at once to Bishop Linus for aid and counsel. The bishop will take compassion on her, will not leave her in the hands of Vinicius; he will command Christians to go with Ursus to rescue her. They will seize her and bear her away; then Ursus can take her out of the city and hide her from the power of Rome.

And her face began to flush and smile. Consolation entered her anew, as if the hope of rescue had turned to reality. She threw herself on Acte’s neck suddenly, and, putting her beautiful lips to Acte’s cheek, she whispered:

“Thou wilt not betray, Acte, wilt thou?”

“By the shade of my mother,” answered the freedwoman, “I will not; but pray to thy God that Ursus be able to bear thee away.”

The blue, childlike eyes of the giant were gleaming with happiness. He had not been able to frame any plan, though he had been breaking his poor head; but a thing like this he could do, – and whether in the day or in the night it was all one to him! He would go to the bishop, for the bishop can read in the sky what is needed and what is not. Besides, he could assemble Christians himself. Are his acquaintances few among slaves, gladiators, and free people, both in the Subura and beyond the bridges? He can collect a couple of thousand of them. He will rescue his lady, and take her outside the city, and he can go with her. They will go to the end of the world, even to that place from which they had come, where no one has heard of Rome.

Here he began to look forward, as if to see things in the future and very distant.

“To the forest? Ai, what a forest, what a forest!”

But after a while he shook himself out of his visions. Well, he will go to the bishop at once, and in the evening will wait with something like a hundred men for the litter. And let not slaves, but even pretorians, take her from him! Better for any man not to come under his fist, even though in iron armor, – for is iron so strong? When he strikes iron earnestly, the head underneath will not survive.

But Lygia raised her finger with great and also childlike seriousness.

“Ursus, do not kill,” said she.

Ursus put his fist, which was like a maul, to the back of his head, and, rubbing his neck with great seriousness, began to mutter. But he must rescue “his light.” She herself had said that his turn had come. He will try all he can. But if something happens in spite of him? In every case he must save her. But should anything happen, he will repent, and so entreat the Innocent Lamb that the Crucified Lamb will have mercy on him, poor fellow. He has no wish to offend the Lamb; but then his hands are so heavy.

Great tenderness was expressed on his face; but wishing to hide it, he bowed and said, – “Now I will go to the holy bishop.”

Acte put her arms around Lygia’s neck, and began to weep. Once more the freedwoman understood that there was a world in which greater happiness existed, even in suffering, than in all the excesses and luxury of Cæsar’s house. Once more a kind of door to the light was opened a little before her, but she felt at once that she was unworthy to pass through it.

Chapter IX

LYGIA was grieved to lose Pomponia Græcina, whom she loved with her whole soul, and she grieved for the household of Aulus; still her despair passed away. She felt a certain delight even in the thought that she was sacrificing plenty and comfort for her Truth, and was entering on an unknown and wandering existence. Perhaps there was in this a little also of childish curiosity as to what that life would be, off somewhere in remote regions, among wild beasts and barbarians. But there was still more a deep and trusting faith, that by acting thus she was doing as the Divine Master had commanded, and that henceforth He Himself would watch over her, as over an obedient and faithful child. In such a case what harm could meet her? If sufferings come, she will endure them in His name. If sudden death comes, He will take her; and some time, when Pomponia dies, they will be together for all eternity. More than once when she was in the house of Aulus, she tortured her childish head because she, a Christian, could do nothing for that Crucified, of whom Ursus spoke with such tenderness. But now the moment had come. Lygia felt almost happy, and began to speak of her happiness to Acte, who could not understand her, however. To leave everything, – to leave house, wealth, the city, gardens, temples, porticos, everything that is beautiful; leave a sunny land and people near to one – and for what purpose? To hide from the love of a young and stately knight. In Acte’s head these things could not find place. At times she felt that Lygia’s action was right, that there must be some immense mysterious happiness in it; but she could not give a clear account to herself of the matter, especially since an adventure was before Lygia which might have an evil ending, – an adventure in which she might lose her life simply. Acte was timid by nature, and she thought with dread of what the coming evening might bring. But she was loath to mention her fears to Lygia; meanwhile, as the day was clear and the sun looked into the atrium, she began to persuade her to take the rest needed after a night without sleep. Lygia did not refuse; and both went to the cubiculum, which was spacious and furnished with luxury because of Acte’s former relations with Cæsar. There they lay down side by side, but in spite of her weariness Acte could not sleep. For a long time she had been sad and unhappy, but now she was seized by a certain uneasiness which she had never felt before. So far life had seemed to her simply grievous and deprived of a morrow; now all at once it seemed to her dishonorable.

Increasing chaos rose in her head. Again the door to light began to open and close. But in the moment when it opened, that light so dazzled her that she could see nothing distinctly. She divined, merely, that in that light there was happiness of some kind, happiness beyond measure, in presence of which every other was nothing, to such a degree that if Cæsar, for example, were to set aside Poppæa, and love her, Acte, again, it would be vanity. Suddenly the thought came to her that that Cæsar whom she loved, whom she held involuntarily as a kind of demigod, was as pitiful as any slave, and that palace, with columns of Numidian marble, no better than a heap of stones. At last, however, those feelings which she had not power to define began to torment her; she wanted to sleep, but being tortured by alarm she could not. Thinking that Lygia, threatened by so many perils and uncertainties, was not sleeping either, she turned to her to speak of her flight in the evening. But Lygia was sleeping calmly. Into the dark cubiculum, past the curtain which was not closely drawn, came a few bright rays, in which golden dust-motes were playing. By the light of these rays Acte saw her delicate face, resting on her bare arm, her closed eyes, and her mouth slightly open. She was breathing regularly, but as people breathe while asleep.

“She sleeps, – she is able to sleep,” thought Acte. “She is a child yet.” Still, after a while it came to her mind that that child chose to flee rather than remain the beloved of Vinicius; she preferred want to shame, wandering to a lordly house, to robes, jewels, and feasts, to the sound of lutes and citharas.

“Why?”

And she gazed at Lygia, as if to find an answer in her sleeping face. She looked at her clear forehead, at the calm arch of her brows, at her dark tresses, at her parted lips, at her virgin bosom moved by calm breathing; then she thought again, – “How different from me!”

Lygia seemed to her a miracle, a sort of divine vision, something beloved of the gods, a hundred times more beautiful than all the flowers in Cæsar’s garden, than all the statues in his palace. But in the Greek woman’s heart there was no envy. On the contrary, at thought of the dangers which threatened the girl, great pity seized her. A certain motherly feeling rose in the woman. Lygia seemed to her not only as beautiful as a beautiful vision, but also very dear, and, putting her lips to her dark hair, she kissed it.

But Lygia slept on calmly, as if at home, under the care of Pomponia Græcina. And she slept rather long. Midday had passed when she opened her blue eyes and looked around the cubiculum in astonishment. Evidently she wondered that she was not in the house of Aulus.

“That is thou, Acte?” said she at last, seeing in the darkness the face of the Greek.

“I, Lygia.”

“Is it evening?”

“No, child; but midday has passed.”

“And has Ursus not returned?”

“Ursus did not say that he would return; he said that he would watch in the evening, with Christians, for the litter.”

“True.”

Then they left the cubiculum and went to the bath, where Acte bathed Lygia; then she took her to breakfast and afterward to the gardens of the palace, in which no dangerous meeting might be feared, since Cæsar and his principal courtiers were sleeping yet. For the first time in her life Lygia saw those magnificent gardens, full of pines, cypresses, oaks, olives, and myrtles, among which appeared white here and there a whole population of statues. The mirror of ponds gleamed quietly; groves of roses were blooming, watered with the spray of fountains; entrances to charming grottos were encircled with a growth of ivy or woodbine; silver-colored swans were sailing on the water; amidst statues and trees wandered tame gazelles from the deserts of Africa, and rich-colored birds from all known countries on earth.

The gardens were empty; but here and there slaves were working, spade in hand, singing in an undertone; others, to whom was granted a moment of rest, were sitting by ponds or in the shade of groves, in trembling light produced by sun-rays breaking in between leaves; others were watering roses or the pale lily-colored blossoms of the saffron. Acte and Lygia walked rather long, looking at all the wonders of the gardens; and though Lygia’s mind was not at rest, she was too much a child yet to resist pleasure, curiosity, and wonder. It occurred to her, even, that if Cæsar were good, he might be very happy in such a palace, in such gardens.

But at last, tired somewhat, the two women sat down on a bench hidden almost entirely by dense cypresses and began to talk of that which weighed on their hearts most, – that is, of Lygia’s escape in the evening. Acte was far less at rest than Lygia touching its success. At times it seemed to her even a mad project, which could not succeed. She felt a growing pity for Lygia. It seemed to her that it would be a hundred times safer to try to act on Vinicius. After a while she inquired of Lygia how long she had known him, and whether she did not think that he would let himself be persuaded to return her to Pomponia.

But Lygia shook her dark head in sadness. “No. In Aulus’s house, Vinicius had been different, he had been very kind, but since yesterday’s feast she feared him, and would rather flee to the Lygians.”

“But in Aulus’s house,” inquired Acte, “he was dear to thee, was he not?”

“He was,” answered Lygia, inclining her head.

“And thou wert not a slave, as I was,” said Acte, after a moment’s thought. “Vinicius might marry thee. Thou art a hostage, and a daughter of the Lygian king. Aulus and Pomponia love thee as their own child; I am sure that they are ready to adopt thee. Vinicius might marry thee, Lygia.”

But Lygia answered calmly, and with still greater sadness, “I would rather flee to the Lygians.”

“Lygia, dost thou wish me to go directly to Vinicius, rouse him, if he is sleeping, and tell him what I have told thee? Yes, my precious one, I will go to him and say, ‘Vinicius, this is a king’s daughter, and a dear child of the famous Aulus; if thou love her, return her to Aulus and Pomponia, and take her as wife from their house.’”

But the maiden answered with a voice so low that Acte could barely hear it, —

“I would rather flee to the Lygians.” And two tears were hanging on her drooping lids.

Further conversation was stopped by the rustle of approaching steps, and before Acte had time to see who was coming, Poppæa Sabina appeared in front of the bench with a small retinue of slave women. Two of them held over her head bunches of ostrich feathers fixed to golden wires; with these they fanned her lightly, and at the same time protected her from the autumn sun, which was hot yet. Before her a woman from Egypt, black as ebony, and with bosom swollen as if from milk, bore in her arms an infant wrapped in purple fringed with gold. Acte and Lygia rose, thinking that Poppæa would pass the bench without turning attention to either; but she halted before them and said, – “Acte, the bells sent by thee for the doll were badly fastened; the child tore off one and put it to her mouth; luckily Lilith saw it in season.”

“Pardon, divinity,” answered Acte, crossing her arms on her breast and bending her head.

But Poppæa began to gaze at Lygia.

“What slave is this?” asked she, after a pause.

“She is not a slave, divine Augusta, but a foster child of Pomponia Græcina, and a daughter of the Lygian king given by him as hostage to Rome.”
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 76 >>
На страницу:
11 из 76