"She told me that the time would come when a man would try to make friends with me. He would look into my eyes, and if mine met his, then he would ask to kiss me. But I must refuse him, because if I liked him to kiss me he would seize my soul, and take it from me, and I must wander, like the restless ghosts, which the abyss rejects, and the storm whirls before it, and the sea will not cover, and the sky will not receive, soulless to the end of my days. Go away—for I cannot refuse you the kiss, and yet I would not wander restless, and without a soul!"
"Is the old woman who told you that a good woman?" asked Rameri.
Uarda shook her head.
"She cannot be good," cried the prince. "For she has spoken a falsehood. I will not seize your soul; I will give you mine to be yours, and you shall give me yours to be mine, and so we shall neither of us be poorer— but both richer!"
"I should like to believe it," said Uarda thoughtfully, "and I have thought the same kind of thing. When I was strong, I often had to go late in the evening to fetch water from the landing-place where the great water-wheel stands. Thousands of drops fall from the earthenware pails as it turns, and in each you can see the reflection of a moon, yet there is only one in the sky. Then I thought to myself, so it must be with the love in our hearts. We have but one heart, and yet we pour it out into other hearts without its losing in strength or in warmth. I thought of my grandmother, of my father, of little Scherau, of the Gods, and of Pentaur. Now I should like to give you a part of it too."
"Only a part?" asked Rameri.
"Well, the whole will be reflected in you, you know," said Uarda, "as the whole moon is reflected in each drop."
"It shall!" cried the prince, clasping the trembling girl in his arms, and the two young souls were united in their first kiss.
"Now do go!" Uarda entreated.
"Let me stay a little while," said Rameri. "Sit down here by me on the bench in front of the house. The hedge shelters us, and besides this valley is now deserted, and there are no passers by."
"We are doing what is not right," said Uarda. "If it were right we should not want to hide ourselves."
"Do you call that wrong which the priests perform in the Holy of Holies?" asked the prince. "And yet it is concealed from all eyes."
"How you can argue!" laughed Uarda. "That shows you can write, and are one of his disciples."
"His, his!" exclaimed Rameri. "You mean Pentaur. He was always the dearest to me of all my teachers, but it vexes me when you speak of him as if he were more to you than I and every one else. The poet, you said, was one of the drops in which the moon of your soul finds a reflection— and I will not divide it with many."
"How you are talking!" said Uarda. "Do you not honor your father, and the Gods? I love no one else as I do you—and what I felt when you kissed me—that was not like moon-light, but like this hot mid-day sun. When I thought of you I had no peace. I will confess to you now, that twenty times I looked out of the door, and asked whether my preserver— the kind, curly-headed boy—would really come again, or whether he despised a poor girl like me? You came, and I am so happy, and I could enjoy myself with you to my heart's content. Be kind again—or I will pull your hair!"
"You!" cried Rameri. "You cannot hurt with your little hands, though you can with your tongue. Pentaur is much wiser and better than I, you owe much to him, and nevertheless I—"
"Let that rest," interrupted the girl, growing grave. "He is not a man like other men. If he asked to kiss me, I should crumble into dust, as ashes dried in the sun crumble if you touch them with a finger, and I should be as much afraid of his lips as of a lion's. Though you may laugh at it, I shall always believe that he is one of the Immortals. His own father told me that a great wonder was shown to him the very day after his birth. Old Hekt has often sent me to the gardener with a message to enquire after his son, and though the man is rough he is kind. At first he was not friendly, but when he saw how much I liked his flowers he grew fond of me, and set me to work to tie wreaths and bunches, and to carry them to his customers. As we sat together, laying the flowers side by side, he constantly told me something about his son, and his beauty and goodness and wisdom. When he was quite a little boy he could write poems, and he learned to read before any one had shown him how. The high-priest Ameni heard of it and took him to the House of Seti, and there he improved, to the astonishment of the gardener; not long ago I went through the garden with the old man. He talked of Pentaur as usual, and then stood still before a noble shrub with broad leaves, and said, My son is like this plant, which has grown up close to me, and I know not how. I laid the seed in the soil, with others that I bought over there in Thebes; no one knows where it came from, and yet it is my own. It certainly is not a native of Egypt; and is not Pentaur as high above me and his mother and his brothers, as this shrub is above the other flowers? We are all small and bony, and he is tall and slim; our skin is dark and his is rosy; our speech is hoarse, his as sweet as a song. I believe he is a child of the Gods that the Immortals have laid in my homely house. Who knows their decrees?' And then I often saw Pentaur at the festivals, and asked myself which of the other priests of the temple came near him in height and dignity? I took him for a God, and when I saw him who saved my life overcome a whole mob with superhuman strength must I not regard him as a superior Being? I look up to him as to one of them; but I could never look in his eyes as I do in yours. It would not make my blood flow faster, it would freeze it in my veins. How can I say what I mean! my soul looks straight out, and it finds you; but to find him it must look up to the heavens. You are a fresh rose-garland with which I crown myself—he is a sacred persea-tree before which I bow."
Rameri listened to her in silence, and then said, "I am still young, and have done nothing yet, but the time shall come in which you shall look up to me too as to a tree, not perhaps a sacred tree, but as to a sycamore under whose shade we love to rest. I am no longer gay; I will leave you for I have a serious duty to fulfil. Pentaur is a complete man, and I will be one too. But you shall be the rose-garland to grace me. Men who can be compared to flowers disgust me!"
The prince rose, and offered Uarda his hand.
"You have a strong hand," said the girl. "You will be a noble man, and work for good and great ends; only look, my fingers are quite red with being held so tightly. But they too are not quite useless. They have never done anything very hard certainly, but what they tend flourishes, and grandmother says they are 'lucky.' Look at the lovely lilies and the pomegrenate bush in that corner. Grandfather brought the earth here from the Nile, Pentaur's father gave me the seeds, and each little plant that ventured to show a green shoot through the soil I sheltered and nursed and watered, though I had to fetch the water in my little pitcher, till it was vigorous, and thanked me with flowers. Take this pomegranate flower. It is the first my tree has borne; and it is very strange, when the bud first began to lengthen and swell my grandmother said, 'Now your heart will soon begin to bud and love.' I know now what she meant, and both the first flowers belong to you—the red one here off the tree, and the other, which you cannot see, but which glows as brightly as this does."
Rameri pressed the scarlet blossom to his lips, and stretched out his hand toward Uarda; but she shrank back, for a little figure slipped through an opening in the hedge.
It was Scherau.
His pretty little face glowed with his quick run, and his breath was gone. For a few minutes he tried in vain for words, and looked anxiously at the prince.
Uarda saw that something unusual agitated him; she spoke to him kindly, saying that if he wished to speak to her alone he need not be afraid of Rameri, for he was her best friend.
"But it does not concern you and me," replied the child, "but the good, holy father Pentaur, who was so kind to me, and who saved your life."
"I am a great friend of Pentaur," said the prince. "Is it not true, Uarda? He may speak with confidence before me."
"I may?" said Scherau, "that is well. I have slipped away; Hekt may come back at any moment, and if she sees that I have taken myself off I shall get a beating and nothing to eat."
"Who is this horrible Hekt?" asked Rameri indignantly.
"That Uarda can tell you by and by," said the little one hurriedly. "Now only listen. She laid me on my board in the cave, and threw a sack over me, and first came Nemu, and then another man, whom she spoke to as Steward. She talked to him a long time. At first I did not listen, but then I caught the name of Pentaur, and I got my head out, and now I understand it all. The steward declared that the good Pentaur was wicked, and stood in his way, and he said that Ameni was going to send him to the quarries at Chennu, but that that was much too small a punishment. Then Hekt advised him to give a secret commission to the captain of the ship to go beyond Chennu, to the frightful mountain-mines, of which she has often told me, for her father and her brother were tormented to death there."
"None ever return from thence," said the prince. "But go on."
"What came next, I only half understood, but they spoke of some drink that makes people mad. Oh! what I see and hear!—I would he contentedly on my board all my life long, but all else is too horrible—I wish that I were dead."
And the child began to cry bitterly.
Uarda, whose cheeks had turned pale, patted him affectionately; but Rameri exclaimed:
"It is frightful! unheard of! But who was the steward? did you not hear his name? Collect yourself, little man, and stop crying. It is a case of life and death. Who was the scoundrel? Did she not name him? Try to remember."
Scherau bit his red lips, and tried for composure. His tears ceased, and suddenly he exclaimed, as he put his hand into the breast of his ragged little garment: "Stay, perhaps you will know him again—I made him!"
"You did what?" asked the prince.
"I made him," repeated the little artist, and he carefully brought out an object wrapped up in a scrap of rag, "I could just see his head quite clearly from one side all the time he was speaking, and my clay lay by me. I always must model something when my mind is excited, and this time I quickly made his face, and as the image was successful, I kept it about me to show to the master when Hekt was out."
While he spoke he had carefully unwrapped the figure with trembling fingers, and had given it to Uarda.
"Ani!" cried the prince. "He, and no other! Who could have thought it! What spite has he against Pentaur? What is the priest to him?"
For a moment he reflected, then he struck his hand against his forehead.
"Fool that I am!" he exclaimed vehemently. "Child that I am! of course, of course; I see it all. Ani asked for Bent-Anat's hand, and she—now that I love you, Uarda, I understand what ails her. Away with deceit! I will tell you no more lies, Uarda. I am no page of honor to Bent-Anat; I am her brother, and king Rameses' own son. Do not cover your face with your hands, Uarda, for if I had not seen your mother's jewel, and if I were not only a prince, but Horus himself, the son of Isis, I must have loved you, and would not have given you up. But now other things have to be done besides lingering with you; now I will show you that I am a man, now that Pentaur is to be saved. Farewell, Uarda, and think of me!"
He would have hurried off, but Scherau held him by the robe, and said timidly: Thou sayst thou art Rameses' son. Hekt spoke of him too. She compared him to our moulting hawk."
"She shall soon feel the talons of the royal eagle," cried Rameri. "Once more, farewell!"
He gave Uarda his hand, she pressed it passionately to her lips, but he drew it away, kissed her forehead, and was gone.
The maiden looked after him pale and speechless. She saw another man hastening towards her, and recognizing him as her father, she went quickly to meet him. The soldier had come to take leave of her, he had to escort some prisoners.
"To Chennu?" asked Uarda.
"No, to the north," replied the man.
His daughter now related what she had heard, and asked whether he could help the priest, who had saved her.
"If I had money, if I had money!" muttered the soldier to himself.
"We have some," cried Uarda; she told him of Nebsecht's gift, and said: "Take me over the Nile, and in two hours you will have enough to make a man rich.