Оценить:
 Рейтинг: 0

Осколки фрагментов

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

***

Et posuit eas in firmamento c?li, ut lucerent super terram, et pr?essent diei ac nocti, et dividerent lucem ac tenebras. Et vidit Deus quod esset bonum.

Дознание правды каленым железом, поединок и испытание крестом – суд Божий.

***

Et factum est vespere et mane, dies quartus.

Трупный синод и мёртвый понтифик Формоз, восседающий на троне и отвечающий на каверзные вопросы своего преемника Стефана.

***

Dixit etiam Deus: Producant aqu? reptile anim? viventis, et volatile super terram sub firmamento c?li.

Дантовы Ад, Чистилище и Рай.

«Пройдя свой путь земной до середины,

я оказался в сумрачном лесу».

Нет, лучше так:

«Nel mezzo del cammin di nostra vita

mi ritrovai per una selva oscura».

***

Creavitque Deus cete grandia, et omnem animam viventem atque motabilem, quam produxerant aqu? in species suas, et omne volatile secundum genus suum. Et vidit Deus quod esset bonum.

Война Алой и Белой роз и Столетняя, войны Карла Великого и сколько ещё иных, оставшихся на памяти иль уходящих в непроглядную тьму веков, между людьми, веровавшими в того, который сказал: «А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую».

***

Benedixitque eis, dicens: Crescite, et multiplicamini, et replete aquas maris: avesque multiplicentur super terram.

Схолии в комментариях, комментарии к схолиям в текстах древних.

***

Et factum est vespere et mane, dies quintus.

«Бог есть умопостигаемая сфера, центр которой везде, а окружность нигде» провозгласил перенятое от античных гностиков цистерианец Ален Лилльский.

Архитектоникой его «Правил священной теологии», наряду с Евклидовыми «Началами», возможно, вдохновлен был небезызвестный Декарт, а за ним и Спиноза. Только послушайте: «Теология должна по возможности строиться как совокупность высказываний, дедуктивно выводимых из самоочевидных посылок, то есть приближаться к модели, представленной в геометрии».

***

Dixit quoque Deus: Producat terra animam viventem in genere suo, jumenta, et reptilia, et bestias terr? secundum species suas. Factumque est ita.

Ансельмово доказательство бытия Бога и пять доказательств Фомы Аквината. «Философ» и «Комментатор», «Староста и Глава».

***

Et fecit Deus bestias terr? juxta species suas, et jumenta, et omne reptile terr? in genere suo.

Слова Пейре Отье, перед взошествием на костер в Тулузе: «Есть две Церкви: одна гонима и прощает, а другая властвует и кожу сдирает».

***

Et vidit Deus quod esset bonum, et ait: Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram: et pr?sit piscibus maris, et volatilibus c?li, et bestiis, univers?que terr?, omnique reptili, quod movetur in terra.

Площадь, залитая светом Солнца, вышедшего недавно из-за громады собора, высящегося на фоне пронзительной синевы неба. Перезвон колокольный, доносящийся с горней высоты.

***

Et creavit Deus hominem ad imaginem suam: ad imaginem Dei creavit illum, masculum et feminam creavit eos.

Чаша справа от входа и мириады свечей, чьё пламя мерцает в полумраке гигантского пространства.

***

Benedixitque illis Deus, et ait: Crescite et multiplicamini, et replete terram, et subjicite eam, et dominamini piscibus maris, et volatilibus c?li, et universis animantibus, qu? moventur super terram.

InnominePatris, etFilii, etSpiritusSancti и крестное знамение пятью пальцами, открытой ладонью, в память о пяти ранах на теле Сына Божьего. Три маленьких крестных знамения на лбу, устах и сердце.

***

Dixitque Deus: Ecce dedi vobis omnem herbam afferentem semen super terram, et universa ligna qu? habent in semetipsis sementem generis sui, ut sint vobis in escam: et cunctis animantibus terr?, omnique volucri c?li, et universis qu? moventur in terra, et in quibus est anima vivens, ut habeant ad vescendum. Et factum est ita.

Косые света лучи, ниспадающие сквозь пыльный воздух на отшлифованные камни храма с головокружительной высоты стрельчатых окон.

***

Viditque Deus cuncta qu? fecerat, et erant valde bona. Et factum est vespere et mane, dies sextus.

Бестиарии и экземплы, chanson de geste и куртуазный роман.

***

Igitur perfecti sunt c?li et terra, et omnis ornatus eorum.

Прокажённый, шаг которого сопровождает звяканье колокольца, бредущий под дождём по слякоти дорог. Невыносимость судьбы изгоя и тяжесть обрушившейся кары Божьей.

***

Complevitque Deus die septimo opus suum quod fecerat: et requievit die septimo ab universo opere quod patrarat.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8