Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие на край Земли

Год написания книги
2023
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 21 >>
На страницу:
11 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты вел себя очень мужественно, Эд. Я был немало удивлен, когда увидел, как вяло ты реагируешь на опасную ситуацию и подумать не мог, что через мгновение ты преобразишься и дашь отпор вооруженному грабителю.

– Я показался тебе слишком пьяным? Это была всего лишь уловка, чтобы усыпить бдительность разбойников. В общем-то, старый прием, сослуживший добрую службу многим ярким личностям.

– Отчего же ты не вызвал полицию, потом, когда опасность для нас миновала? Ведь нашей вины в этом столкновении не было. Нам нечего было бояться властей.

Эдвард посмотрел на меня так, как смотрит строгий и придирчивый учитель на глупого ученика, который задал наивный вопрос во время урока.

– Видишь ли, Джо, вмешательство полиции дело более хлопотное, чем ты можешь себе представить. Нам пришлось бы участвовать в судебном процессе и через какое-то время давать показания в суде. Это очень долго и суетно. И, разумеется, пришлось бы отложить нашу поездку на несколько недель. Вообрази, какой это большой срок, когда время и без того сильно ограничено. Вероятно, что профессор де Вольф попросту отказался бы от наших услуг и без особого труда нашел бы других людей на замену. Мы же, вчера поступили, может быть и не совсем законно, но вполне по-джентльменски. Преступники были жестоко наказаны и разоружены. Теперь они хорошо подумают, прежде чем пойдут на новое преступление. Возможно, этот урок будет для них своего рода дорогой к исправлению.

Я понял его позицию и почти согласился с Эдвардом, но какое-то сомнение все же терзало меня. И я даже хотел спросить у него, обратился бы он в полицию, если бы нам не нужно было в ближайшее время покинуть Англию, но постеснялся, решив, что этот разговор и так неприятен моему кузену. Вместо этого я задал ему вопрос совсем на другую тему.

– Насколько мы сейчас готовы к отправлению в экспедицию, Эд?

Он посмотрел на меня с улыбкой. Вероятно, ему понравилось, как незатейливо я перескочил с одного дела на другое.

– Почти готово, Джо. Остались в основном железнодорожные формальности и кое-что по мелочи, о чем тоже не следует забывать.

– Ты очень ждешь этого путешествия?

– Безусловно.

– Но ведь ты бывал уже в поездках, в том числе и заграничных.

– И никогда не был в научной экспедиции, да еще и на место, где произошла мировая сенсация. Я не перестаю удивляться, почему до сих пор никто не вознамерился приехать в сибирскую тайгу, чтобы попытаться найти ответ на вопрос о загадочном взрыве в прошлом году. Поразительно, как может быть пассивен научный мир в таком вопросе. Можно подумать, что гигантские метеориты или кометы каждый год врезаются в Землю.

– Ты действительно считаешь, что мы будем на том месте самыми первыми?

– Только при условии, что нас не опередят в самый последний момент. Нужно всегда быть готовым ко всяким неожиданностям. Именно поэтому профессор так торопит нас.

– Есть ли у тебя самого какие-нибудь версии относительно произошедшего в тайге?

Эдвард медлил с ответом. Я догадывался, что он сейчас скажет и оказался прав.

– Я не астроном и недостаточно образован, чтобы со знанием дела строить разные теории, но думаю, что там упало нечто такое действительно гигантских размеров. Взрыв был очень силен и его отголоски были слышны на сотни миль. И если вспомнить про странное свечение, даже на территории Англии, то получается просто пугающая картина. Что-то огромное ударило в Землю. Если мы найдем очень большую воронку в эпицентре, наша задача будет выполненной. Необходимые фотографии и конечно найденные там же частицы метеоритного вещества, будут вполне достаточными доказательствами для ученого сообщества. Я могу себе представить, как будут рады наши читатели, видеть наш фоторепортаж из сибирской тайги, снабженный качественными снимками и соответствующими комментариями голландского профессора. Конкуренты просто лопнут от зависти, а наши тиражи взлетят до небес.

– Ты действительно веришь в это, Эд?

– А разве может быть по-другому?

– Думаю, да, вполне может.

– Подумай сам, может ли подобная катастрофа оказаться без следов? Без явных следов? Нам очень повезло, что этот гигант упал именно на твердую поверхность, а не рухнул, например, в Тихий океан где-нибудь у берегов Полинезии. Тогда бы вся наша экспедиция и вовсе не имела бы смысла. Вообрази, чего стоит найти крупный болид на дне океана. Задача в наше время неразрешимая.

– Пожалуй, ты прав.

– Конечно. И нам будет легче найти этот метеорит или что-то в этом роде, ориентируясь на поваленные деревья. Взрыв разметал их по тайге, но исключительно по определенному принципу. Ты догадываешься по какому?

Я кивнул. С этим вопросом было все ясно.

Мы еще немного поговорили с Эдвардом, относительно необходимых в экспедиции личных вещей и, закончив с завтраком, стали собираться, чтобы провести время в заботах.

***

Весь день мы занимались делами, больше не вспоминая о ночном столкновении со злом и не рассуждая о предстоящей экспедиции. Мы и так уже достаточно обсуждали этот вопрос.

Эдвард договорился относительно нашего груза и теперь можно было не беспокоиться, что мы что-то забудем из нашего основного снаряжения. Благодаря усилиям моего кузена, ящики с оборудованием уже поджидали нас на вокзале Виктория. Да, именно с этого вокзала мы должны были выехать из Лондона.

Я не забыл и свое обещание послать выигрыш в казино своей матери. Эдвард помог мне в этом деле, указав самый лучший способ. Почтовый перевод, вероятно, придет в Чатем несколько раньше моего письма, где я сообщал матери, что уезжаю в поездку в Санкт-Петербург, по делам журнала. Мой кузен предусмотрительно добавил к письму и несколько строк от себя, где уверял мою матушку, что присмотрит за мной во время путешествия и все, разумеется, будет очень хорошо.

С легким сердцем, я провел вечер в компании Эдварда. Мы гуляли по Стрэнду, Флит-стрит и даже дошли до собора Святого Павла, обсуждая график поездки на континент.

Эдвард наставлял меня.

– С завтрашнего дня, Джозеф, начинается новый этап в твоей жизни. Это будет самое начало нашей экспедиции и возможно, самый легкий ее отрезок. Будь осмотрителен и проницателен. От этого зависит очень многое в твоей жизни.

Глава десятая

Долгожданный отъезд

Сегодня понедельник, девятнадцатое апреля тысяча девятьсот девятого года. Наше турне по евразийскому континенту начинается. Волнительный день. Теперь я буду тщательно фиксировать все наши передвижения в своем дневнике и считаю это очень важным делом.

Вокзал Виктория был мне хорошо знаком. Как вы помните, совсем недавно именно сюда я прибыл из Чатема. И вот теперь это величественное здание, находившееся в состоянии реконструкции, словно провожало меня в далекий путь.

Я спросил Эдварда, долго ли здесь будут ремонтировать вокзал и он уверил меня, что все закончится в будущем году.

Надо сказать, что всю прошедшую ночь я не сомкнул глаз, переворачиваясь с бока на бок. Такое уже бывало со мной, когда предстояла дальняя поездка. Я сказал об этом Эдварду и он предположил, что большое волнение мешало моему нормальному сну.

– Обычно в таких случаях очень помогает хорошая кружка пива или бокал вина на ночь, – сказал он, пока мы ждали профессора на вокзале.

– Но я ведь выпил с тобой вина прошлым вечером, Эд. Почему же этого не помогло?

Кузен не нашелся что ответить, а наша беседа прервалась появлением господина де Вольфа. В его руках была большая дорожная сумка, которую он нес сам. Профессор довольно сдержанно поприветствовал нас, отметив, что мы показали себя пунктуальными людьми и не заставили себя ждать. Что-то в его голосе выдавало некоторое волнение, пусть и не такое, как у меня. Я же просто не узнавал себя. Мое сердце колотилось так, будто меня вели на казнь или тащили на костер людоеды из амазонских дебрей. Безусловно, сегодня был великий день. Быть может, самый значительный в моей жизни. В обществе своего родственника и нового знакомого, большого ученого, я отправлялся в далекое путешествие. Мое волнение было объяснимо, но, кажется, я плохо справлялся с ним.

Между тем, подошел наш поезд и Эдвард дал распоряжение носильщикам заносить наш багаж в вагон. Мы арендовали специальное отделение в багажном вагоне и Эдвард попросил одного из железнодорожных служащих присматривать за нашими большими чемоданами и коробками. Кроме того, Эдвард заплатил специальный таможенный сбор, который предусматривался для лиц, едущих на континент. Оказалось, что наш общий багаж не должен был превышать ста шестьдесяти фунтов. Кстати, эта процедура на вокзале позволяла нам избежать таможенных формальностей в Дувре.

Было уже без четверти восемь, когда мы разместились в купе первого класса. Оно было четырехместным, но четвертого пассажира не было. Эдвард шепнул мне, что профессор просил его выкупить лишний билет, чтобы нам никто не мешал.

Курьерский поезд должен был отходить от вокзала ровно в восемь часов. Когда оставалось всего пять минут, профессор вдруг вышел из купе и, не закрывая нашу дверь, встал у окна, что-то высматривая на перроне. Он вертел головой, как филин, сидящий на ветке, высматривает глупую мышь под деревом. Потом он вернулся к нам, бормоча под нос:

«Кажется, нас не преследуют».

И сел на свое место, укрывшись вчерашней газетой «Дейли телеграф».

Я хотел было спросить, кто нас может преследовать, но перехватил предупреждающий взгляд Эдварда и сдержался. Поезд тронулся, и мой кузен вышел точно так же, как и профессор. Он смотрел на перрон, с неподдельным интересом. Похоже, он знал больше меня и что-то скрывал. Когда поезд проехал уже не меньше мили и пересек Темзу, Эдвард сел рядом со мной и с улыбкой сказал:

– Похоже, никто из конкурирующих изданий не увязался за нами в поисках сенсации.

Я даже приподнялся на месте.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 21 >>
На страницу:
11 из 21

Другие электронные книги автора Герберт Гросс