Рис. 58. Сказочное, лубочное изображение Кришны. Взято из Интернета.
2. Род Кришны и его родственники
В индийской книге сказано: «Семья, в которой явился Кришна, называется ДИНАСТИЕЙ ЯДУ. ОНА ПРИНАДЛЕЖИТ ЦАРСКОМУ РОДУ, происходящему от Сомы, бога Луны… Отца Кришны звали Васудевой, он был сыном Шурасены, царя из династии Яду… В нашей книге мы постараемся рассказать о том, как Кришна родился в семье Яду и как Он, находясь на Земле, проявлял Свои божественные качества», с. 19–20.
И в другом месте сказано так о полубогах, помогающих Господу: «Полубоги тоже должны находиться на Земле и помогать Ему. Для этого все они должны немедленно родиться в семьях ЦАРСКОГО РОДА ЯДУ, В КОТОРОМ СО ВРЕМЕНЕМ ПОЯВИТСЯ И САМ ГОСПОДЬ. Верховная Личность Бога Кришны родится как сын Васудевы», с. 29.
Поскольку, как мы уже знаем, Кришна – это отражение Андроника-Христа, то приведенные выше сведения хорошо ложатся в нашу реконструкцию. В самом деле. Сказано, что Кришна был из царского рода. Всё верно – император Андроник-Христос (он же князь Андрей Боголюбский) был из династического царского рода.
Сказано далее, что династия именовалась ЯДУ. Скорее всего, это отражение известной точки зрения, что Христос был Царем Иудейским. Так говорят, например, Евангелия. Название ЯДУ – это, попросту, вариант произношения слова ИУДЕЙ. Согласно нашей реконструкции, ранее Иудей означало не национальность в современном смысле, поскольку нации вообще еще не сложились ранее XVII века. Нации возникли только в XVII–XVIII веках, после эпохи Реформации. Термин Иудей ранее означал принадлежность к касте Богославцев, то есть Славящих Бога. Напомним, что одно из значений слова Иудей – это Богославец, см. [544]. А Израиль – это Богоборец, в смысле Борец за Бога. Иногда Иудеей именовали Царь-Градскую, а потом Османскую = Атаманскую империю, часть Великой Империи со столицей в Царь-Граде, а Израилем именовали Русь-Орду со столицей во Владимиро-Суздальской Руси.
В полном соответствии с христианской концепцией, Кришна (Христос) является божеством, которое некоторое время «находилось НА ЗЕМЛЕ и проявило здесь Свои божественные качества». То есть, в обеих версиях, Бог на некоторое время воплотился в человека, жившего на Земле.
Отцом Кришны назван Васудева. Следовательно, тут индусская версия сообщает о евангельском Иосифе. Может быть, индийское имя ВАСУ-ДЕВА получилось из словосочетания ИОСИФ+ДЕВА при обратном прочтении имени ИОСИФ, то есть, без огласовок, имеем: Иосиф = СФ ? ВС = Васу. Иными словами, Иосиф+Дева могло означать «Иосиф, муж Девы (Марии)».
О местоположении столицы рода Яду (Иудеи) сообщается следующее. «Глава рода Яду, царь ШУРАСЕНА, правил страной МА?ТХУРА, где находился ГОРОД МАТХУ?РА, и провинцией ШУРАСЕНА, названной так в его честь. Благодаря Махарадже Шурасене МАТХУРА СТАЛА СТОЛИЦЕЙ ВСЕХ ЦАРЕЙ ДИНАСТИИ ЯДУ. Она была их столицей еще и потому, что цари этой династии были очень благочестивы и знали, что Матхура, так же как и Дварака, – ЭТО МЕСТО, ГДЕ ВЕЧНО ПРЕБЫВАЕТ ГОСПОДЬ КРИШНА», с. 30.
О чем тут рассказано? Названа столица Матхура страны под тем же названием Матхура, причем специально подчеркнуто, что Матхура – это то место, где вечно пребывает Кришна, то есть Христос. Иными словами, Матхура – это город, где долго жил Кришна-Христос. Согласно нашей реконструкции, скорее всего, тут речь идет о Царь-Граде = Иерусалиме = Трое на проливе Босфор. Именно здесь – в столице – какое-то время жил и был распят император Андроник-Христос. Причем индусские источники говорят, что столица Матхура была резиденцией рода Яду, то есть была столицей Иудеи. То есть, как мы уже пояснили, Матхура была столицей Царь-Градского царства. Всё верно. Царь-Град, а потом Константинополь, действительно был столицей, по крайней мере, начиная с XII века.
Не исключено, кстати, что название МАТ-ХУРА произошло от славянского словосочетания МАТЬ-ГОРОД, то есть МАТЬ ? МАТ и ГОРОД, ГРАД ? ХУРА, ГУРА. Означало то же самое, что и греческое МЕТРОПОЛИЯ, происшедшее от славянского МАТЕРЬ-ПОЛИС, то есть Матерь Поселений (Полис), Матерь Городов, главный город. См. нашу книгу «Русские корни «древней» латыни».
Нельзя пройти также мимо названия Шурасена. Так именовали страну-«провинцию», царем которой был родоначальник Яду (Иудей). Скорее всего, ШУРАСЕНА – это вариант произношения названия РАСЕНУ или РУСИНЫ, что указывало на Русь-Орду. Повторим, что звуки Ш и С часто переходили друг в друга.
Если Васудева – это евангельский Иосиф, то вскоре в жизнеописании Кришны должна появиться женитьба Иосифа на Деве Марии. Наш прогноз полностью оправдывается. Судите сами.
3. Женитьба Васудевы на Деваки – это женитьба Иосифа на Деве Марии
Сказано так: «В один из дней сын царя Шурасены Васудева, ТОЛЬКО ЧТО ЖЕНИВШИЙСЯ НА ДЕВАКИ, ехал домой на колеснице вместе со своей молодой женой. Отец Деваки по имени Девака, который очень любил свою дочь, дал за ней богатое приданое и подарил молодым сотни украшенных золотом колесниц. КАМСА, сын УГРАСЕНЫ, чтобы доставить удовольствие своей ДВОЮРОДНОЙ СЕСТРЕ, взял в руки вожжи и сам стал править колесницей Васудевы… Приданое, которое дал за дочерью Девака, составляло четыреста слонов, украшенных золотыми гирляндами, пятнадцать тысяч богато убранных лошадей и тысячу восемьсот колесниц. Он также послал вместе с дочерью двести красивых девушек…
В честь такого свадебного события музыканты, сопровождавшие свадебное шествие, играли на различных инструментах. Весело звучали раковины, рожки, барабаны и литавры», с. 30–31.
Описана пышная свадьба Васудевы-Иосифа с молодой красавицей Деваки. Имя ДЕВАКИ совершенно откровенно является вариантом произношения слова ДЕВА, ДЕВАХА. Девахой на Руси именовали девушку. Слегка искаженная, грубоватая и пренебрежительная форма – ДЕВКА. Обратим также внимание на слово ДЕВИЦА. В латинском произношении С читалось и как Ц и как К, так что слова? Девица и Девка-Деваха могли переходить друг в друга.
Таким образом, здесь прямым текстом сказано о свадьбе Васудевы-Иосифа с Девой (Марией). Ранее мы уже отмечали, что эта главная русская свадьба Гора-Иосифа и Марии Богородицы в XII веке стала основой старинных русских свадебных обычаев. Более того, эта свадьба отразилась во множестве античных легенд и мифов, возникших в XIII–XIV веках. Согласно нашей реконструкции, классическая античная мифология – это на самом деле отражение царского христианства XIII–XIV веков. Ввиду огромной роли, которую приобрели события вокруг императора Андроника-Христа, свадьба Его родителей приобрела для потомков большое значение и была расцвечена позднейшими гиперболизированными описаниями: тысячи золотых колесниц, сотни слонов и прочее.
4. Злобный Камса становится врагом Деваки и Кришны. Камса – отражение царя Ирода, возненавидевшего Иисуса и Деву Марию
Согласно Евангелиям, царь Ирод стал врагом Младенца Иисуса и его матери Девы Марии. Он стремится убить Христа, видя в нем конкурента, опасаясь за свой престол. Как мы показали ранее, конфликт возник внутри царской семьи, к которой принадлежал Андроник-Христос. Против него восстал его родственник Исаак Комнин. В Евангелиях царь по имени Ирод появляется два раза. Сначала – при Младенце Иисусе, как Его враг и преследователь. А второй раз – уже перед казнью Христа, как царь, насмехавшийся над Христом и передавший Его в руки римской власти на казнь. Следовательно, в жизнеописании Кришны злобный царь Ирод, враг Иисуса, также должен появиться. Наш прогноз полностью оправдывается. Действительно, появляется царь Камса, сын Уграсены, становящийся лютым врагом Кришны-Христа и Деваки-Девы (Марии). Дело было так.
Как мы уже знаем, царь Камса был двоюродным братом Деваки-Девы. Он правил ее колесницей во время свадьбы, то есть первоначально был настроен очень доброжелательно к Деваке-Деве и Васудеве-Иосифу. Однако во время свадебного шествия произошло удивительное событие.
«Камса умело правил колесницей, процессия двигалась, все были счастливы – и вдруг с небес раздался таинственный голос, обратившийся к Камсе: «Камса, какой же ты глупец! Ты правишь колесницей своей сестры и зятя, не ведая того, что восьмой РЕБЕНОК ТВОЕЙ СЕСТРЫ УБЬЕТ ТЕБЯ!»», с. 31.
Здесь надо сразу сказать, что восьмым ребенком как раз и будет Кришна-Христос. Так что таинственный голос предсказал Камсе опасность именно от Кришны-Христа. Получается, что евангельский Ирод и царь Камса – это два отражения одного и того же исторического персонажа, а именно, Исаака Комнина, врага Андроника-Христа. Дальше события развивались так.
«Камса, сын Уграсены из рода Бходжей, БЫЛ САМЫМ ДЕМОНИЧНЫМ СРЕДИ ЦАРЕЙ ЭТОЙ ДИНАСТИИ. Услышав пророчество с небес, он схватил Деваки за волосы и занес над ее головой меч. Васудева был поражен поведением Камсы и, чтобы как-то успокоить своего ЖЕСТОКОГО, БЕССОВЕСТНОГО ШУРИНА, он начал увещевать его, логично и убедительно. «Дорогой шурин, – сказал он, – ты самый прославленный царь из рода Бходжей… Неужели ЯРОСТЬ НАСТОЛЬКО ОСЛЕПИЛА ТЕБЯ, ЧТО ТЫ ГОТОВ УБИТЬ ЖЕНЩИНУ, да еще собственную сестру, в счастливый день ее свадьбы?..
Васудева попросил Камсу не гневаться на свою сестру, которая только что вышла замуж… НО КАМСУ НЕВОЗМОЖНО БЫЛО УТИХОМИРИТЬ, поскольку все его друзья были демонами. ПОДРУЖИВШИСЬ С ДЕМОНАМИ, ОН САМ СТАЛ ДЕМОНОМ, хотя происходил из благородной царской семьи… Он подобен закоренелому вору, которому не помогут никакие нравоучения», с. 31, 33–34.
Сравним со сведениями об Андронике-Христе.
• ЗЛОБНЫЙ ЦАРЬ. Царь Камса описан как злобный агрессивный демон. Аналогичным образом Евангелия характеризуют и царя Ирода. Все остальные обнаруженные нами дубликаты Ирода-Камсы тоже характеризуются в источниках как жестокие злобные персонажи. Например, в античной мифологии Ирод-Камса описан как злобный Тифон. В древне-египетских мифах – как злобный бог Сет. В Библии Исаак Комнин представлен как Сатана (Сет = Сатана), падший верховный Ангел, восставший против Бога. Причем он восстал не один, а совместно с другими «ангелами». См. нашу книгу «Царь Славян». То же самое как мы видим, говорит и индийская книга Бхактиведанты, подчеркивая, что царь Камса был не просто демоном, а что все его друзья тоже были демонами. Так что индийская характеристика Камсы полностью согласуется с другими источниками.
• НЕБЕСНОЕ ЗНАМЕНИЕ. Злоба Камсы обрушилась на Деваку-Деву после того, как некий таинственный «голос с неба» сообщил ему, что сын Деваки победит Камсу, что Он опасен. О чем тут речь? Скорее всего, в таком слегка преломленном виде индийский текст рассказал нам о «небесном знамении», то есть о вспыхнувшей Вифлеемской звезде, возвестившей о Рождении Иисуса. Напомним, что Волхвы, ведомые звездой, явились к Ироду и спросили, как им найти только что родившегося Царя Иудейского, дабы поклониться Ему. Ирод испугался конкурента. Звезда появилась НА НЕБЕ, была небесным знамением. А в индийской версии это «знамение с неба» отразилось как «таинственный голос с неба», принесший Камсе грозную весть.
• РОЖДЕНИЕ БОГА ПУГАЕТ ЗЛОБНОГО ЦАРЯ. Надо сказать, что согласно Евангелиям, злоба царя Ирода вспыхнула сразу же при Рождении Иисуса. А согласно индийской версии, злоба царя Камсы разгорелась еще даже до рождения Кришны. Тем не менее, голос с неба предупредил Камсу об опасности ИМЕННО В СВЯЗИ С РОЖДЕНИЕМ КРИШНЫ. Так что хотя Кришна еще не появился на свет в этот момент, однако Его имя уже упомянуто и сразу же объявлено угрозой для Камсы. Иными словами, ярость Ирода-Камсы в самого начала была направлена именно на Христа-Кришну. При этом, повторим, Христос уже родился, а Кришна родится позже.
• ПРЕСЛЕДОВАНИЕ. Царь Ирод начинает преследование Иисуса и Его матери – Девы Марии. Аналогично, царь Камса решает убить Деваку-Деву, будущую мать Кришны-Христа.
• ИМЯ УГРАСЕНА-УГРОЗА. Камса назван сыном УГРАСЕНЫ. Может быть, имя Уграсена не случайно появилось здесь, и означает, попросту, УГРОЗА или ГРОЗНЫЙ. То есть Грозный царь Камса-Ирод УГРОЖАЕТ Младенцу Кришне-Иисусу.
5. Васудева-Иосиф защищает свою жену Деваки-Деву от царя Камсы-Ирода. Временные колебания Камсы-Ирода
Согласно Евангелиям, Иосиф в ответ на попытки Ирода убить Иисуса, спас как Младенца Христа, так и Деву Марию. Это – известное бегство Святого Семейства в Египет. Аналогичный сюжет всплывает и со страниц индийской версии. Судите сами.
Мы цитируем. «Не сумев умиротворить Камсу, ВАСУДЕВА СТАЛ РАЗМЫШЛЯТЬ, КАК ЕМУ ЗАЩИТИТЬ ДЕВАКИ… «Сейчас главное для меня – спасти Деваки. Позже, когда у нас будут дети, я придумаю, как их уберечь. Если в будущем, – думал он, – у меня родится ребенок, который, как опасается Камса, сможет его убить, то и Деваки, и ребенок, будут спасены… Но сейчас я должен сделать все, чтобы защитить Деваки»…
Обдумав, как спасти жену, Васудева снова заговорил с Камсой. Он обратился к нему с большим почтением, ХОТЯ КАМСА БЫЛ ВЕЛИКИМ ГРЕШНИКОМ. Порой случается, что даже ТАКОЙ ДОБРОДЕТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК, КАК ВАСУДЕВА, вынужден льстить грешнику, подобному Камсе… Он вел себя так с БЕССОВЕСТНЫМ КАМСОЙ ПОТОМУ, ЧТО ЗНАЛ О ЕГО ЖЕСТОКОСТИ. Васудева сказал: «… Ты ожидаешь беды, потому что услышал пророческий голос С НЕБА. Но опасность должна исходить от сыновей твоей сестры, которых еще нет на свете… Если у нее когда-нибудь появятся сыновья, я обещаю отдать их тебе, и ты сможешь поступить с ними, как сочтешь нужным».
Камса знал цену честному слову Васудевы, и последний довод убедил его. На время он решил отказаться от своего гнусного замысла…
Каждый год после этого в положенный срок Деваки рожала ребенка. Всего она родила восемь мальчиков и одну девочку. Когда родился первенец, Васудева, держа данное им слово, сразу отнес ребенка Камсе. ВАСУДЕВА БЫЛ В ВЫСШЕЙ СТЕПЕНИ БЛАГОРОДНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ, цену его честному слову знали все, и он не хотел терять свое доброе имя… Камса же с великой радостью принял младенца из его рук, но потом ему стало жаль Васудеву… С другой стороны, ТАКОЙ ДЕМОН, КАК КАМСА, способен не задумываясь совершить любую гнусность… НИЗКИЙ ЧЕЛОВЕК, ПОДОБНЫЙ КАМСЕ, готов совершить любой грех…
Довольный Васудевой, Камса сочувственно сказал: «Дорогой Васудева, можешь не отдавать мне этого ребенка… Я слышал, что меня убьет восьмой ребенок, родившийся у вас с Деваки. Зачем же мне без нужды забирать у тебя этого ребенка?»…
Васудева был счастлив вернуться домой со своим первенцем. Его обрадовал поступок Камсы, но, зная НЕОБУЗДАННЫЙ НРАВ СВОЕГО ШУРИНА, он по-прежнему питал к нему недоверие. Честное слово безбожника не может быть твердым», с. 34–36.
Как мы вскоре увидим, в индийском тексте Бхактиведанты помещены два рассказа о демоне Камсе. Первый из них мы только что процитировали. Здесь благородный Васудева-Иосиф пытается своим поведением остудить ярость Камсы. И злобный Камса, якобы, поддается на уговоры Васудевы, и сохраняет жизнь первому младенцу, рожденному Деваки-Девой. Этих событий нет в Евангелиях. Вероятно, авторы индийского текста рассказали здесь легенду, пытавшуюся хотя бы слегка обелить коварного демона Камсу-Ирода. Мол, он колебался и решил все-таки сохранить жизнь первенцу Васудевы.
В полном соответствии с Евангелиями, Васудева-Иосиф представлен как добрый и честный человек, искренне заботящийся о своей жене и пытающийся спасти ее и детей от врага. Царь Камса-Ирод назван жестоким и низким человеком. Пока что он колеблется, но вскоре обнажит свое подлинное демоническое нутро и начнет убивать детей. Об этом сейчас расскажет нам второй сюжет о необузданном Камсе-Ироде. И этот рассказ окажется очень близок к евангельскому.
6. Волхвы пришли к царю Ироду-Камсе, и он испугался их вести о рождении царя Иудейского
Евангелия сообщают, что Волхвы-Пастухи (Пастыри), ведомые Вифлеемской звездой, пришли к царю Ироду и спросили у него, где только что родившийся Царь Иудейский, которому они хотят поклониться (Матфей 2:1–6). Ирод испугался и попросил Волхвов найти место Рождения Младенца и сообщить ему. Они нашли Иисуса, поклонились Ему, но Ироду ничего не рассказали и удалились в свою страну (Матфей 2:7–12). Следует ожидать, что в жизнеописании Кришны сейчас появится аналогичный рассказ. И действительно, он есть. Мы цитируем.
«В это время К КАМСЕ ПРИШЕЛ ВЕЛИКИЙ МУДРЕЦ НАРАДА. Он узнал, что Камса проявил сочувствие к Васудеве и вернул ему новорожденного сына. НАРАДА СТРЕМИЛСЯ ПРИБЛИЗИТЬ ЯВЛЕНИЕ ГОСПОДА КРИШНЫ. Поэтому он сообщил Камсе, что Махараджа Нанда И ДРУГИЕ ПАСТУХИ и их жены, живущие во Вриндаване, а также Васудева, его отец Шурасена и все их родственники, рожденные в семье Вришни и династии Яду, так же как и все их друзья и доброжелатели, НА САМОМ ДЕЛЕ ПОЛУБОГИ. НАРАДА ПРЕДУПРЕДИЛ КАМСУ, ЧТОБЫ ТОТ ОПАСАЛСЯ ИХ, поскольку сам он, Камса, а также его друзья и советники, были ДЕМОНАМИ. Демоны всегда боятся полубогов. УЗНАВ ОТ НАРАДЫ О ТОМ, ЧТО НА ЗЕМЛЕ РОДИЛИСЬ ПОЛУБОГИ, КАМСА ОЧЕНЬ ВСТРЕВОЖИЛСЯ. Он понял: раз полубоги УЖЕ ПОЯВИЛИСЬ, скоро придет и Сам Господь Вишну. Он тут же велел схватить Васудеву и Деваки и бросить их в темницу», с. 37.
Здесь, в форме, слегка отличной от евангельской, рассказано о появлении Волхвов. Сказано так: к царю пришел мудрец Нарада, а еще где-то вдали есть Пастухи-полубоги. То есть упомянуты Пастухи-Пастыри. Хотя про Кришну-Вишну сказано, что он «скоро придет», но уже сообщено о рождении полубогов. Перед нами – яркий мотив эпохи первоначального царского христианства, когда наряду с Христом, к богам (или полубогам) причислялись также Его родственники и даже друзья. Это именно та точка зрения, против которой потом так активно стали выступать апостольские христиане, окончательно победившие царское христианство в Куликовской битве 1380 года.
Далее, верно отмечено, как и в Евангелиях, что мудрец-Волхв Нарада относится уважительно к Кришне-Христу, поскольку стремится приблизить Его явление на Землю.
Как и в Евангелиях, приход мудреца-Волхва к царю явился предупреждением Камсе-Ироду, что Кришна-Христос вот-вот появится на свет.
И далее, в полном соответствии с Евангелиями, злобный царь Камса-Ирод перепугался и начал активно действовать. Согласно индийской версии, Камса тут же приказал заключить Васудеву-Иосифа и Деваки-Деву в темницу. Евангелия об их заключении ничего не говорят, однако сообщают о преследовании Иродом Святого Семейства.
7. Избиение Вифлеемских младенцев Камсой-Иродом
Вспоминая Евангелия, мы понимаем, что теперь в индийском повествовании должно последовать избиение Иродом детей в Вифлееме. Наш прогноз оправдывается.