Я застонал.
– А что делает Синдж? Ей удалось успокоить котят?
– Им не по себе. Они все забрались в корзину, но больше уже не паникуют.
Голос в моей голове сообщил: «Джентльмены из-за города были наняты через посредство некоего Щура Вролета».
В мозгу мгновенно выстроилась мерзкая цепочка. Щур работал на Зеленого Боба Рактика. Ни один из них не имел участка, на котором требовались бы Бретты и Барты. Однако Зеленый Боб докладывался Попрыгунчику Баггсу, а сестра Попрыгунчика была замужем за Милягой Скалдитом, глупым, но восторженно-кровожадным братом Рори Скалдита. Невротичный младший отпрыск семейства Скалдит был владельцем целого табуна специалистов по насильственным действиям.
– Учитель, а тебе не кажется, что ты, сам того не зная, делал кое для кого грязную работу? Например, для некоего Миляги Эс?
«Сейчас он тоже так думает».
Однако Учителю по-прежнему было нечего мне сказать.
«Гаррет, наш упрямый гость чрезвычайно рассержен».
– Я бы тоже на его месте… Эй, Учитель! А что насчет моего противоядия?
Уайт посмотрел на меня так, словно недоумевал, неужели я настолько безнадежно наивен.
– Мне дадут выбраться отсюда? – спросил он.
– У тебя есть хороший шанс. Однако в каком виде ты при этом будешь, еще остается решить. Как считаешь, может быть, пригласить Щура и Зеленого Боба на посиделки?
Он превосходно понял, что я имел в виду.
– Противоядие существует.
– Это я знаю. Но вопрос доверия, посылать ли за ним тебя. По крайней мере, до тех пор, пока не устроим тебе аналогичную неприятную ситуацию.
«Легче легкого».
– Что?
«У этого человека крепкая естественная стенка, окружающая его мысли. Однако он не может защищать их сознательно».
– К чему ты клонишь?
«У него есть друзья среди Стражи. Внутри Аль-Хара. Если его как следует подтолкнуть, он может помочь нам заполучить зеленоштанников».
– Это интересно. Но зачем тратить такую информацию? Туп и сам в состоянии нам их передать.
«Возможно, ты прав», – признал Покойник. С видимой неохотой.
– Итак, вот какое у тебя положение, – сообщил я Учителю. – Мой друг сейчас имплантировал в твой мозг логхирского мозгового червя. Он сведет тебя с ума – понемногу. Ты станешь вроде этих ребят, которых можно увидеть на улице, – ходят и спорят сами с собой. Разница в том, что тебе будет становиться все хуже и хуже. Только логхир сможет вытащить червя обратно, а в наши дни под рукой есть лишь один логхир.
Я не стал подчеркивать иронию ситуации. И не стал ничего говорить насчет того, кто что с кем сделал. По настоянию Покойника я сказал только:
– Приведи нам любого из этих парней на пару слов, и твоя жизнь станет намного легче.
Покойник мысленно передал ему список, включавший в себя тяжелейших из тяжеловесов преступного мира Танфера. Учитель пообещал, что сумеет как-нибудь доставить одного из них в объятия Покойника, но добавил, что это может произойти не так скоро, как нам бы хотелось.
«О, это произойдет скоро, – предрек Покойник, включив Учителя в число своих адресатов. – Или не произойдет никогда».
Спустя несколько мгновений Уайт был уже на свободе. Покойник окружил его атмосферой смятения, чтобы прибавить ему прыти.
41
– Что еще за мозговой червь? Это что, правда?
«Он будет думать, что правда. Этого достаточно».
– Надеюсь, что так. Эти люди не любят, когда им угрожают.
«Друг от друга они это терпят. Ты вернул яйцо?»
– Да, оно у меня.
Логхир ничего не упустит!
«Поднеси его поближе».
Я повиновался. Встав, я смог увидеть дверной проем: несколько котят наблюдали за нами из коридора. Синдж проскользнула мимо них в комнату:
– Мистер Малклар закончил работу.
Она сделала запись в гроссбухе и взяла денег, чтобы заплатить Малклару. Наконец-то! Миазмы достигли комнаты Покойника.
– Плоскомордый или Торнада не собирались вскоре заглянуть? – спросил я.
«Я их не жду».
– Просто я подумал, что кто-нибудь из них мог бы сходить с Дином за покупками. У нас закончилась провизия. А Дин несколько староват для того, чтобы выходить наружу в одиночку в такое время.
«Понимаю. Ты уверен, что это то яйцо, которым в тебя бросили?»
Я рассмотрел его поближе.
– Здесь не очень светло, но… оно кажется немного другим.
«Это камень. Просто камень, и ничего больше. Либо Биттегурн Бриттигарн навешал тебе на уши лапши, либо у тебя больше нет оригинала».
– Сейчас посмотрю на него где-нибудь, где посветлее.
Я пошел к входной двери, намереваясь выйти на дневной свет. Выглянув наружу через плечо Синдж, я увидел мистера Малклара, который как раз трогался с места в повозке. И… две проходившие мимо женщины воззрились на мистера Малклара в благоговейном ужасе. Они заохали и принялись махать перед собой руками в тщетной попытке отогнать это.
– Эй, Весельчак! Эта девчонка, Пенни Мрак, сейчас на той стороне улицы.