Оценить:
 Рейтинг: 0

Dagon and Other Macabre Tales

Год написания книги
2019
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

I am not given to emotion of any kind, but my amazement was very great when I saw what lay revealed in that electrical glow. And yet as one reared in the best Kultur of Prussia, I should not have been amazed, for geology and tradition alike tell us of great transpositions in oceanic and continental areas. What I saw was an extended and elaborate array of ruined edifices; all of magnificent though unclassified architecture, and in various stages of preservation. Most appeared to be of marble, gleaming whitely in the rays of the searchlight, and the general plan was of a large city at the bottom of a narrow valley, with numerous isolated temples and villas on the steep slopes above. Roofs were fallen and columns were broken, but there still remained an air of immemorially ancient splendor which nothing could efface.

Confronted at last with the Atlantis I had formerly deemed largely a myth, I was the most eager of explorers. At the bottom of that valley a river once had flowed; for as I examined the scene more closely I beheld the remains of stone and marble bridges and sea-walls, and terraces and embankments once verdant and beautiful. In my enthusiasm I became nearly as idiotic and sentimental as poor Klenze, and was very tardy in noticing that the southward current had ceased at last, allowing the U-29 to settle slowly down upon the sunken city as an airplane settles upon a tower of the upper earth. I was slow, too, in realizing that the school of unusual dolphins had vanished.

In about two hours the boat rested in a paved plaza close to the rocky wall of the valley. On one side I could view the entire city as it sloped from the plaza down to the old river-bank; on the other side, in startling proximity, I was confronted by the richly ornate and perfectly preserved façade of a great building, evidently a temple, hollowed from the solid rock. Of the original workmanship of this titanic thing I can only make conjectures. The façade, of immense magnitude, apparently covers a continuous hollow recess; for its windows are many and widely distributed. In the center yawns a great open door, reached by an impressive flight of steps, and surrounded by exquisite carvings like the figures of Bacchanals in relief. Foremost of all are the great columns and frieze, both decorated with sculptures of inexpressible beauty; obviously portraying idealized pastoral scenes and processions of priests and priestesses bearing strange ceremonial devices in adoration of a radiant god. The art is of the most phenomenal perfection, largely Hellenic in idea, yet strangely individual. It imparts an impression of terrible antiquity, as though it were the remotest rather than the immediate ancestor of Greek art. Nor can I doubt that every detail of this massive product was fashioned from the virgin hillside rock of our planet. It is palpably a part of the valley wall, though how the vast interior was ever excavated I cannot imagine. Perhaps a cavern or series of caverns furnished the nucleus. Neither age nor submersion has corroded the pristine grandeur of this awful fane – for fane indeed it must be – and today after thousands of years it rests untarnished and inviolate in the endless night and silence of an ocean chasm. I cannot reckon the number of hours I spent in gazing at the sunken city with its buildings, arches, statues, and bridges, and the colossal temple with its beauty and mystery. Though I knew that death was near, my curiosity was consuming; and I threw the searchlight’s beam about in eager quest. The shaft of light permitted me to learn many details, but refused to show anything within the gaping door of the rock-hewn temple; and after a time I turned off the current, conscious of the need of conserving power. The rays were now perceptibly dimmer than they had been during the weeks of drifting. And as if sharpened by the coming deprivation of light, my desire to explore the watery secrets grew. I, a German, should be the first to tread those eon-forgotten ways!

I produced and examined a deep-sea diving suit of jointed metal, and experimented with the portable light and air regenerator. Though I should have trouble in managing the double hatches alone, I believed I could overcome all obstacles with my scientific skill and actually walk about the dead city in person.

On August 16 I effected an exit from the U-29, and laboriously made my way through the ruined and mudchoked streets to the ancient river. I found no skeletons or other human remains, but gleaned a wealth of archeological lore from sculptures and coins. Of this I cannot now speak save to utter my awe at a culture in the full noon of glory when cave-dwellers roamed Europe and the Nile flowed unwatched to the sea. Others, guided by this manuscript if it shall ever be found, must unfold the mysteries at which I can only hint. I returned to the boat as my electric batteries grew feeble, resolved to explore the rock temple on the following day.

On the 17th, as my impulse to search out the mystery of the temple waxed still more insistent, a great disappointment befell me; for I found that the materials needed to replenish the portable light had perished in the mutiny of those pigs in July. My rage was unbounded, yet my German sense forbade me to venture unprepared into an utterly black interior which might prove the lair of some indescribable marine monster or a labyrinth of passages from whose windings I could never extricate myself. All I could do was to turn on the waning searchlight of the U-29, and with its aid walk up the temple steps and study the exterior carvings. The shaft of light entered the door at an upward angle, and I peered in to see if I could glimpse anything, but all in vain. Not even the roof was visible; and though I took a step or two inside after testing the floor with a staff, I dared not go farther. Moreover, for the first time in my life I experienced the emotion of dread. I began to realize how some of poor Klenze’s moods had arisen, for as the temple drew me more and more, I feared its aqueous abysses with a blind and mounting terror. Returning to the submarine, I turned off the lights and sat thinking in the dark. Electricity must now be saved for emergencies.

Saturday the 18th I spent in total darkness, tormented by thoughts and memories that threatened to overcome my German will. Klenze had gone mad and perished before reaching this sinister remnant of a past unwholesomely remote, and had advised me to go with him. Was, indeed, Fate preserving my reason only to draw me irresistibly to an end more horrible and unthinkable than any man had dreamed of? Clearly, my nerves were sorely taxed, and I must cast off these impressions of weaker men.

I could not sleep Saturday night, and turned on the lights regardless of the future. It was annoying that the electricity should not last out the air and provisions. I revived my thoughts of euthanasia, and examined my automatic pistol. Toward morning I must have dropped asleep with the lights on, for I awoke in darkness yesterday afternoon to find the batteries dead. I struck several matches in succession, and desperately regretted the improvidence which had caused us long ago to use up the few candles we carried.

After the fading of the last match I dared to waste, I sat very quietly without a light. As I considered the inevitable end my mind ran over preceding events, and developed a hitherto dormant impression which would have caused a weaker and more superstitious man to shudder. The head of the radiant god in the sculptures on the rock temple is the same as that carven bit of ivory which the dead sailor brought from the sea and which poor Klenze carried back into the sea.

I was a little dazed by this coincidence, but did not become terrified. It is only the inferior thinker who hastens to explain the singular and the complex by the primitive short cut of supernaturalism. The coincidence was strange, but I was too sound a reasoner to connect circumstances which admit of no logical connection, or to associate in any uncanny fashion the disastrous events which had led from the Victory affair to my present plight. Feeling the need of more rest, I took a sedative and secured some more sleep. My nervous condition was reflected in my dreams, for I seemed to hear the cries of drowning persons, and to see dead faces pressing against the portholes of the boat. And among the dead faces was the living, mocking face of the youth with the ivory image.

I must be careful how I record my awakening today, for I am unstrung, and much hallucination is necessarily mixed with fact. Psychologically my case is most interesting, and I regret that it cannot be observed scientifically by a competent German authority. Upon opening my eyes my first sensation was an overmastering desire to visit the rock temple; a desire which grew every instant, yet which I automatically sought to resist through some emotion of fear which operated in the reverse direction. Next there came to me the impression of light amidst the darkness of dead batteries, and I seemed to see a sort of phosphorescent glow in the water through the porthole which opened toward the temple. This aroused my curiosity, for I knew of no deep-sea organism capable of emitting such luminosity. But before I could investigate there came a third impression which because of its irrationality caused me to doubt the objectivity of anything my senses might record. It was an aural delusion; a sensation of rhythmic, melodic sound as of some wild yet beautiful chant or choral hymn, coming from the outside through the absolutely sound-proof hull of the U-29. Convinced of my psychological and nervous abnormality, I lighted some matches and poured a stiff dose of sodium bromide solution, which seemed to calm me to the extent of dispelling the illusion of sound. But the phosporescence remained, and I had difficulty in repressing a childish impulse to go to the porthole and seek its source. It was horribly realistic, and I could soon distinguish by its aid the familiar objects around me, as well as the empty sodium bromide glass of which I had had no former visual impression in its present location. This last circumstance made me ponder, and I crossed the room and touched the glass. It was indeed in the place where I had seemed to see it. Now I knew that the light was either real or part of an hallucination so fixed and consistent that I could not hope to dispel it, so abandoning all resistance I ascended to the conning tower to look for the luminous agency. Might it not actually be another U-boat, offering possibilities of rescue?

It is well that the reader accept nothing which follows as objective truth, for since the events transcend natural law, they are necessarily the subjective and unreal creations of my overtaxed mind. When I attained the conning tower I found the sea in general far less luminous than I had expected. There was no animal or vegetable phosphorescence about, and the city that sloped down to the river was invisible in blackness. What I did see was not spectacular, not grotesque or terrifying, yet it removed my last vestige of trust in my consciousness. For the door and windows of the undersea temple hewn from the rocky hill were vividly aglow with a flickering radiance, as from a mighty altar-flame far within.

Later incidents are chaotic. As I stared at the uncannily lighted door and windows, I became subject to the most extravagant visions – visions so extravagant that I cannot even relate them. I fancied that I discerned objects in the temple; objects both stationary and moving; and seemed to hear again the unreal chant that had floated to me when first I awaked. And over all rose thoughts and fears which centered in the youth from the sea and the ivory image whose carving was duplicated on the frieze and columns of the temple before me. I thought of poor Klenze, and wondered where his body rested with the image he had carried back into the sea. He had warned me of something, and I had not heeded – but he was a soft-headed Rhinelander who went mad at troubles a Prussian could bear with ease.

The rest is very simple. My impulse to visit and enter the temple has now become an inexplicable and imperious command which ultimately cannot be denied. My own German will no longer controls my acts, and volition is henceforward possible only in minor matters. Such madness it was which drove Klenze to his death, bareheaded and unprotected in the ocean; but I am a Prussian and a man of sense, and will use to the last what little will I have. When first I saw that I must go, I prepared my diving suit, helmet and air regenerator for instant donning; and immediately commenced to write this hurried chronicle in the hope that it may some day reach the world. I shall seal the manuscript in a bottle and entrust it to the sea as I leave the U-29 for ever.

I have no fear, not even from the prophecies of the madman Klenze. What I have seen cannot be true, and I know that this madness of my own will at most lead only to suffocation when my air is gone. The light in the temple is a sheer delusion, and I shall die calmly, like a German, in the black and forgotten depths. This demoniac laughter which I hear as I write comes only from my own weakening brain. So I will carefully don my suit and walk boldly up the steps into that primal shrine, that silent secret of unfathomed waters and uncounted years.

The Tree (#ulink_d73546f0-1d7c-5a1c-a5a4-dba8d2db1e23)

On a verdant slope of Mount Maenalus, in Arcadia, there stands an olive grove about the ruins of a villa. Close by is a tomb, once beautiful with the sublimest sculptures, but now fallen into as great decay as the house. At one end of that tomb, its curious roots displacing the time-stained blocks of Pentelic marble, grows an unnaturally large olive tree of oddly repellent shape; so like to some grotesque man, or death-distorted body of a man, that the country folk fear to pass it at night when the moon shines faintly through the crooked boughs. Mount Maenalus is a chosen haunt of dreaded Pan, whose queer companions are many, and simple swains believe that the tree must have some hideous kinship to these weird Panisci; but an old bee-keeper who lives in the neighboring cottage told me a different story.

Many years ago, when the hillside villa was new and resplendent, there dwelt within it the two sculptors Kalos and Musides. From Lydia to Neapolis the beauty of their work was praised, and none dared say that the one excelled the other in skill. The Hermes of Kalos stood in a marble shrine in Corinth, and the Pallas of Musides surmounted a pillar in Athens near the Parthenon. All men paid homage to Kalos and Musides, and marvelled that no shadow of artistic jealousy cooled the warmth of their brotherly friendship.

But though Kalos and Musides dwelt in unbroken harmony, their natures were not alike. Whilst Musides revelled by night amidst the urban gaieties of Tegea, Kalos would remain at home; stealing away from the sight of his slaves into the cool recesses of the olive grove. There he would meditate upon the visions that filled his mind, and there devise the forms of beauty which later became immortal in breathing marble. Idle folk, indeed, said that Kalos conversed with the spirits of the grove, and that his statues were but images of the fauns and dryads he met there – for he patterned his work after no living model.

So famous were Kalos and Musides, that none wondered when the Tyrant of Syracuse sent to them deputies to speak of the costly statue of Tyche which he had planned for his city. Of great size and cunning workmanship must the statue be, for it was to form a wonder of nations and a goal of travellers. Exalted beyond thought would be he whose work should gain acceptance, and for this honor Kalos and Musides were invited to compete. Their brotherly love was well known, and the crafty Tyrant surmised that each, instead of concealing his work from the other, would offer aid and advice; this charity producing two images of unheard of beauty, the lovelier of which would eclipse even the dreams of poets.

With joy the sculptors hailed the Tyrant’s offer, so that in the days that followed their slaves heard the ceaseless blows of chisels. Not from each other did Kalos and Musides conceal their work, but the sight was for them alone. Saving theirs, no eyes beheld the two divine figures released by skilful blows from the rough blocks that had imprisoned them since the world began.

At night, as of yore, Musides sought the banquet halls of Tcgea whilst Kalos wandered alone in the olive grove. But as time passed, men observed a want of gaiety in the once sparkling Musides. It was strange, they said amongst themselves, that depression should thus seize one with so great a chance to win art’s loftiest reward. Many months passed, yet in the sour face of Musides came nothing of the sharp expectancy which the situation should arouse.

Then one day Musides spoke of the illness of Kalos, after which none marvelled again at his sadness, since the sculptors’ attachment was known to be deep and sacred. Subsequently many went to visit Kalos, and indeed noticed the pallor of his face; but there was about him a happy serenity which made his glance more magical than the glance of Musides – who was-clearly distracted with anxiety and who pushed aside all the slaves in his eagerness to feed and wait upon his friend with his own hands. Hidden behind heavy curtains stood the two unfinished figures of Tyche, little touched of late by the sick man and his faithful attendant.

As Kalos grew inexplicably weaker and weaker despite the ministrations of puzzled physicians and of his assiduous friend, he desired to be carried often to the grove which he so loved. There he would ask to be left alone, as if wishing to speak with unseen things. Musides ever granted his requests, though his eyes filled with visible tears at the thought that Kalos should care more for the fauns and the dryads than for him. At last the end drew near, and Kalos discoursed of things beyond this life. Musides, weeping, promised him a sepulchre more lovely than the tomb of Mausolus; but Kalos bade him speak no more of marble glories. Only one wish now haunted the mind of the dying man; that twigs from certain olive trees in the grove be buried by his resting place – close to his head. And one night, sitting alone in the darkness of the olive grove, Kalos died.

Beautiful beyond words was the marble sepulchre which stricken Musides carved for his beloved friend. None but Kalos himself could have fashioned such bas-reliefs, wherein were displayed all the splendours of Elysium. Nor did Musides fail to bury close to Kalos’ head the olive twigs from the grove.

As the first violence of Musides’ grief gave place to resignation, he labored with diligence upon his figure of Tyche. All honour was now his, since the Tyrant of Syracuse would have the work of none save him or Kalos. His task proved a vent for his emotion and he toiled more steadily each day, shunning the gaieties he once had relished. Meanwhile his evenings were spent beside the tomb of his friend, where a young olive tree had sprung up near the sleeper’s head. So swift was the growth of this tree, and so strange was its form, that all who beheld it exclaimed in surprise; and Musides seemed at once fascinated and repelled.

Three years after the death of Kalos, Musides despatched a messenger to the Tyrant, and it was whispered in the agora at Tegea that the mighty statue was finished. By this time the tree by the tomb had attained amazing proportions, exceeding all other trees of its kind, and sending out a singularly heavy branch above the apartment in which Musides labored. As many visitors came to view the prodigious tree, as to admire the art of the sculptor, so that Musides was seldom alone. But he did not mind his multitude of guests; indeed, he seemed to dread being alone now that his absorbing work was done. The bleak mountain wind, sighing through the olive grove and the tomb-tree, had an uncanny way of forming vaguely articulate sounds.

The sky was dark on the evening that the Tyrant’s emissaries came to Tegea. It was definitely known that they had come to bear away the great image of Tyche and bring eternal honour to Musides, so their reception by the proxenoi was of great warmth. As the night wore on a violent storm of wind broke over the crest of Maenalus, and the men from far Syracuse were glad that they rested snugly in the town. They talked of their illustrious Tyrant, and of the splendour of his capital and exulted in the glory of the statue which Musides had wrought for him. And then the men of Tegea spoke of the goodness of Musides, and of his heavy grief for his friend; and how not even the coming laurels of art could console him in the absence of Kalos, who might have worn those laurels instead. Of the tree which grew by the tomb, near the head of Kalos, they also spoke. The wind shrieked more horribly, and both the Syracusans and the Arcadians prayed to Aiolos.

In the sunshine of the morning the proxenoi led the Tyrant’s messengers up the slope to the abode of the sculptor, but the night wind had done strange things. Slaves’ cries ascended from a scene of desolation, and no more amidst the olive grove rose the gleaming colonnades of that vast hall wherein Musides had dreamed and toiled. Lone and shaken mourned the humble courts and the lower walls, for upon the sumptuous greater peristyle had fallen squarely the heavy overhanging bough of the strange new tree, reducing the stately poem in marble with odd completeness to a mound of unsightly ruins. Strangers and Tegeans stood aghast, looking from the wreckage to the great, sinister tree whose aspect was so weirdly human and whose roots reached so queerly into the sculptured sepulchre of Kalos. And their fear and dismay increased when they searched the fallen apartment, for of the gentle Musides, and of the marvellously fashioned image of Tyche, no trace could be discovered. Amidst such stupendous ruin only chaos dwelt, and the representatives of two cities left disappointed; Syracusans that they had no statue to bear home, Tegeans that they had no artist to crown. However, the Syracusans obtained after a while a very splendid statue in Athens, and the Tegeans consoled themselves by erecting in the agora a marble temple commemorating the gifts, virtues, and brotherly piety of Musides.

But the olive grove still stands, as does the tree growing out of the tomb of Kalos, and the old bee-keeper told me that sometimes the boughs whisper to one another in the night, saying over and over again, ‘Oida! Oida! – I know! I know!’

The Moon-bog (#ulink_8dc81c46-243c-54c5-9376-b1c5e56cefcb)

Somewhere, to what remote and fearsome region I know not, Denys Barry has gone. I was with him the last night he lived among men, and heard his screams when the thing came to him; but all the peasants and police in County Meath could never find him, or the others, though they searched long and far. And now I shudder when I hear the frogs piping in swamps, or see the moon in lonely places.

I had known Denys Barry well in America, where he had grown rich, and had congratulated him when he bought back the old castle by the bog at sleepy Kilderry. It was from Kilderry that his father had come, and it was there that he wished to enjoy his wealth among ancestral scenes. Men of his blood had once ruled over Kilderry and built and dwelt in the castle, but those days were very remote, so that for generations the castle had been empty and decaying. After he went to Ireland Barry wrote me often, and told me how under his care the gray castle was rising tower by tower to its ancient splendor, how the ivy was climbing slowly over the restored walls as it had climbed so many centuries ago, and how the peasants blessed him for bringing back the old days with his gold from over the sea. But in time there came troubles, and the peasants ceased to bless him, and fled away instead as from a doom. And then he sent a letter and asked me to visit him, for he was lonely in the castle with no one to speak to save the new servants and laborers he had brought from the North.

The bog was the cause of all these troubles, as Barry told me the night I came to the castle. I had reached Kilderry in the summer sunset, as the gold of the sky lighted the green of the hills and groves and the blue of the bog, where on a far islet a strange olden ruin glistened spectrally. That sunset was very beautiful, but the peasants at Ballylough had warned me against it and said that Kilderry had become accursed, so that I almost shuddered to see the high turrets of the castle gilded with fire. Barry’s motor had met me at the Ballylough station, for Kilderry is off the railway. The villagers had shunned the car and the driver from the North, but had whispered to me with pale faces when they saw I was going to Kilderry. And that night, after our reunion, Barry told me why.

The peasants had gone from Kilderry because Denys Barry was to drain the great bog. For all his love of Ireland, America had not left him untouched, and he hated the beautiful wasted space where peat might be cut and land opened up. The legends and superstitions of Kilderry did not move him, and he laughed when the peasants first refused to help, and then cursed him and went away to Ballylough with their few belongings as they saw his determination. In their place he sent for laborers from the North, and when the servants left he replaced them likewise. But it was lonely among strangers, so Barry had asked me to come.

When I heard the fears which had driven the people from Kilderry I laughed as loudly as my friend had laughed, for these fears were of the vaguest, wildest, and most absurd character. They had to do with some preposterous legend of the bog, and of a grim guardian spirit that dwelt in the strange olden ruin on the far islet I had seen in the sunset. There were tales of dancing lights in the dark of the moon, and of chill winds when the night was warm; of wraiths in white hovering over the waters, and of an imagined city of stone deep down below the swampy surface. But foremost among the weird fancies, and alone in its absolute unanimity, was that of the curse awaiting him who should dare to touch or drain the vast reddish morass. There were secrets, said the peasants, which must not be uncovered; secrets that had laid hidden since the plague came to the children of Partholan in the fabulous years beyond history. In the Book of Invaders it is told that these sons of the Greeks were all buried at Tallaght, but old men in Kilderry said that one city was overlooked save by its patron moon-goddess; so that only the wooded hills buried it when the men of Nemed swept down from Scythia in their thirty ships.

Such were the idle tales which had made the villagers leave Kilderry, and when I heard them I did not wonder that Denys Barry had refused to listen. He had, however, a great interest in antiquities, and proposed to explore the bog thoroughly when it was drained. The white ruins on the islet he had often visited, but though their age was plainly great, and their contour very little like that of most ruins in Ireland, they were too dilapidated to tell the days of their glory. Now the work of drainage was ready to begin, and the laborers from the North were soon to strip the forbidden bog of its green moss and red heather, and kill the tiny shell-paved streamlets and quiet blue pools fringed with rushes.

After Barry had told me these things I was very drowsy, for the travels of the day had been wearying and my host had talked late into the night. A man-servant showed me to my room, which was in a remote tower overlooking the village, and the plain at the edge of the bog, and the bog itself; so that I could see from my windows in the moonlight the silent roofs from which the peasants had fled and which now sheltered the laborers from the North, and too, the parish church with its antique spire, and far out across the brooding bog the remote olden ruin on the islet gleaming white and spectral. Just as I dropped to sleep I fancied I heard faint sounds from the distance; sounds that were wild and half musical, and stirred me with a weird excitement which colored my dreams. But when I awakened next morning I felt it had all been a dream, for the visions I had seen were more wonderful than any sound of wild pipes in the night. Influenced by the legends that Barry had related, my mind had in slumber hovered around a stately city in a green valley, where marble streets and statues, villas and temples, carvings and inscriptions, all spoke in certain tones the glory that was Greece. When I told this dream to Barry we both laughed; but I laughed the louder, because he was perplexed about his laborers from the North. For the sixth time they had all overslept, waking very slowly and dazedly, and acting as if they had not rested, although they were known to have gone early to bed the night before.

That morning and afternoon I wandered alone through the sun-gilded village and talked now and then with idle laborers, for Barry was busy with the final plans for beginning his work of drainage. The laborers were not as happy as they might have been, for most of them seemed uneasy over some dream which they had had, yet which they tried in vain to remember. I told them of my dream, but they were not interested till I spoke of the weird sounds I thought I had heard. Then they looked oddly at me, and said that they seemed to remember weird sounds, too.

In the evening Barry dined with me and announced that he would begin the drainage in two days. I was glad, for although I disliked to see the moss and the heather and the little streams and lakes depart, I had a growing wish to discern the ancient secrets the deep-matted peat might hide. And that night my dreams of piping flutes and marble peristyles came to a sudden and disquieting end; for upon the city in the valley I saw a pestilence descend, and then a frightful avalanche of wooded slopes that covered the dead bodies in the streets and left unburied only the temple of Artemis on the high peak, where the aged moon-priestess Cleis lay cold and silent with a crown of ivory on her silver head.

I have said that I awaked suddenly and in alarm. For some time I could not tell whether I was waking or sleeping, for the sound of flutes still rang shrilly in my ears; but when I saw on the floor the icy moon-beams and the outlines of a latticed gothic window I decided I must be awake and in the castle of Kilderry. Then I heard a clock from some remote landing below strike the hour of two, and knew I was awake. Yet still there came that monotonous piping from afar; wild, weird airs that made me think of some dance of fauns on distant Maenalus. It would not let me sleep, and in impatience I sprang up and paced the floor. Only by chance did I got to the north window and look out upon the silent village and the plain at the edge of the bog. I had no wish to gaze abroad, for I wanted to sleep; but the flutes tormented me, and I had to do or see something. How could I have suspected the thing I was to behold?

There in the moonlight that flooded the spacious plain was a spectacle which no mortal, having seen it, could ever forget. To the sound of reedy pipes that echoed over the bog there glided silently and eerily a mixed throng of swaying figures, reeling through such a revel as the Sicilians may have danced to Demeter in the old days under the harvest moon beside the Cyane. The wide plain, the golden moonlight, the shadowy moving forms, and above all the shrill monotonous piping, produced an effect which almost paralyzed me; yet I noted amidst my fear that half of these tireless, mechanical dancers were the laborers whom I had thought asleep, whilst the other half were strange airy beings in white, half-indeterminate in nature, but suggesting pale wistful naiads from the haunted fountains of the bog. I do not know how long I gazed at this sight from the lonely turret window before I dropped suddenly in a dreamless swoon, out of which the high sun of morning aroused me.

My first impulse on awaking was to communicate all my fears and observations to Denys Barry, but as I saw the sunlight glowing through the latticed east window I became sure that there was no reality in what I thought I had seen. I am given to strange fantasms, yet am never weak enough to believe in them; so on this occasion contented myself with questioning the laborers, who slept very late and recalled nothing of the previous night save misty dreams of shrill sounds. This matter of the spectral piping harassed me greatly, and I wondered if the crickets of autumn had come before their time to vex the night and haunt the visions of men. Later in the day I watched Barry in the library poring over his plans for the great work which was to begin on the morrow, and for the first time felt a touch of the same kind of fear that had driven the peasants away. For some unknown reason I dreaded the thought of disturbing the ancient bog and its sunless secrets, and pictured terrible sights lying black under the unmeasured depths of age-old peat. That these secrets should be brought to light seemed injudicious, and I began to wish for an excuse to leave the castle and the village. I went so far as to talk casually to Barry on the subject, but did not dare continue after he gave his resounding laugh. So I was silent when the sun set fulgently over the far hills, and Kilderry blazed all red and gold in a flame that seemed a portent.

Whether the events of that night were of reality or illusion, I shall never ascertain. Certainly they transcend anything we dream of in nature and the universe; yet in no normal fashion can I explain those disappearances which were known to all men after it was over. I retired early and full of dread, and for a long time could not sleep in the uncanny silence of the tower. It was very dark, for although the sky was clear the moon was now well in the wane, and would not rise till the small hours. I thought as I lay there of Denys Barry, and of what would befall that bog when the day came, and found myself almost frantic with an impulse to rush out into the night, take Barry’s car, and drive madly to Ballylough out of the menaced lands. But before my fears could crystallize into action I had fallen asleep, and gazed in dreams upon the city in the valley, cold and dead under a shroud of hideous shadow.

Probably it was the shrill piping that awaked me, yet that piping was not what I noticed first when I opened my eyes. I was lying with my back to the east window overlooking the bog, where the waning moon would rise, and therefore expected to see light cast on the opposite wall before me; but I had not looked for such a sight as now appeared. Light indeed glowed on the panels ahead, but it was not any light that the moon gives. Terrible and piercing was the shaft of ruddy refulgence that streamed through the gothic window, and the whole chamber was brilliant with a splendor intense and unearthly. My immediate actions were peculiar for such a situation, but it is only in tales that a man docs the dramatic and foreseen thing. Instead of looking out across the bog toward the source of the new light, I kept my eyes from the window in panic fear, and clumsily drew on my clothing with some dazed idea of escape. I remember seizing my revolver and hat, but before it was over I had lost them both without firing the one or donning the other. After a time the fascination of the red radiance overcame my fright, and I crept to the east window and looked out whilst the maddening, incessant piping whined and reverberated through the castle and over all the village.

Over the bog was a deluge of flaring light, scarlet and sinister, and pouring from the strange olden ruin on the far islet. The aspect of that ruin I can not describe – I must have been mad, for it seemed to rise majestic and undecayed, splendid and column-cinctured, the flame-reflecting marble of its entablature piercing the sky like the apex of a temple on a mountain-top. Flutes shrieked and drums began to beat, and as I watched in awe and terror I thought I saw dark saltant forms silhouetted grotesquely against the vision of marble and effulgence. The effect was titanic – altogether unthinkable – and I might have stared indefinitely had not the sound of the piping seemed to grow stronger at my left. Trembling with a terror oddly mixed with ecstasy I crossed the circular room to the north window from which I could see the village and the plain at the edge of the bog. There my eyes dilated again with a wild wonder as great as if I had not just turned from a scene beyond the pale of nature, for on the ghastly red-litten plain was moving a procession of beings in such a manner as none ever saw before save in nightmares.

Half gliding, half floating in the air, the white-clad bog-wraiths were slowly retreating toward the still waters and the island ruin in fantastic formations suggesting some ancient and solemn ceremonial dance. Their waving translucent arms, guided by the detestable piping of those unseen flutes, beckoned in uncanny rhythm to a throng of lurching laborers who followed doglike with blind, brainless, floundering steps as if dragged by a clumsy but resistless demon-will. As the naiads neared the bog, without altering their course, a new line of stumbling stragglers zigzagged drunkenly out of the castle from some door far below my window, groped sightlessly across the courtyard and through the intervening bit of village, and joined the floundering column of laborers on the plain. Despite their distance below me I at once knew they were the servants brought from the North, for I recognized the ugly and unwieldy form of the cook, whose very absurdness had now become unutterably tragic. The flutes piped horribly, and again I heard the beating of the drums from the direction of the island ruin. Then silently and gracefully the naiads reached the water and melted one by one into the ancient bog; while the line of followers, never checking their speed, splashed awkwardly after them and vanished amidst a tiny vortex of unwholesome bubbles which I could barely see in the scarlet light. And as the last pathetic straggler, the fat cook, sank heavily out of sight in that sullen pool, the flutes and the drums grew silent, and the blinding red rays from the ruins snapped instantaneously out, leaving the village of doom lone and desolate in the wan beams of a new-risen moon.

My condition was now one of indescribable chaos. Not knowing whether I was mad or sane, sleeping or waking, I was saved only by a merciful numbness. I believe I did ridiculous things such as offering prayers to Artemis, Latona, Demeter, Persephone, and Plouton. All that I recalled of a classic youth came to my lips as the horrors of the situation roused my deepest superstitions. I felt that I had witnessed the death of a whole village, and knew I was alone in the castle with Denys Barry, whose boldness had brought down a doom. As I thought of him new terrors convulsed me, and I fell to the floor; not fainting, but physically helpless. Then I felt the icy blast from the east window where the moon had risen, and began to hear the shrieks in the castle far below me. Soon those shrieks had attained a magnitude and quality which can not be written of, and which make me faint as I think of them. All I can say is that they came from something I had known as a friend.

At some time during this shocking period the cold wind and the screaming must have roused me, for my next impression is of racing madly through inky rooms and corridors and out across the courtyard into the hideous night. They found me at dawn wandering mindless near Ballylough, but what unhinged me utterly was not any of the horrors I had seen or heard before. What I muttered about as I came slowly out of the shadows was a pair of fantastic incidents which occurred in my flight: incidents of no significance, yet which haunt me unceasingly when I am alone in certain marshy places or in the moonlight.

As I fled from that accursed castle along the bog’s edge I heard a new sound: common, yet unlike any I had heard before at Kilderry. The stagnant waters, lately quite devoid of animal life, now teemed with a horde of slimy enormous frogs which piped shrilly and incessantly in tones strangely out of keeping with their size. They glistened bloated and green in the moonbeams, and seemed to gaze up at the fount of light. I followed the gaze of one very fat and ugly frog, and saw the second of the things which drove my senses away.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9