Оценить:
 Рейтинг: 0

The Danish History, Books I-IX

Год написания книги
2018
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 25 >>
На страницу:
14 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
In order to examine this rumour, Roller, who was a great traveller abroad, and eager to visit unknown parts, made a vow that he would get into the company of Frode. But Erik declared that, splendid as were his bodily parts, he had been rash in pronouncing the vow. At last, seeing him persisting stubbornly in his purpose, Erik bound himself under a similar vow; and the king promised them that he would give them for companions whomsoever they approved by their choice. The brethren, therefore, first resolved to visit their father and beg for the stores and the necessaries that were wanted for so long a journey. He welcomed them paternally, and on the morrow took them to the forest to inspect the herd, for the old man was wealthy in cattle. Also he revealed to them treasures which had long lain hid in caverns of the earth; and they were suffered to gather up whatsoever of these they would. The boon was accepted as heartily as it was offered: so they took the riches out of the ground, and bore away what pleased them.

Their rowers meanwhile were either refreshing themselves or exercising their skill with casting weights. Some sped leaping, some running; others tried their strength by sturdily hurling stones; others tested their archery by drawing the bow. Thus they essayed to strengthen themselves with divers exercises. Some again tried to drink themselves into a drowse. Roller was sent by his father to find out what had passed at home in the meanwhile. And when he saw smoke coming from his mother's hut he went up outside, and, stealthily applying his eye, saw through the little chink and into the house, where he perceived his mother stirring a cooked mess in an ugly-looking pot. Also he looked up at three snakes hanging from above by a thin cord, from whose mouths flowed a slaver which dribbled drops of moisture on the meal. Now two of these were pitchy of hue, while the third seemed to have whitish scales, and was hung somewhat higher than the others. This last had a fastening on its tail, while the others were held by a cord round their bellies. Roller thought the affair looked like magic, but was silent on what he had seen, that he might not be thought to charge his mother with sorcery. For he did not know that the snakes were naturally harmless, or how much strength was being brewed for that meal. Then Ragnar and Erik came up, and, when they saw the smoke issuing from the cottage, entered and went to sit at meat. When they were at table, and Kraka's son and stepson were about to eat together, she put before them a small dish containing a piebald mess, part looking pitchy, but spotted with specks of yellow, while part was whitish: the pottage having taken a different hue answering to the different appearance of the snakes. And when each had tasted a single morsel, Erik, judging the feast not by the colours but by the inward strengthening effected, turned the dish around very quickly, and transferred to himself the part which was black but compounded of stronger juices; and, putting over to Roller the whitish part which had first been set before himself, throve more on his supper. And, to avoid showing that the exchange was made on purpose, he said, "Thus does prow become stern when the sea boils up." The man had no little shrewdness, thus to use the ways of a ship to dissemble his cunning act.

So Erik, now refreshed by this lucky meal, attained by its inward working to the highest pitch of human wisdom. For the potency of the meal bred in him the fulness of all kinds of knowledge to an incredible degree, so that he had cunning to interpret even the utterances of wild beasts and cattle. For he was not only well versed in all the affairs of men, but he could interpret the particular feelings which brutes experienced from the sounds which expressed them. He was also gifted with an eloquence so courteous and graceful, that he adorned whatsoever he desired to expound with a flow of witty adages. But when Kraka came up, and found that the dish had been turned round, and that Erik had eaten the stronger share of the meal, she lamented that the good luck she had bred for her son should have passed to her stepson. Soon she began to sigh, and entreat Eric that he should never fail to help his brother, whose mother had heaped on him fortune so rich and strange: for by tasting a single savoury meal he had clearly attained sovereign wit and eloquence, besides the promise of success in combat. She added also, that Roller was almost as capable of good counsel, and that he should not utterly miss the dainty that had been intended for him. She also told him that in case of extreme and violent need, he could find speedy help by calling on her name; declaring that she trusted partially in her divine attributes, and that, consorting as she did in a manner with the gods, she wielded an innate and heavenly power. Erik said that he was naturally drawn to stand by his brother, and that the bird was infamous which fouled its own nest. But Kraka was more vexed by her own carelessness than weighed down by her son's ill-fortune: for in old time it made a craftsman bitterly ashamed to be outwitted by his own cleverness.

Then Kraka, accompanied by her husband, took away the brothers on their journey to the sea. They embarked in a single ship, but soon attached two others. They had already reached the coast of Denmark, when, reconnoitering, they learned that seven ships had come up at no great distance. Then Erik bade two men who could speak the Danish tongue well, to go to them unclothed, and, in order to spy better, to complain to Odd of their nakedness, as if Erik had caused it, and to report when they had made careful scrutiny. These men were received as friends by Odd, and hunted for every plan of the general with their sharp ears. He had determined to attack the enemy unawares at daybreak, that he might massacre them the more speedily while they were swathed in their night garments: for he said that men's bodies were wont to be most dull and heavy at that hour of dawn. He also told them, thereby hastening what was to prove his own destruction, that his ships were laden with stones fit for throwing. The spies slipped off in the first sleep of the night, reported that Odd had filled all his vessels with pebbles, and also told everything else they had heard. Erik now quite understood the case, and, when he considered the smallness of his own fleet, thought that he must call the waters to destroy the enemy, and win their aid for himself.

So he got into a boat and rowed, pulling silently, close up to the keels of the enemy; and gradually, by screwing in an auger, he bored the planks (a device practiced by Hadding and also by Frode), nearest to the water, and soon made good his return, the oar-beat being scarce audible. Now he bore himself so warily, that not one of the watchers noted his approach or departure. As he rowed off, the water got in through the chinks of Odd's vessels, and sank them, so that they were seen disappearing in the deep, as the water flooded them more and more within. The weight of the stones inside helped them mightily to sink. The billows were washing away the thwarts, and the sea was flush with the decks, when Odd, seeing the vessels almost on a level with the waves, ordered the heavy seas that had been shipped to be baled out with pitchers. And so, while the crews were toiling on to protect the sinking parts of the vessels from the flood of waters, the enemy hove close up. Thus, as they fell to their arms, the flood came upon them harder, and as they prepared to fight, they found they must swim for it. Waves, not weapons, fought for Erik, and the sea, which he had himself Enabled to approach and do harm, battled for him. Thus Erik made better use of the billow than of the steel, and by the effectual aid of the waters seemed to fight in his own absence, the ocean lending him defence. The victory was given to his craft; for a flooded ship could not endure a battle. Thus was Odd slain with all his crew; the look-outs were captured, and it was found that no man escaped to tell the tale of the disaster.

Erik, when the massacre was accomplished, made a rapid retreat, and put in at the isle Lesso. Finding nothing there to appease his hunger, he sent the spoil homeward on two ships, which were to bring back supplies for another year. He tried to go by himself to the king in a single ship. So he put in to Zealand, and the sailors ran about over the shore, and began to cut down the cattle: for they must either ease their hunger or perish of famine. So they killed the herd, skinned the carcases, and cast them on board. When the owners of the cattle found this out, they hastily pursued the free-booters with a fleet. And when Erik found that he was being attacked by the owners of the cattle, he took care that the carcases of the slaughtered cows should be tied with marked ropes and hidden under water. Then, when the Zealanders came up, he gave them leave to look about and see if any of the carcases they were seeking were in his hands; saying that a ship's corners were too narrow to hide things. Unable to find a carcase anywhere, they turned their suspicions on others, and thought the real criminals were guiltless of the plunder. Since no traces of free-booting were to be seen, they fancied that others had injured them, and pardoned the culprits. As they sailed off, Erik lifted the carcase out of the water and took it in.

Meantime Frode learnt that Odd and his men had gone down. For a widespread rumour of the massacre had got wind, though the author of the deed was unknown. There were men, however, who told how they had seen three sails putting in to shore, and departing again northwards. Then Erik went to the harbour, not far from which Frode was tarrying, and, the moment that he stepped out of the ship, tripped inadvertently, and came tumbling to the ground. He found in the slip a presage of a lucky issue, and forecast better results from this mean beginning. When Grep heard of his coming, he hastened down to the sea, intending to assail with chosen and pointed phrases the man whom he had heard was better-spoken than all other folk. Grep's eloquence was not so much excellent as impudent, for he surpassed all in stubbornness of speech. So he began the dispute with reviling, and assailed Erik as follows:

Grep: "Fool, who art thou? What idle quest is thine? Tell me, whence or whither dost thou journey? What is thy road? What thy desire? Who thy father? What thy lineage? Those have strength beyond others who have never left their own homes, and the Luck of kings is their houseluck. For the things of a vile man are acceptable unto few, and seldom are the deeds of the hated pleasing."

Erik: "Ragnar is my father; eloquence clothes my tongue; I have ever loved virtue only. Wisdom hath been my one desire; I have travelled many ways over the world, and seen the different manners of men. The mind of the fool can keep no bounds in aught: it is base and cannot control its feelings. The use of sails is better than being drawn by the oar; the gale troubles the waters, a drearier gust the land. For rowing goes through the seas and lying the lands; and it is certain that the lands are ruled with the lips, but the seas with the hand."

Grep: "Thou art thought to be as full of quibbling as a cock of dirt. Thou stinkest heavy with filth, and reekest of nought but sin. There is no need to lengthen the plea against a buffoon, whose strength is in an empty and voluble tongue."

Erik: "By Hercules, if I mistake not, the coward word is wont to come back to the utterer. The gods with righteous endeavour bring home to the speaker words cast forth without knowledge. As soon as we espy the sinister ears of the wolf, we believe that the wolf himself is near. Men think no credit due to him that hath no credit, whom report accuses of treachery."

Grep: "Shameless boy, owl astray from the path, night-owl in the darkness, thou shalt pay for thy reckless words. Thou shalt be sorry for the words thou now belchest forth madly, and shalt pay with thy death for thy unhallowed speech. Lifeless thou shalt pasture crows on thy bloodless corpse, to be a morsel for beasts, a prey to the ravenous bird."

Erik: "The boding of the coward, and the will that is trained to evil, have never kept themselves within due measure. He who betrays his lord, he who conceives foul devices, will be as great a snare to himself as to his friends. Whoso fosters a wolf in his house is thought to feed a thief and a pest for his own hearth."

Grep: "I did not, as thou thinkest, beguile the queen, but I was the guardian of her tender estate. She increased my fortunes, and her favour first brought me gifts and strength, and wealth and counsel."

Erik: "Lo, thy guilty disquiet lies heavy on thee; that man's freedom is safest whose mind remains untainted. Whoso asks a slave to be a friend, is deceived; often the henchman hurts his master."

At this Grep, shorn of his glibness of rejoinder, set spurs to his horse and rode away. Now when he reached home, he filled the palace with uproarious and vehement clamour; and shouting that he had been worsted in words, roused all his soldiers to fight, as though he would avenge by main force his luckless warfare of tongues. For he swore that he would lay the host of the foreigners under the claws of eagles. But the king warned him that he should give his frenzy pause for counsel, that blind plans were commonly hurtful; that nothing could be done both cautiously and quickly at once; that headstrong efforts were the worst obstacle; and lastly, that it was unseemly to attack a handful with a host. Also, said he, the sagacious man was he who could bridle a raging spirit, and stop his frantic empetuosity in time. Thus the king forced the headlong rage of the young man to yield to reflection. But he could not wholly recall to self-control the frenzy of his heated mind, or prevent the champion of wrangles, abashed by his hapless debate, and finding armed vengeance refused him, from asking leave at least to try his sorceries by way of revenge. He gained his request, and prepared to go back to the shore with a chosen troop of wizards. So he first put on a pole the severed head of a horse that had been sacrificed to the gods, and setting sticks beneath displayed the jaws grinning agape; hoping that he would foil the first efforts of Erik by the horror of this wild spectacle. For he supposed that the silly souls of the barbarians would give away at the bogey of a protruding neck.

Erik was already on his road to meet them, and saw the head from afar off, and, understanding the whole foul contrivance, he bade his men keep silent and behave warily; no man was to be rash or hasty of speech, lest by some careless outburst they might give some opening to the sorceries; adding that if talking happened to be needed, he would speak for all. And they were now parted by a river; when the wizards, in order to dislodge Erik from the approach to the bridge, set up close to the river, on their own side, the pole on which they had fixed the horse's head. Nevertheless Erik made dauntlessly for the bridge, and said: "On the bearer fall the ill-luck of what he bears! May a better issue attend our steps! Evil befall the evil-workers! Let the weight of the ominous burden crush the carrier! Let the better auguries bring us safety!" And it happened according to his prayer. For straightway the head was shaken off, the stick fell and crushed the bearer. And so all that array of sorceries was baffled at the bidding of a single curse, and extinguished.

Then, as Erik advanced a little, it came into his mind that strangers ought to fix on gifts for the king. So he carefully wrapped up in his robe a piece of ice which he happened to find, and managed to take it to the king by way of a present. But when they reached the palace he sought entrance first, and bade his brother follow close behind. Already the slaves of the king, in order to receive him with mockery as he entered, had laid a slippery hide on the threshold; and when Erik stepped upon it, they suddenly jerked it away by dragging a rope, and would have tripped him as he stood upon it, had not Roller, following behind, caught his brother on his breast as he tottered. So Erik, having half fallen, said that "bare was the back of the brotherless." And when Gunwar said that such a trick ought not to be permitted by a king, the king condemned the folly of the messenger who took no heed against treachery. And thus he excused his flout by the heedlessness of the man he flouted.

Within the palace was blazing a fire, which the aspect of the season required: for it was now gone midwinter. By it, in different groups, sat the king on one side and the champions on the other. These latter, when Erik joined them, uttered gruesome sounds like things howling. The king stopped the clamour, telling them that the noises of wild beasts ought not to be in the breasts of men. Erik added, that it was the way of dogs, for all the others to set up barking when one started it; for all folk by their bearing betrayed their birth and revealed their race. But when Koll, who was the keeper of the gifts offered to the king, asked him whether he had brought any presents with him, he produced the ice which he had hidden in his breast. And when he had handed it to Koll across the hearth, he purposely let it go into the fire, as though it had slipped from the hand of the receiver. All present saw the shining fragment, and it seemed as though molten metal had fallen into the fire. Erik, maintaining that it had been jerked away by the carelessness of him who took it, asked what punishment was due to the loser of the gift.

The king consulted the opinion of the queen, who advised him not to relax the statute of the law which he had passed, whereby he gave warning that all who lost presents that were transmitted to him should be punished with death. Everyone else also said that the penalty by law appointed ought not to be remitted. And so the king, being counselled to allow the punishment as inevitable, gave leave for Koll to be hanged.

Then Frode began to accost Erik thus: "O thou, wantoning in insolent phrase, in boastful and bedizened speech, whence dost thou say that thou hast come hither, and why?"

Erik answered: "I came from Rennes Isle, and I took my seat by a stone."

Frode rejoined: "I ask, whither thou wentest next?"

Erik answered. "I went off from the stone riding on a beam, and often again took station by a stone."

Frode replied: "I ask thee whither thou next didst bend thy course, or where the evening found thee?"

Then said Erik: "Leaving a crag, I came to a rock, and likewise lay by a stone."

Frode said: "The boulders lay thick in those parts."

Erik answered: "Yet thicker lies the sand, plain to see."

Frode said: "Tell what thy business was, and whither thou struckest off thence."

Then said Erik: "Leaving the rock, as my ship ran on, I found a dolphin."

Frode said: "Now thou hast said something fresh, though both these things are common in the sea: but I would know what path took thee after that?"

Erik answered: "After a dolphin I went to a dolphin."

Frode said: "The herd of dolphins is somewhat common."

Then said Erik: "It does swim somewhat commonly on the waters."

Frode said: "I would fain blow whither thou wert borne on thy toilsome journey after leaving the dolphins?"

Erik answered: "I soon came upon the trunk of a tree."

Frode rejoined: "Whither didst thou next pass on thy journey?"

Then said Erik: "From a trunk I passed on to a log."

Frode said: "That spot must be thick with trees, since thou art always calling the abodes of thy hosts by the name of trunks."

Erik replied: "There is a thicker place in the woods."

Frode went on: "Relate whither thou next didst bear thy steps."

Erik answered: "Oft again I made my way to the lopped timbers of the woods; but, as I rested there, wolves that were sated on human carcases licked the points of the spears. There a lance-head was shaken from the shaft of the king, and it was the grandson of Fridleif."

Frode said: "I am bewildered, and know not what to think about the dispute: for thou hast beguiled my mind with very dark riddling."

Erik answered: "Thou owest me the prize for this contest that is finished: for under a veil I have declared to thee certain things thou hast ill understood. For under the name I gave before of `spear-point' I signified Odd, whom my hand had slain."

And when the queen also had awarded him the palm of eloquence and the prize for flow of speech, the king straightway took a bracelet from his arm, and gave it to him as the appointed reward, adding: "I would fain learn from thyself thy debate with Grep, wherein he was not ashamed openly to avow himself vanquished."

Then said Erik: "He was smitten with shame for the adultery wherewith he was taxed; for since he could bring no defence, he confessed that he had committed it with thy wife."

The king turned to Hanund and asked her in what spirit she received the charge; and she not only confessed her guilt by a cry, but also put forth in her face a blushing signal of her sin, and gave manifest token of her fault. The king, observing not only her words, but also the signs of her countenance, but doubting with what sentence he should punish the criminal, let the queen settle by her own choice the punishment which her crime deserved. When she learnt that the sentence committed to her concerned her own guilt, she wavered awhile as she pondered how to appraise her transgression; but Grep sprang up and ran forward to transfix Erik with a spear, wishing to buy off his own death by slaying the accuser. But Roller fell on him with drawn sword, and dealt him first the doom he had himself purposed.

Erik said: "The service of kin is best for the helpless."

And Roller said: "In sore needs good men should be dutifully summoned."

Then Frode said: "I think it will happen to you according to the common saying, `that the striker sometimes has short joy of his stroke', and `that the hand is seldom long glad of the smiting'."

<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 25 >>
На страницу:
14 из 25