– Есть ли возможность изменить размер этой пушки? – спросила она.
– Вам нужно кое-что побольше?
– Если большая пушка будет мощнее, то мой ответ – да.
Тони бросил взгляд на дыру в металлическом кубе.
– Так с чем или с кем вы, говорите, планируете сражаться?
– Могу повторить…
– Понятно. Сами не знаете. И не догадываетесь, – Тони пожал плечами. – Но ваши требования к оружию были высказаны совершенно недвусмысленно.
– Старк, мы не впервые играем в эту игру. Либо я буду действовать, как считаю нужным, либо подыщу другого партнера.
– Не надо искать другого, – ответил Тони. – Делайте что хотите, только не забывайте платить мне за работу. И вовремя.
Мария со вздохом сложила руки на груди.
– Передайте нам прототип, техническую документацию и чертежи. Дальше мы сами. Если что-то понадобится, мы к вам обратимся. Вы не против?
– Рад стараться, – ответил Тони. – У нас с вами заключен договор, поэтому…
– Что там такое? – спросила Хилл, глядя в сторону.
– Пытаетесь меня отвлечь?
– Нет, но мне кажется, ваша система безопасности требует внимания.
Она оказалась права. Тони на время встречи с Марией отключил звук входящих сообщений.
– Джарвис, – позвал он. – Что происходит?
– Звонил доктор Бэннер, сэр, – доложил компьютер. – Мне очень жаль, похоже, произошел инцидент.
– Что? Какой еще «инцидент»?
– С Халком, сэр.
Телефон Марии Хилл пискнул. Она включила его, прокрутила информацию на экране и слегка нахмурилась.
– О да, – подтвердила она. – Это не шутки. Советую вам лично заняться этим.
– Он же в Сан-Франциско, – сказал Тони. – У ЩИТа есть там база?
– Нет. – Мария покачала головой. – Наш ближайший вертоносец за полмира оттуда. Мы можем доставить в Калифорнию подразделение наших сотрудников часов за пять, но там же Халк, так что…
– Ваша плавучая крепость, конечно, перемещается быстро, однако это огромный корабль – до места назначения ему еще плыть и плыть, – заметил Тони. – Мы доберемся быстрее.
Хилл читала на экране телефона поступающую информацию.
– Судя по всему, действовали еще и другие существа со сверхспособностями. Этих мы не знаем.
– Как интересно! – воскликнул Тони. – Наташа тоже столкнулась с убийцами со сверхспособностями, которых раньше не встречала. Теперь эти? Ребята лезут из всех щелей. Джарвис, приготовь квинджет и вызови Наташу, Кэпа и Тора.
***
Квинджет, чудо инженерной мысли, был не всемогущ. Его максимальная скорость достигала чуть более двух Махов. Даже на таком летательном аппарате добраться до Сан-Франциско быстрее, чем за три часа, не получилось.
Когда корабль опустился на усыпанную мусором улицу, Капитан Америка, оглядевшись, увидел Тора, шагавшего к ним навстречу в развевавшемся на ветру алом плаще.
– Надо же, обогнал нас, – хмыкнул Тони. – Биврёстов сын.
– Ты проспорил мне двадцать баксов, – напомнила Наташа.
Кэп тем временем обследовал развалины, пытаясь понять, с кем или чем сражался Халк. До них дошли сообщения о нескольких раненых, но убитых не было. Похоже, в этом районе никто постоянно не жил. У полуразрушенных зданий стояла машина скорой помощи и по меньшей мере восемь патрульных автомобилей. Репортеры толпились у желтой ленты, которой полицейские отметили опасную зону – несколько пострадавших зданий.
– Бэннера нигде нет, – первым делом сообщил Мстителям Тор. – Свидетели говорят, он направился на север, но я не смог его отыскать. Может, он уже в тысяче миль отсюда. Могу попробовать еще раз.
– Сначала введи нас в курс дела, – попросил Стив. – Мы кое-что слышали по пути, но ты здесь уже давно. Каков приблизительный ущерб?
– Район был практически пуст, когда началась битва, – ответил Тор. – Здесь нет жилых домов, а немногочисленные прохожие получили только легкие ранения от разлетавшихся обломков. Один человек ранен тяжело. Все произошло до того, как я здесь оказался. Халк и его противники давно исчезли.
За спиной Тора Стив увидел нескольких мужчин и женщин, некоторые были в полицейской форме. Они шли к квинджету.
– Говоришь, один человек тяжело ранен, – повторил Стив. – Это Халк его так?
– Его машину сбросил в воду какой-то «человек-лев», – пояснил Тор. – Не знаю, что имеют в виду свидетели. Не то лев с человеческим лицом, не то человек с львиной мордой, или, может, вообще какой-то воин в костюме льва. Когда-то давно существовал народ Тианна, древний народ…
– Значит, Халк в этом не замешан?
– Нет, – уверенно ответил Тор. – Ты же знаешь Бэннера. Халк, конечно, полагается на грубую силу, но голова у него тоже работает. В сущности, он спас пострадавшего, не дал ему утонуть. Роль злодеев сыграли нападавшие – человек-лев и какой-то бесплотный дух, судя по описаниям свидетелей. Бэннер защищал себя и других, – Тор огляделся. – Ну и по пути устроил некоторый беспорядок.
Стив понимал: радоваться рано, однако все равно почувствовал облегчение. Несколько легко раненных. Ничего хорошего, конечно, но могло быть гораздо хуже.
До сих пор, как верно заметил Тор, Халк не нарушал правила, не убивал невиновных. Даже в глухой ярости, заключенный в теле зеленого великана, Бэннер направлял его действия, высказывал свое мнение.
Если это когда-нибудь изменится… да помоги им все боги одновременно.
– Слушай, Кэп, – окликнул Стива Тони.
– Слушаю.
– Поговори за меня с прессой, ладно? Мне надо тут кое-что проверить, не откладывая.
– Конечно, без проблем, – ответил Стив. – Сделаю все, что смогу.
***